• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3629

English Turkish Film Name Film Year Details
Nothing makes sense. Hiçbir şey mantıklı değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
I just don't see the point in... Ben nokta görmüyorum... American Odyssey-1 2015 info-icon
You don't... it's like you don't feel anything. Senin gibi... hiçbir şey hissetmek istemiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
That's not fair. Bu hiç adil değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
You think she's dead, and you don't care who killed her. Öldüğünü düşünüyorsun ve onu öldüren umurunda değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
You don't care how it happened, Nasıl olduğu umurunda değil, American Odyssey-1 2015 info-icon
and you don't even care that she's gone. ve hatta ölümü hiç umurunda değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
That's not true. You don't even miss her. Bu doğru değil. Hatta onu özlemeyişin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Ron? Is everything all right? Ron? Her şey yolunda mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
I'll be down in a minute! Bir dakika içinde aşağıda olurum! American Odyssey-1 2015 info-icon
Go tell everyone to move on with their lives. Hayatlarına devam etsinler herkese söyle. American Odyssey-1 2015 info-icon
We've got a photograph and a description of the vehicle. Bir fotoğraf ve aracın tanımı var. American Odyssey-1 2015 info-icon
We've got an APB on the street. Sokakta arama emri çıkarttırdık. American Odyssey-1 2015 info-icon
Harrison? Harrison? American Odyssey-1 2015 info-icon
Is this him? Bu, o mu? American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, you don't look injured. Peki, yaralı görünmüyorsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
You want to tell me about where you've been? Nerede olduğunu söylemek ister misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
Uh... no, sir. Uh... hayır, efendim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Sorry. I'm sorry for the misunderstanding. Özür dilerim. Yanlış anlaşılma için özür dilerim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Everything's fine. Really. Her şey çok güzel. Gerçekten. American Odyssey-1 2015 info-icon
Uh... thank you, Officer. Uh... Teşekkür ederim, Memur bey. American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah, you're welcome. Let's go. Evet, rica ederim. Gidelim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You scared the hell out of me. Are you all right? Beni çok korkuttun. İyi misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
It was Tenant. What? Tenant'tı. Ne? American Odyssey-1 2015 info-icon
It's okay. He was just trying to scare me. Sorun değil. Sadece beni korkutmaya çalışıyordu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, he did a pretty good job. Eh, Oldukça iyi bir iş çıkarmış. American Odyssey-1 2015 info-icon
Listen, he admitted it. Dinle, itiraf etti. American Odyssey-1 2015 info-icon
Tenant knows my father was killed. Tenant babamın öldürüldüğünü biliyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
He knows it. I was right. O bunu biliyor. Haklıydım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Hey, glad to know you're okay. Hey, iyi olduğuna sevindim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Sit. Shh. Otur. Shh. American Odyssey-1 2015 info-icon
Whoever set you up knew what they were doing. Ayarladıkların her kimse ne yaptıklarını biliyorlarmış. American Odyssey-1 2015 info-icon
These transactions are impossible to trace. Bu işlemler ardında hiç iz bırakmıyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
We can't prove that you weren't involved. İşin içinde olmadığını kanıtlayamayız. American Odyssey-1 2015 info-icon
We can account for every move Orta Doğu masasında yaptığın American Odyssey-1 2015 info-icon
you made on the Middle East desk. her hareket için hesap sorarız. American Odyssey-1 2015 info-icon
Joe, I think we could Joe, Muhtemel sebep olmaması için American Odyssey-1 2015 info-icon
build a case for lack of probable cause. bir dava açabileceğimizi düşünüyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
I confessed. İtiraf ettim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You what? I did it. Sen ne? Ben yaptım. American Odyssey-1 2015 info-icon
I screwed up, and I got in over my head. Ben batırdım ve kafamda çok şey var. American Odyssey-1 2015 info-icon
No, you didn't. Hayır, batırmadın. American Odyssey-1 2015 info-icon
I wouldn't have any idea Hiçbir fikrim yok American Odyssey-1 2015 info-icon
how to hide such a sophisticated transaction. bu kadar karmaşık bir işlem nasıl gizlenir. American Odyssey-1 2015 info-icon
You must have some pretty impressive computer skills Derin web üzerinden terörü finanse etmek için oldukça etkileyici American Odyssey-1 2015 info-icon
to fund terrorism via the deep web, or is it the darknet? bilgisayar becerilerine sahip olmaları gerekir, yoksa karanlık net mi? American Odyssey-1 2015 info-icon
What are you calling it nowadays? Günümüzde buna ne diyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
How about those bitcoins? Sanal para (=bitcoins) nedir? American Odyssey-1 2015 info-icon
How'd you figure out how to launder bitcoins? Sanal para aklama işini nasıl çözdün? American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm just curious. What was the first step? Sadece merak ediyorum. İlk adımı nedir? American Odyssey-1 2015 info-icon
Did you use a proxy server relay service Tor ağında proxy sunucusu geçiş hizmetinde, American Odyssey-1 2015 info-icon
on a Tor network, an onion router, what? onion router bir yönlendirici mi kullandın, ne yaptın sen? American Odyssey-1 2015 info-icon
Pete, Pete, let it go. Come on, Joe. Pete, Pete, boşver gitsin. Hadi, Joe. American Odyssey-1 2015 info-icon
You had to ask your assistant how to use PayPal. PayPali kullanmana yardımcı olan kimdi sormak zorundaydın. American Odyssey-1 2015 info-icon
You know what, yeah, I'm ready to go back to my cell. Evet, bilirsin, hücreme geri dönmeliyim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Can I go? Listen to me. Listen to me. Gidebilir miyim? Beni dinle. Beni dinle. American Odyssey-1 2015 info-icon
Whatever they threatened you, but I can help you with. Seni tehdit ettiler, her neyse, ama sana yardımcı olabilirim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Like you helped Gentry? Gentry'e yardım ettiğin gibi mi? American Odyssey-1 2015 info-icon
How'd they get to you, Joe? Huh? Onlar seni nasıl teslim aldı, Joe? Ha? American Odyssey-1 2015 info-icon
How'd they get to you? Onlar seni nasıl teslim aldı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Okay, Alice. Good night. Tamam, Alice. İyi geceler. American Odyssey-1 2015 info-icon
Good night. Is everything okay? İyi geceler. Her şey yolunda mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
She's fine. O iyi. American Odyssey-1 2015 info-icon
I only live ten minutes away if you ever feel like talking. Eğer konuşmak istersen sadece on dakika uzaklıktayım. American Odyssey-1 2015 info-icon
My cell's on the back. Cep telefonum arkada yazılı. American Odyssey-1 2015 info-icon
I miss her so much. Onu çok özlüyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Ne yapıyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
Üzgünüm. Ben gidiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
You are American. Amerikalısın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Yes, I'm American. Evet, Amerikalıyım. American Odyssey-1 2015 info-icon
You need a hospital. Hastaneye gitmelisin. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm almost done. I will take you. İşim neredeyse bitti. Sizi oraya götüreceğim. American Odyssey-1 2015 info-icon
No, no, no, no hospitals. Hayır, hayır, hayır, hastane yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
If you need help, I will help you. Eğer yardıma ihtiyacın varsa, sana yardım edeyim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You just let her go? Sen gitmesine izin mi verdin? American Odyssey-1 2015 info-icon
I... I thought we decided against it. Ben... ben buna karşı karar verdiğimizi düşündüm. American Odyssey-1 2015 info-icon
Oh, we? I'm sorry. Oh, biz mi? Özür dilerim. American Odyssey-1 2015 info-icon
I remember you getting a phone call and walking out the door. Sizden bir telefon aldıktan sonra kapıdan dışarı çıktığını hatırlıyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, did... Did you at least try her cell? Peki, sen öyle en azından cep telefonunu denedin mi? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why don't you? Neden yok? American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah? Who am I speaking with? Evet? Kiminle görüşüyorum? American Odyssey-1 2015 info-icon
This is my daughter's phone. Bu kızımın telefonu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, tell your daughter Peki, kızına söyle American Odyssey-1 2015 info-icon
to get her ass down here and get it. kıçını kaldırsın buraya getirsin. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm tired of listening to it ring. Ben aynı şeyleri dinlemekten yoruldum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Oh, my God. Oh. Oh, Tanrım. Oh. American Odyssey-1 2015 info-icon
Where have you been? Sorry. Nerede kaldın? Özür dilerim. American Odyssey-1 2015 info-icon
We were looking for my phone. Telefonumu arıyorduk. American Odyssey-1 2015 info-icon
Who are you? Mr. Decker... Sen kimsin? Mr. Decker... American Odyssey-1 2015 info-icon
Maya lost her phone. Who do you work for? Maya telefonunu kaybetti. Kimin için çalışıyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
What... what? Dad! Ne... ne? Baba! American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter, what are you doing? What are you doing here? Peter, ne yapıyorsun? Burada ne yapıyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
We... Mom! Biz... Anne! American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter? What are you doing here? Peter? Burada ne yapıyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
We met at NYU. New York Üniversitesi'nde tanıştık. American Odyssey-1 2015 info-icon
I thought she was a freshman. Bir birinci sınıf öğrencisi olduğunu düşünmüştüm. American Odyssey-1 2015 info-icon
You stay away from my family. Mom. Ailemden uzak dur. Anne. American Odyssey-1 2015 info-icon
You stay away from my family. Calm down. Ailemden uzak dur. Sakin ol. American Odyssey-1 2015 info-icon
Dad! Maya. Baba! Maya. American Odyssey-1 2015 info-icon
You stay away. Uzak dur. American Odyssey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3624
  • 3625
  • 3626
  • 3627
  • 3628
  • 3629
  • 3630
  • 3631
  • 3632
  • 3633
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact