• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3937

English Turkish Film Name Film Year Details
You know what? What? Biliyor musun? Neyi? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I find it hot as shit! Bunu fena seksi buluyorum! Canımı mı yakacaksın? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Here's the thing, Mr. Burgundy. Mesele şu Bay Burgundy. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
You're a shooting star and I want to go for a ride. Sen kayan bir yıldızsın ve ben de binip gezmek istiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
God, I'm so afraid right now. Tanrım, şu an çok korkuyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Now, I want to hear you meow like a cat. Kedi gibi miyavlamanı duymak istiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Now, I want you to bark like a dog. ޞimdi de köpek gibi havla. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Like a puppy. Like a puppy. Yavru köpek gibi. Yavru köpek gibi. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Yeah. Come on! Do it! Evet. Hadi! Havla! Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It's sexual and yet frightening. Seksi ama bir o kadar da ürkütücü. Garip bir karışım. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Uh, Linda. Linda. Affedersin Linda. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Ron, Jack wants to know Ron, Jack ismini tekrar Jack Lime yapıp yapamayacağını bilmek istiyor. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
He's really struggling with it. Bu isimle gerçekten zorlanıyor. Hayır. Olmaz. Bahse girdik. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Oh, Jesus! Tanrım! Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
If you want to change it, you can. Değiştirmek istiyorsan değiştirebilirsin. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Like what? Ne gibi? Art Areola. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
No! No, that's worse! You know it's worse! Hayır! Bu daha da kötü! Daha kötü olduğunu biliyorsun! Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
How about this one? You can call yourself Dick Fuck. ޞuna ne dersin? Kendine Dick Çük diyebilirsin. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Spell it P H U C. Ç H Ü K şeklinde yazarsın. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
You'll be huge in the Vietnamese community. Vietnamlılar arasında çok popüler olursun. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Freddie, I can't. Yapamam Freddie. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Listen to me, Burgundy. This is far from over, do you hear me? Beni dinle Burgundy. Bu iş daha bitmedi tamam mı? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I'll see you on the playground. Seninle sahada görüşürüz. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Well. Pekala. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
This, uh, meeting has been very productive. Çok verimli bir toplantı oldu. Beni 20:00'de alabilirsin. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Okay, I'm very confused by what's going on here. ޞu an olup biten kafamı karıştırdı. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Oh, Ron. Ron. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Ron, you are missing some real high quality Garfield laughs over here! Ron, son derece kaliteli Garfield esprilerini kaçırıyorsun! Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I think our boss just raped me. Sanırım patronumuz bana tecavüz etti. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
What? Ne? Ne olduğunu bilmiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
All a bit of a blur. Her şey bulanık. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
There was hands and hair, and breath, and lips. Eller ve saç vardı, nefes alışverişi ve dudaklar vardı. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
There might have been other people, I don't know. Belki başkaları bile olabilir, bilmiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Sounds like she wants you. Seni istiyor gibi. Dinle dostum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Women have been all over me since we got crazy famous. Çılgınca ünlü olduğumdan beri kadınlar peşimde. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Not to brag or anything, but I just gave Florence Henderson crabs. Övünmek gibi olmasın ama Florence Henderson'a kasık biti bulaştırdım. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
That is in no way a brag, Brian. That's horrible. Bunda övünülecek bir şey yok Brian. Korkunç bir şey. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Hey, it's just doing something beautiful, that two people do. Bu iki insanın yaptığı güzel bir şey. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Except one of them has microscopic dust mites Sadece birinin penisi ve testisleri mikroskobik böcek dolu. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
and then woke up the next day and realized she had crabs. ...ve ertesi gün uyandığında kasık biti olduğunu fark ediyor. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I gave her a whole Brady Bunch of crabs. Ona bütün aileye yetecek kadar bit verdim. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Sounds to me like it's her fault Azgın olmak onun suçuymuş gibi geliyor. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I have a date! Benim bir randevum var! Brick'in randevusu mu var? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Good for Brick! Aferin Brick! Randevu nedir? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
A date is simply when two people get together, Randevu iki kişinin bir araya gelip sosyalleşmesidir, içki içilir, Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
yadda yadda yadda... falan filan falan filan... Kıyafetler çıkar... Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Oh, it's okay. No, it's a fun thing. Bir şey yok. Yok, eğlenceli bir şeydir. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It's fun. It's all right. Eğlencelidir. Her şey yolunda. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Look. Don't worry, Brick, we got your back, okay? Endişelenme Brick, biz arkandayız tamam mı? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
First things first, we need to get you a little protection. Öncelikle sana biraz korunma sağlamalıyız. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Brian Fantana's glorious cabinet of condoms. Brian Fantana'nın görkemli prezervatif dolabı. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Oh, Brian, I know. How about The Hooded Guest? Buldum Brian. Kukuletalı Misafir'e ne dersin? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I like the cut of your jib. Düşünce tarzını beğendim. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
That one is ultra ribbed. Bu ultra tırtıklıdır. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It's like you're wearing an armadillo shell on your privates. Takım taklavatına armadillo kabuğu geçirmek gibi. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It takes two hours to get on. Takmak iki saat sürüyor. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It's hooded. She'll never see you coming. Kukuletalı olduğundan geldiğini asla fark etmeyecek. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Oh, oh. Wait, wait, wait. Dur, dur, dur. Aynı şeyi mi düşünüyoruz? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
"Lou Dobin's Good Time Weiner Pouch." Lou Dobin'in Eğlenceli Sosis Kesesi. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
That's a good one. Güzeldir. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Dobin. Just a drifter who loves to watch people have sex. Dobin. İnsanların sevişmesini seyretmeyi seven bir gezgin. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
They're made of denim, Kottan yapılmıştır, o yüzden her yıkamada daha iyi görünüyor. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Talk about a great ride. Harika bir biniş deneyimi sunuyor. Sanırım buldum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Po' Boy Condom. Dürüm Prezervatifi. Muhteşem bir prezervatiftir. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Although it does burn a bit because it's covered in Cajun spices. Ama biraz yakar çünkü Cajun baharatlarıyla kaplıdır. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It'll put a blister on your po' boy. Dürümünün su toplamasına yol açar. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Brian, what's the nickname for your penis whenever you wear a Po' Boy? Brian, Dürüm taktığında penisine hangi lakabı veriyordun? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Fat Tuesday. ޞişman Salı. Dur bir dakika. Buldum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
"The Rigid Ghost." Mmm. Sert Hayalet. Piyasadaki en iyi kaput bu. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Hah, I got four of my seven illegitimate children using this condom. Yedi gayrimeşru çocuğumun dördünü bununla yaptım. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Uh, but, Brian, isn't that the whole point of wearing a condom? Ama Brian, prezervatif takmanın amacı bu değil mi zaten? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
To not impregnate the woman? Bir kadını hamile bırakmamak. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Well, you know the old expression. "Nope." Eskiler ne der bilirsin. "Hayır." Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Thank you, Ron, and happy St. Patrick's Day Teşekkürler Ron ve bütün Kızılderili dostlarımızın da... Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
On the big map... Haritaya bakarsak... Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Where's my map? Harita nerede? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
There's no map, it's just green. Harita yok, sadece yeşillik var. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
No, there's a map there. Look at the monitor. Hayır, harita orada. Ekrana bak. Doğru. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Ron, where's my legs? Ron, bacaklarım nerede? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Where are my legs? Your legs are there. Bacaklarım nerede? Bacakların orada. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I don't have any legs, Ron. Bacaklarım yok Ron. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I don't even know how I'm standing up. Nasıl ayakta durduğumu bile bilmiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Brick, your legs are fine. Brick, bacaklarında bir şey yok. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
The color of your pants just matches... Pantolonunun rengiyle arkadaki... Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Ron, I don't have any legs! Ron, bacaklarım yok! ...ekran aynı renk. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Ninety three? 93 mü? Sakin ol. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
And after I received my Masters in Journalism from Columbia, Columbia'da gazetecilik yüksek lisansı yaptıktan sonra... Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
I got a job with the London bureau for ABC News. ...ABC Haber'in Londra bürosunda bir iş buldum. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Wow, London. Vay canına, Londra. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
You're so impressive, and I've only been out of the United States twice. Çok etkileyicisin, ben ülke dışına sadece iki kere çıktım. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
A handful of times in Mexico, Birkaç kere Meksika'ya gitmiştim, Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
and then the second time I left the country, we went to Salem, Oregon. bir seferinde de Salem, Oregon'a gitmiştik. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Mr. Burgundy, are you nervous? Heyecanlı mısın Bay Burgundy? Tanrım, evet. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Did I scare you by coming on so strong? Üzerine fazla gelince korktun mu? Biraz öyle oldu. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Look, it's not that you're not attractive... Mmm hmm? Çekici olmadığından falan değil. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It's just I'm a little old fashioned. Sadece biraz eski kafalıyım. Ben modern bir kadınım. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
And let me tell you, when I see something that I want, I go for it. Ve sana şunu söyleyeyim, istediğim bir şey görünce gidip onu alırım. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
Is that your foot between my legs? Bacaklarımın arasındaki ayağın mı? Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
No. Hayır. Üzgünüm. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
It was my hand. Elimmiş. Anchorman 2 The Legend Continues-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3932
  • 3933
  • 3934
  • 3935
  • 3936
  • 3937
  • 3938
  • 3939
  • 3940
  • 3941
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact