Search
English Turkish Sentence Translations Page 3937
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| You know what? What? | Biliyor musun? Neyi? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I find it hot as shit! | Bunu fena seksi buluyorum! Canımı mı yakacaksın? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Here's the thing, Mr. Burgundy. | Mesele şu Bay Burgundy. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| You're a shooting star and I want to go for a ride. | Sen kayan bir yıldızsın ve ben de binip gezmek istiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| God, I'm so afraid right now. | Tanrım, şu an çok korkuyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Now, I want to hear you meow like a cat. | Kedi gibi miyavlamanı duymak istiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Now, I want you to bark like a dog. | ÅÂimdi de köpek gibi havla. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Like a puppy. Like a puppy. | Yavru köpek gibi. Yavru köpek gibi. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Yeah. Come on! Do it! | Evet. Hadi! Havla! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It's sexual and yet frightening. | Seksi ama bir o kadar da ürkütücü. Garip bir karışım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Uh, Linda. | Linda. Affedersin Linda. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Ron, Jack wants to know | Ron, Jack ismini tekrar Jack Lime yapıp yapamayacağını bilmek istiyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| He's really struggling with it. | Bu isimle gerçekten zorlanıyor. Hayır. Olmaz. Bahse girdik. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Oh, Jesus! | Tanrım! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| If you want to change it, you can. | Değiştirmek istiyorsan değiştirebilirsin. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Like what? | Ne gibi? Art Areola. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| No! No, that's worse! You know it's worse! | Hayır! Bu daha da kötü! Daha kötü olduğunu biliyorsun! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| How about this one? You can call yourself Dick Fuck. | ÅÂuna ne dersin? Kendine Dick Çük diyebilirsin. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Spell it P H U C. | Ç H Ü K şeklinde yazarsın. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| You'll be huge in the Vietnamese community. | Vietnamlılar arasında çok popüler olursun. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Freddie, I can't. | Yapamam Freddie. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Listen to me, Burgundy. This is far from over, do you hear me? | Beni dinle Burgundy. Bu iş daha bitmedi tamam mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I'll see you on the playground. | Seninle sahada görüşürüz. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Well. | Pekala. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| This, uh, meeting has been very productive. | Çok verimli bir toplantı oldu. Beni 20:00'de alabilirsin. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Okay, I'm very confused by what's going on here. | ÅÂu an olup biten kafamı karıştırdı. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Oh, Ron. | Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Ron, you are missing some real high quality Garfield laughs over here! | Ron, son derece kaliteli Garfield esprilerini kaçırıyorsun! | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I think our boss just raped me. | Sanırım patronumuz bana tecavüz etti. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| What? | Ne? Ne olduğunu bilmiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| All a bit of a blur. | Her şey bulanık. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| There was hands and hair, and breath, and lips. | Eller ve saç vardı, nefes alışverişi ve dudaklar vardı. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| There might have been other people, I don't know. | Belki başkaları bile olabilir, bilmiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Sounds like she wants you. | Seni istiyor gibi. Dinle dostum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Women have been all over me since we got crazy famous. | Çılgınca ünlü olduğumdan beri kadınlar peşimde. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Not to brag or anything, but I just gave Florence Henderson crabs. | Övünmek gibi olmasın ama Florence Henderson'a kasık biti bulaştırdım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| That is in no way a brag, Brian. That's horrible. | Bunda övünülecek bir şey yok Brian. Korkunç bir şey. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Hey, it's just doing something beautiful, that two people do. | Bu iki insanın yaptığı güzel bir şey. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Except one of them has microscopic dust mites | Sadece birinin penisi ve testisleri mikroskobik böcek dolu. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| and then woke up the next day and realized she had crabs. | ...ve ertesi gün uyandığında kasık biti olduğunu fark ediyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I gave her a whole Brady Bunch of crabs. | Ona bütün aileye yetecek kadar bit verdim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Sounds to me like it's her fault | Azgın olmak onun suçuymuş gibi geliyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I have a date! | Benim bir randevum var! Brick'in randevusu mu var? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Good for Brick! | Aferin Brick! Randevu nedir? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| A date is simply when two people get together, | Randevu iki kişinin bir araya gelip sosyalleşmesidir, içki içilir, | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| yadda yadda yadda... | falan filan falan filan... Kıyafetler çıkar... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Oh, it's okay. No, it's a fun thing. | Bir şey yok. Yok, eğlenceli bir şeydir. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It's fun. It's all right. | Eğlencelidir. Her şey yolunda. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Look. Don't worry, Brick, we got your back, okay? | Endişelenme Brick, biz arkandayız tamam mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| First things first, we need to get you a little protection. | Öncelikle sana biraz korunma sağlamalıyız. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Brian Fantana's glorious cabinet of condoms. | Brian Fantana'nın görkemli prezervatif dolabı. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Oh, Brian, I know. How about The Hooded Guest? | Buldum Brian. Kukuletalı Misafir'e ne dersin? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I like the cut of your jib. | Düşünce tarzını beğendim. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| That one is ultra ribbed. | Bu ultra tırtıklıdır. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It's like you're wearing an armadillo shell on your privates. | Takım taklavatına armadillo kabuğu geçirmek gibi. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It takes two hours to get on. | Takmak iki saat sürüyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It's hooded. She'll never see you coming. | Kukuletalı olduğundan geldiğini asla fark etmeyecek. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Oh, oh. Wait, wait, wait. | Dur, dur, dur. Aynı şeyi mi düşünüyoruz? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| "Lou Dobin's Good Time Weiner Pouch." | Lou Dobin'in Eğlenceli Sosis Kesesi. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| That's a good one. | Güzeldir. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Dobin. Just a drifter who loves to watch people have sex. | Dobin. İnsanların sevişmesini seyretmeyi seven bir gezgin. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| They're made of denim, | Kottan yapılmıştır, o yüzden her yıkamada daha iyi görünüyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Talk about a great ride. | Harika bir biniş deneyimi sunuyor. Sanırım buldum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Po' Boy Condom. | Dürüm Prezervatifi. Muhteşem bir prezervatiftir. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Although it does burn a bit because it's covered in Cajun spices. | Ama biraz yakar çünkü Cajun baharatlarıyla kaplıdır. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It'll put a blister on your po' boy. | Dürümünün su toplamasına yol açar. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Brian, what's the nickname for your penis whenever you wear a Po' Boy? | Brian, Dürüm taktığında penisine hangi lakabı veriyordun? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Fat Tuesday. | ÅÂişman Salı. Dur bir dakika. Buldum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| "The Rigid Ghost." Mmm. | Sert Hayalet. Piyasadaki en iyi kaput bu. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Hah, I got four of my seven illegitimate children using this condom. | Yedi gayrimeşru çocuğumun dördünü bununla yaptım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Uh, but, Brian, isn't that the whole point of wearing a condom? | Ama Brian, prezervatif takmanın amacı bu değil mi zaten? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| To not impregnate the woman? | Bir kadını hamile bırakmamak. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Well, you know the old expression. "Nope." | Eskiler ne der bilirsin. "Hayır." | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Thank you, Ron, and happy St. Patrick's Day | Teşekkürler Ron ve bütün Kızılderili dostlarımızın da... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| On the big map... | Haritaya bakarsak... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Where's my map? | Harita nerede? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| There's no map, it's just green. | Harita yok, sadece yeşillik var. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| No, there's a map there. Look at the monitor. | Hayır, harita orada. Ekrana bak. Doğru. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Ron, where's my legs? | Ron, bacaklarım nerede? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Where are my legs? Your legs are there. | Bacaklarım nerede? Bacakların orada. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I don't have any legs, Ron. | Bacaklarım yok Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I don't even know how I'm standing up. | Nasıl ayakta durduğumu bile bilmiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Brick, your legs are fine. | Brick, bacaklarında bir şey yok. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| The color of your pants just matches... | Pantolonunun rengiyle arkadaki... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Ron, I don't have any legs! | Ron, bacaklarım yok! ...ekran aynı renk. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Ninety three? | 93 mü? Sakin ol. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| And after I received my Masters in Journalism from Columbia, | Columbia'da gazetecilik yüksek lisansı yaptıktan sonra... | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| I got a job with the London bureau for ABC News. | ...ABC Haber'in Londra bürosunda bir iş buldum. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Wow, London. | Vay canına, Londra. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| You're so impressive, and I've only been out of the United States twice. | Çok etkileyicisin, ben ülke dışına sadece iki kere çıktım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| A handful of times in Mexico, | Birkaç kere Meksika'ya gitmiştim, | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| and then the second time I left the country, we went to Salem, Oregon. | bir seferinde de Salem, Oregon'a gitmiştik. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Mr. Burgundy, are you nervous? | Heyecanlı mısın Bay Burgundy? Tanrım, evet. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Did I scare you by coming on so strong? | Üzerine fazla gelince korktun mu? Biraz öyle oldu. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Look, it's not that you're not attractive... Mmm hmm? | Çekici olmadığından falan değil. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It's just I'm a little old fashioned. | Sadece biraz eski kafalıyım. Ben modern bir kadınım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| And let me tell you, when I see something that I want, I go for it. | Ve sana şunu söyleyeyim, istediğim bir şey görünce gidip onu alırım. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| Is that your foot between my legs? | Bacaklarımın arasındaki ayağın mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| No. | Hayır. Üzgünüm. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 | |
| It was my hand. | Elimmiş. | Anchorman 2 The Legend Continues-1 | 2014 |