Search
English Turkish Sentence Translations Page 4142
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
to better use for the sake of art. | ..kullanmamanız çok yazık. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I don't prance around nude for money. | Para için çıplak bir şekilde ortalıkta zıplamıyorum. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Not anymore. | Artık. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Pity. Such a waste. | Yazık. Büyük bir kayıp. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Hey! Yes? | Hey! Evet? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I know what you're implying. | Ne demeye çalıştığını biliyorum. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
If you'll excuse me, I have to get back to class. | Eğer izin verirseniz, sınıfa dönmeliyim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Don't plan on taking any out of state trips in the near future. | Yakın zamanda şehirden ayrılmayı planlama. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I have to be in Phoenix for a wedding on the 14th. | Ayın on dördünde bir düğün için Phoenix'te olmalıyım. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Not happening. | Olmaz. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Then, on the 24th, it's my grandmother's birthday. | O zaman, yirmi dördü büyük annemin doğum günü. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I have tickets to the Harlem Globetrotters in October. | Ekimde Harlem GlobeTrotters için biletim var. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Those tickets are really hard to get. | O biletleri bulmak çok zor. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Fine, Lamereau, you can go. | İyi, Lamereau,gidebilirsin. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
But don't go and do anything stupid. | Ama aptalca bir şey yapma. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I wouldn't think of it. | Düşünmedim bile. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
We'll be in touch. | Seni tekrar arayacağız. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I think he's hiding something. | Bence bir şeyler saklıyor. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Got to get closer to him. | Ona yakın olmalıyız. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
But how? How do we get closer to him? | Ama nasıl? Ona nasıl yakın olacağız? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Excuse me. Do you know where the art school is? | Affedersiniz. Sanat okulunun yerini biliyor musunuz? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I'm late for figure drawing class. | Çizim dersine geç kaldım. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I'm a nude model. | Ben çıplak modelim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I think I just got an idea. | Sanırım bir fikrim var. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Tribeca, can you hear me? | Tribeca, beni duyabiliyor musun? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I'm in position. Good. | Yerimi aldım. Güzel. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Hey, where did you put your wire, anyway? | Mikrofonu nereye koydun ki? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
That's not important. | Bunun önemi yok. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Let's just say we should probably | Sadece, işimiz bittiğinde.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
throw it out when we're done. | ..onu atmalıyız. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
So it's in your bum. | Yani poponun içinde. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
All right, keep your eye out for anything suspicious. | Pekala, şüpheli bir şey için gözünü dört aç. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Copy. | Pekala. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Good. | Gzüel. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Remember that the human body is a temple. | Unutmayın insan vücüdu tapınak gibidir. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
It's a form to be honored and celebrated. | Onur duyulmak ve kutlnamak için var. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Look upon today's Venus. She is glorious. | Bugünün yıldızına bakın. Muhteşem. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
She is as she was created, her skin smooth and unadorned. | Aynı yaratıldığı gibi, cildi pürüssüz ve sade. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
She is not altered or pierced... | Değiştirilmemiş, piercinglenmemiş... | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Or tattooed. | ya da dövmelenmemiş. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Hold on. What did he say? | Bekle, ne dedi? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Disgusting, dirty tattoos. | İğrenç,kirli dövmeler. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Ink, electronically embedded in the skin... so gross. | Mürekkep cildin içine işliyor ..iğrenç. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I just hate them so much. | Onlardan nefret ederim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I would go to great lengths to embarrass those with tattoos, | Dövmesi olanları utandırmak için her yere giderdim, | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
especially mildly offensive tattoos or bad joke tattoos. | özellikle saldırgan ya da kötü şaka içeren dövmeler. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You know, like something printed on a mug at Spencer's Gifts. | Bilirsiniz, hediye dükkanındaki baskılı kupalar gibi. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Kind of funny in the store, but later on, | Dükkandayken komiktir, ama sonrasında, | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
it's something your friends think is really lame. | arkadaşlarınızın aptalca bulduğu bir şey olur. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Tribeca, we got him. Go in for the kill. | Tribeca, onu yakaladık. Öldür onu. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Tell me, professor, | Söyleyin bana, profesör, | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
would you ever blackmail someone with tattoos? | dövmesi olan birine şantaj yapar mıydınız? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Well, if he were in a position of power | Eğer güçlü bir pozisyondaysa.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
and I could stand to make a cool $4,000, you bet. | ..ve ondan dört bin dolar alabileceksem, elbette. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Well, it looks like the Harlem Globetrotters | Görünüşe göre Harlem Globetrotters.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
are gonna have to find someone else in their audience | ..üzerlerine su yerine konfeti atacak.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
to throw confetti on instead of water. | ..başka bir seyirci bulmak zorunda. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Your blackmailing days are over. | Şantaj günlerin bitti. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You won't get very far without this. | Bunsuz fazla uzaklaşamazsın. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You'll never take me alive! | Beni asla canlı yakalayamazsın! | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
He's coming your direction! | Sana doğru geliyor! | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I got him. | Hallettim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You're under arrest for suspicion of extortion. | Gasp şüphesi yüzünden tutuklusun. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
His aesthetic was offensive to me. | Estetiği benim için iğrençti. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I wanted to embarrass him. | Onu utandırmak istedim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Well, then why didn't you just bully him on Facebook | O zaman neden her normal insan gibi.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
or instagram like any decent human being? | ..Facebook ya da Instagram'da kabadayılık yapmadın? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Well, I was going to do that, after I got the money. | Onu da yapacaktım,parayı aldıktan sonra. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Well, where you're going, | Gittiğin yerde bunun hakkında.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
you won't have to worry about that anymore. | ..endişelenmene gerek kalmayacak. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Your own little slice of hell called minimum security prison. | Kendi cehennemin, ona düşük korumalı hapishane deniyor. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Get ready, 'cause for the next seven months, | Hazırlan çünkü sonraki yedi ay boyunca, | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
you'll be making ponchos and playing mahjong. | pançolar yapıp mahjong oynayacaksın. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
It's a complicated Chinese dominos game. | Karmaşık bir Çin dominosudur. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Good luck figuring that one out. | Nasıl oynandığını çözmede iyi şanslar. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Easy! Easy. Ow. | Sakin! Sakin. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You know what, Tribeca? | Biliyor musun, Tribeca? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You're nothing but a... Dumb jerk. | Aptal bir pislik dışında bir şey değilsin. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Sticks and stones... | sopalar ve taşlar.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
And puppy dog tails. | ve de yavru köpek kuyrukları. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Interesting first day. | İlginç bir ilk gün. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Sorry about earlier. | Öncesi için üzgünüm. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I haven't had much luck with partners. | Ortaklık konusunda pek şanslı değilim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Hey, I get it. | Anlıyorum. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Listen, if you're not doing anything, | Dinle, eğer işin yoksa.. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I... I thought maybe we could grab a beer or something. | Ben..ben düşündüm de belki birer bira içebiliriz,ya da bunun gibi bir şey. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I mean, you do drink beer, don't you? | Yani,bira içiyorsun, değil mi? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I don't drink beer. I rent it. | Ben bira içmem. Canına okurum. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, okay. Sure. | Pekala,elbette. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
So, does this mean we're, uh, partners now? | Yani,bu artık..ortak olduğumuz anlamına mı geliyor? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Yeah. Why not? | Elbette, neden olmasın? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Partners. | Ortak. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Yo! Tribeca! | Hey! Tribeca! | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Lieutenant wants to see you. Okay. | Teğmen seni görmek istiyor. Tamam. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Cut that with a knife. | Onu bir bıçakla kısalt. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Rain check. | Hakkımı daha sonra kullanayım. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
You okay with this partner thing? | Bu ortaklık olayıyla iyi misin? | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, I think I am. | Evet, sanırım öyleyim. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
I, uh... I actually have a pretty good feeling about it. | Ben..aslında bunun hakkında oldukça iyi hissediyorum. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |
Okay, cool. | Tamam, harika. | Angie Tribeca-1 | 2016 | ![]() |