Search
English Turkish Sentence Translations Page 4282
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Secure Files | Güvenlik Dosyaları | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Catalogue of Chemicals | Kimyasalların Katalogu | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Lee Jong dae? | Bay Lee Jong dae? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Why are you startled? Like a thief. | Niye hırsız gibi ürktünüz? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Which celebs have the best abs? | En iyi laboratuarlar hangi ünlüye ait? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Why did you visit Mr. Kim Gyo ik? | Neden Bay Kim Gyo ik'i ziyarete gittiniz? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You received orders not to. | Emir almadınız mı? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
How did you know? | Nereden biliyorsunuz? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Just answer me. | Sadece cevaplayın. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
He's like a father to me, how could I not? | O benim için baba gibi, bunu nasıl yapmamamı beklersiniz? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Well now. | Demek öyle. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Colleagues before the company? | Meslektaştan önce şirket gelmiyor mu? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Letter of Resignation | İstifa Mektubu | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Just sign that, | Bunu imzala... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
or die. | ...ya da öl. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
My baby sister... | Kız kardeşimi... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
We might all starve to death because of you. | Senin yüzünden açlıktan ölebiliriz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Jinsung's a major partner. | Jinsung'un önemli bir ortağı var. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
But you make boxes... | Ama sen yumruklaşıyordun. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
It's your fault. What is? | Bu senin hatan. Neymiş o? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Why'd they just cut off orders? | Neden sadece emirleri uygulamadın? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I'm going crazy here. | Deli olacağım. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
That's an absurd accusation! | Bu saçma bir suçlama! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Just pay us our money back. | Bize parayı geri öde. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Don't just stand there, let's take her to the hospital! | Orada öyle dikilmeyin, hadi onu hastaneye götürelim! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Let's go already. | Hadi gidelim. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, I got something to take care of. | Kusura bakmayın, ilgilenmem gereken bir şey var. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
In Seoul... | Seul'de. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
What could be more important than your own wife? | Kendi eşinden daha önemli ne olabilir? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You're nuts, completely. | Kafayı sıyırmışsın artık! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Ms. Yoo, I'm sorry... | Bayan Yoo, özür dilerim... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Why are you sorry to me? | Neden benden özür diliyorsunuz? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
The night before she died... we settled... | Ölmeden önceki gece kabul ettik... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You settled? | Kabul mu ettiniz? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I couldn't hold out any longer! | Daha fazla dayanamadık! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
The debt was too much! | Borcumuz çok fazlaydı! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, I sold out my own daughter! | Üzgünüm, kendi kızımı sattım! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Let go! Let me go! | Bırak! Bırakın beni! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Let go of me! | Bırakın beni! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Our deepest sympathy goes out to the family | Bayan Baek Joo yun'un ailesinin acısını en içten duygularla paylaşıyoruz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Jinsung killed Baek Joo yun! | Jinsun, Baek Joo yun'u öldürdü! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Jinsung have provided her with a proper funeral and compensation. | Jinsung, uygun bir şekilde defnedilmesi ve ailesi için tazminat yardımı sağladı. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
We're one of the safest plants in the world, | Biz Guinness rekorlar kitabına giren en iyi santrallerden birine sahibiz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Unlike recent claims, we do not cause leukemia. | Santrallerimizdeki hiçbir koşul lösemiye sebep olmaz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Recent studies found no harmful substances, | Son çalışmalarda hiçbir zararlı maddeye rastlanmadı ve... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
and leukemia contraction rate isn't higher than normal. | ...lösemi ihtimalini arttıran etken bulunmadı. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You must stop. Let us through. | Durmanız gerek. Çekilin de geçelim. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You can't do this here. | Burada bunu yapamazsınız. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Please stop. That's far enough. | Lütfen durun. Bu kadar yeter. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Can't we pass through? | Bırakın geçelim. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You can't come any further. | Daha ileriye gidemezsiniz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Why not?! | Neden gidemeyiz?! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
We're just passing through! | Sadece geçmek istiyoruz! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Please don't! | Lütfen durun! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I used to work alongside you! | Ben de burada çalışıyordum! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Please don't do this to us! | Lütfen bize bunu yapmayın! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Let me go! | Bırakın! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You worthwhile prick! | Seni şerefsiz! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Have you lost your mind?! | Aklını mı kaçırdın? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
This is where you ended up? | Bu kadar mı düştün? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
So what?! I gotta live too! | Ne olmuş yani? Ben de yaşamak zorundayım! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Go, get home now! | Git, eve gidiyorsun! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
No, I won't! | Hayır, olmaz! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
There's no work there. | Orada iş yok. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Should I drive a cab all my life too? | Senin gibi taksi şoförü olmamı mı istiyorsun? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Does protesting make you feel better? | Protesto etmen daha mı iyi hissettirecek? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Will it bring Yun mi back? | Yun mi'yi geri mi getirecek? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
And mom? What about me?! | Ve annemi? Peki ya ben? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Goddamn prick! | Lanet olası herif! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Hit me, go on! | Vur bana! Hadi vursana! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You shouldn't have sent her to work. | Onu işe göndermemeliydin. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
She should've been at college. | O üniversiteye gitmek istiyordu. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Shut your mouth... | Kapa çeneni. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Let's be honest now. | Şimdi dürüst olalım. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Who exactly killed Yun mi? | Yun mi'yi asıl kim öldürdü? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
You pretty much killed her, dammit! | Onu asıl öldüren sensin, pislik herif! | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Han Yun mi(23), leukemia victim at Jinsung Semiconductor | Han Yun mi(23), Jinsung Yarı İletkenler lösemiyle ölmesine neden oldu. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
The one who left, | Biri gittiğinde... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I keep thinking of you. | …seni düşünmeye devam ediyorum. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I didn't ask, | Neden beni terk etmek zorundaydın diye... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
why you had to leave me. | ...sormuyorum. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
'Your application for medical care benefit | “Tıbbi bakım parası başvurunuz... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
has been rejected, | ...reddedildi ama... | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
but if you object to this decision, | ...karara itiraz ederseniz idari bir dava açılabilir.” | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I knew it wouldn't work. | İşe yaramayacağını biliyordum. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
It was a long shot. Is there any other way? | Uzun bir atış oldu. Başka bir yolu var mı? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
There's still hope. | Umarım hâlâ buradadır. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
It says here, we can file for a litigation... | Eğer öyleyse daha açabiliriz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
KCOMWEL is a federal agency. | KCOMWEL federal ajansı. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
The government made the wrong call, | Yönetim yanlış bir yaptı, bu yüzden bir kez daha deneyebiliriz. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
KCOMWEL rejected it, so how do we win a trial? | KCOMWEL reddederse ne yapabiliriz ki? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I barely make hospital payments. | Ben sadece hastane ödemelerini yapabilirim. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
And the lawyer fee? What about that? | Peki ya avukat ücreti? Onu ne yapacağım? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Where's Mr. Han? | Bay Han nerede? | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
He's... not reachable. | Ona... ulaşamıyorum. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
If he goes for it, then I'll think about it too. | Eğer bu yüzden gitmişse ben de tekrar düşüneceğim. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, let's wait till he comes back. | Evet, onun geri gelmesini bekleyelim. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
I think he'll give up. | Bence vazgeçti. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
After that incident, he doesn't answer his phone. | Olaydan sonra telefonuna cevap vermedi. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |
It's snowing beautifully! | Kar çok güzel. | Another Family-1 | 2014 | ![]() |