• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4308

English Turkish Film Name Film Year Details
This bed is killing me! Bu yatak beni öldürecek! Another Silence-1 2011 info-icon
Nicky! It should be gone in 5 minutes! Nicky! 5 dakikada sepetlerim ben bunu! Another Silence-1 2011 info-icon
I forgot the game. Maçı unutmuştum. Another Silence-1 2011 info-icon
I have tickets for the match Raptors and it's tonight. Bu geceki Raptors maçına biletlerim var. Another Silence-1 2011 info-icon
We eat... and you go to the game. Önce yemek yiyelim sonra maçına git. Another Silence-1 2011 info-icon
If you eat, you miss the game. Yemeğe kalırsam maçı kaçırırım. Another Silence-1 2011 info-icon
I do not care. Umrumda değil. Another Silence-1 2011 info-icon
Sorry, gotta go. Kusura bakma ama gitmem lazım. Another Silence-1 2011 info-icon
Come on, Mom. It is late. Haydi anneciğim. Gecikiyoruz. Another Silence-1 2011 info-icon
This is the last quarter that counts, right? Şu anda oynanan zaten son çeyrek, değil mi? Another Silence-1 2011 info-icon
You listen to me, then? Demek sözlerime kulak vermişsin, değil mi? Another Silence-1 2011 info-icon
That's on TV. O TV'deki hali. Another Silence-1 2011 info-icon
At this stage, it is not the same. Bu aşamada aynı şey değil. Another Silence-1 2011 info-icon
Come on, Mom! Haydi anneciğim! Another Silence-1 2011 info-icon
At any hour. Herhangi bir saatte geliriz. Another Silence-1 2011 info-icon
It never understand. Hiçbir zaman anlamadı. Another Silence-1 2011 info-icon
There are people who are not sports fans. Bazı insanlar spor taraftarlığını pek sevmez. Another Silence-1 2011 info-icon
It is mainly that it is zero! Bu tam anlamıyla beyinsizlik! Another Silence-1 2011 info-icon
You speak of your mother! Dikkat et sözlerine! Annenden bahsediyorsun! Another Silence-1 2011 info-icon
Go Daddy, admit it! You've already seen a successful basket? Hadi Baba ama! Sen hiç mükemmel bir beyaz basketbolcu gördün mü? Another Silence-1 2011 info-icon
No chance. Hiç sanmam. Another Silence-1 2011 info-icon
This is because it is white. Çünkü o beyaz. Another Silence-1 2011 info-icon
A bit like you. Sende de biraz olduğu gibi. Another Silence-1 2011 info-icon
Watch out! Hey, dikkat et! Another Silence-1 2011 info-icon
It sucks, your music. Müziğin iğrenç. Another Silence-1 2011 info-icon
Good afternoon. İyi akşamlar. Another Silence-1 2011 info-icon
The money? Para? Another Silence-1 2011 info-icon
Super! Süper! Another Silence-1 2011 info-icon
What you got in your hand? Elinde ne var? Another Silence-1 2011 info-icon
Come on, tell me, what you got? Hadi söyle bana ne kadarın var? Another Silence-1 2011 info-icon
Nothing. I hurt with the gun. Hiç. Silahla yaralandım. Another Silence-1 2011 info-icon
Lila? Lila? Another Silence-1 2011 info-icon
It is where Lila? Lila nerelerde? Another Silence-1 2011 info-icon
She got sick. She left with her grandmother. Hasta. Onu büyükannesinde bıraktım. Another Silence-1 2011 info-icon
Why you did not tell me? Neden bana söylemedin? Another Silence-1 2011 info-icon
Want. İster misin? Hayır. Another Silence-1 2011 info-icon
Give me the keys. Bana anahtarları ver. Another Silence-1 2011 info-icon
What is Linkedln? Sorun nedir? Another Silence-1 2011 info-icon
Give them to me. This is my car. Ver onları bana. Bu benim arabam. Another Silence-1 2011 info-icon
You're frozen. Donmuşsun. Another Silence-1 2011 info-icon
I have something to show you. Sana birşey göstermem lazım. Another Silence-1 2011 info-icon
You have an idea who could do that? Bunu kimin yapmış olabileceğiyle ilgili bir fikrin var mı? Another Silence-1 2011 info-icon
One of his clients? Müşterilerinden biri olabilir mi? 1 Another Silence-1 2011 info-icon
We inquired about the car. Arabayı soruşturduk. Another Silence-1 2011 info-icon
But... 1 Ama... Another Silence-1 2011 info-icon
you will not find that was it. ..tam bu diyeceğimiz bir şey yok elimizde. Another Silence-1 2011 info-icon
Which folder? Hangi dosya? Another Silence-1 2011 info-icon
Sam and Harry. Sam ve Harry. Another Silence-1 2011 info-icon
Put me on it. Beni de al kadroya. Another Silence-1 2011 info-icon
You know I can not. Biliyorsun ki bunu yapamam. Another Silence-1 2011 info-icon
Tony is behind? Tony arkada mı? Another Silence-1 2011 info-icon
Tell him I'll be back tomorrow. Ona söyle. Yarın yine geleceğim. Another Silence-1 2011 info-icon
Who is it? O kimdi? Another Silence-1 2011 info-icon
A cop. Bir polis. Another Silence-1 2011 info-icon
Why would a cop Tony? Tony'nin polisle ne işi olur ki? Another Silence-1 2011 info-icon
It was not always a cop. Her zaman polis değil tabi. Another Silence-1 2011 info-icon
Sorry for yesterday, I was not aware. Dün için özür dilerim. Daha dikkatli olmalıydım. Another Silence-1 2011 info-icon
I can not find the words. Doğru sözleri bulamıyorum. Another Silence-1 2011 info-icon
We did not do that, then. Sonuçta bunu biz yapmadık. Another Silence-1 2011 info-icon
Who did? Kim yaptı? Another Silence-1 2011 info-icon
I asked, is not the family. Sordum ama aileden birileri değil. Another Silence-1 2011 info-icon
I need to know who did. Kimin yaptığını bilmem lazım. Another Silence-1 2011 info-icon
You know what I risk? Ne kadar riske girdiğimi biliyor musun? Another Silence-1 2011 info-icon
There were two men in the car. Arabada iki kişi vardı. Another Silence-1 2011 info-icon
I know the driver. A little crap. Sürücüyü tanıyorum. Ufak bir hergele. Another Silence-1 2011 info-icon
He never killed anyone. Hiç kimseyi öldüremez. Another Silence-1 2011 info-icon
His name is Vinnie. Adı Vinnie. Another Silence-1 2011 info-icon
That's where he's hiding. Burası da saklandığı yer. Another Silence-1 2011 info-icon
And the other? Ya diğeri? Another Silence-1 2011 info-icon
The other? Diğeri mi? Another Silence-1 2011 info-icon
A Latino or a fucking Russian. Latin Amerikalı ya da Ruslardan biri olabilir. Another Silence-1 2011 info-icon
I've told you, this is not the family. Sana dedim ya aileden değiller. Another Silence-1 2011 info-icon
I swear, nobody knows. Yemin ederim hiç kimse bilmiyor. Another Silence-1 2011 info-icon
It is not Toronto. Toronto'dan değil. Another Silence-1 2011 info-icon
Vinnie? Vinnie? Another Silence-1 2011 info-icon
Who is this? Sen kimsin? Another Silence-1 2011 info-icon
Fuck! Who is it? Has'siktir! Sen de kimsin? Another Silence-1 2011 info-icon
Damn, you shot me! Lanet olsun. Vurdun beni! Another Silence-1 2011 info-icon
There is a week you were driving a car. Bu hafta bir arayı kullanıyordun. Another Silence-1 2011 info-icon
Who was the other guy and where I can find it? Yanındaki adam kimdi ve onu nerden bulabilirim? Another Silence-1 2011 info-icon
I've done nothing! Ben hiçbir şey yapmadım! Another Silence-1 2011 info-icon
I was driving, that's all! Sadece arabayı sürüyordum. Hepsi bu! Another Silence-1 2011 info-icon
This is not my shot! Ben ateş etmedim! Another Silence-1 2011 info-icon
Tell me who was the other guy and where I can find it. Bana öbür adamın kim olduğunu ve onu nereden bulabileceğimi söyle. Another Silence-1 2011 info-icon
Tell me. Söyle çabuk. Another Silence-1 2011 info-icon
I only know her name! Sadece ismini biliyorum! Another Silence-1 2011 info-icon
Pablito. Pablito. Another Silence-1 2011 info-icon
He is very young. Çok genç. Another Silence-1 2011 info-icon
The shaved head. Dazlak kafalı. Another Silence-1 2011 info-icon
He left the city the same day. Aynı gün şehri terk etti. Another Silence-1 2011 info-icon
I did not know what we would do. Ne yapacağımızı bile bilmiyordum. Another Silence-1 2011 info-icon
I was driving, that's all, I swear. Sadece arabayı sürüyordum, yemin ederim. Another Silence-1 2011 info-icon
Do not drive more. Bir daha araba kullanma. Another Silence-1 2011 info-icon
Hi, Paul. Merhaba, Paul. Another Silence-1 2011 info-icon
Pablo Molina is still in prison? Pablo Molina hala hapiste mi? Another Silence-1 2011 info-icon
course. Why? Tabi ki. Neden? Another Silence-1 2011 info-icon
You think... I do not know. Ne düşünüyor... Bilmiyorum. Another Silence-1 2011 info-icon
If you find something, call me. Bir şey bulursan ara beni. Another Silence-1 2011 info-icon
Agree. Tamamdır. Another Silence-1 2011 info-icon
How much? Cent. Ne kadar? Al git. Another Silence-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4303
  • 4304
  • 4305
  • 4306
  • 4307
  • 4308
  • 4309
  • 4310
  • 4311
  • 4312
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact