Search
English Turkish Sentence Translations Page 4312
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Your nicest memory. | En güzel hatıran. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Have a think. | Düşün bakalım. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
When your children were born? | Çocuklarının doğumu mu? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Your wedding day? I don't know. | Düğünün mü? Bilmiyorum. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Can't or won't? Mm? | İstemiyor musun? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Can't or won't remember? | Hatırlamak istemiyor musun? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Don't know what I'm doing here. I didn't want to come. | Burada ne aradığımı bilmiyorum. Gelmek istememiştim. 1 | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Don't want to talk about my family. Why should I? | Ailem hakkında konuşmak istemiyorum. Neden konuşayım ki? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
None of your business. All I need is a good night's sleep 1 | Sizi ilgilendirmez. Tek ihtiyacım gece uykusu... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
and nobody's helping me. | ...ama kimse yardımcı olmuyor. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Janet, I want to help you. That's why we're here. | Janet, yardımcı olmak istiyorum. Bu yüzden buradayız. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I know it's not easy to talk about personal things. | Özel konularda konuşmak kolay değildir, bilirim. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Suppose the boot was on the other foot, and someone came to you, | Yerinde başkasının olduğunu düşün, diyelim ki kızın... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
say, your daughter, and said, "I haven't been sleeping for months." | ...yanına geliyor ve "Aylardır uyuyamıyorum" diyor. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
What would you say to them? | Ne söylerdin o zaman? "Doktora git." | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
What else would you say? | Başka ne derdin? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
What would you ask her? | Ne sorardın ona? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Is she eating all right? I don't know, something like that. | "Düzenli besleniyor musun?" Ne bileyim, herhalde öyle bir şey. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Anything else? | Peki, başka? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
That a couple of months of proper sleep would sort it out. | Birkaç ay düzenli uyuyabilse her şeyin geçeceğini. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Sort what out? | Neyin geçeceğini? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
The sleeping. | Uykusuzluğun. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
On a scale of one to ten... | Bir ile on puan arası değerlendirirsen... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
...how happy would you say you are, Janet? | ...ne kadar mutlusun, Janet? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
One. One. | Bir. Bir. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I think there's room for improvement there, don't you? | Demek iyileştirilebilecek bir şeyler varmış, değil mi? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
What is the one thing that would improve your life, apart from sleep? | Uyku haricinde hayatını güzelleştirebilecek ne var? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
A different life. A different life. | Değişik bir hayat. Değişik bir hayat. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Change is frightening, isn't it? | Değişiklik korkutucudur, değil mi? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Nothing changes. | Hiçbir şey değişmez. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Hope to see you next week, Janet. Same time. | Haftaya görüşmek üzere, Janet. Aynı saatte. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I'll be here, but it's up to you. No pressure. | Ben burada olacağım ama gelmek sana kalmış. Baskı yok. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Bye bye, Sam. Bye. | Güle güle, Sam. Hoşça kal. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Look at you! | Şu haline bak. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
You look like you're fit to burst. | Patlamaya hazır gibisin. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I am fit to burst. Big boy's wrestling his way down. | Patlamaya hazırım. Ufaklık, kapıyı zorluyor. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
If he pops out, give me a shout. | Dışarı çıkarsa bana seslenirsin. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Sweetheart, I'll do more than shout. | Seslenmekten fazlasını yaparım, tatlım. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Hi, Gerri. Hello, Mary. | Selam, Gerri. Merhaba, Mary. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
You're a sight for sore eyes. | Yüzünü gören cennetlik. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Can you process these for me? Oh, well, seeing as it's you. | Şunları benim için kaydeder misin? Madem senin, tabii ki. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
How are you? I'm snowed under, to be honest, | Nasılsın? Açıkçası başımı kaşıyacak vaktim yok... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
and I've got a headache. | ...biraz da başım ağrıyor. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Have you seen the doctor? | Doktora gittin mi? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Hello, Gemma. | Merhaba, Gemma. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Do you fancy a drink tonight? | Bu gece bir şeyler içer misin? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I'd love one. Great. Are you sure? | İyi olur. Harika. Emin misin? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I've only got an hour. That's all right. | Yalnız bir saatim var. Olur. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Tom's cooking supper. Oh, lovely. | Tom yemek hazırlıyor. Ne güzel. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I'll see you later. Yeah. | Sonra görüşürüz. Tamam. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Do you know, Gerri, I've never been with a man who could cook. | Biliyor musun Gerri, hiç... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Haven't you? No. | Öyle mi? Evet. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
They could do other things. That doesn't get you fed. | Başka şeyler yapabiliyorlardı tabii. Ama o karnını doyurmaz. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
No, it keeps a girl happy, though. | Hayır, sadece kızları mutlu eder. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
And you can't cook. No. Well, I can a bit. | Sen yemek yapamıyor musun? Hayır. Biraz yapabiliyorum. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
But it's not really my thing. No, it's not. | Ama pek bana göre değil. Hayır, değil. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Oh, no, don't remind me about that, Gerri. | Şunu hiç hatırlatma, Gerri. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
You could put an ad in the paper "Chef wanted". | Gazeteye şöyle bir ilan verebilirsin "Şef aranıyor". | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. "Chef/boyfriend required for gorgeous girl." | "Harika bir kız için şef/erkek arkadaş aranıyor." | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
No, "Mature woman with cat." | Yok, "Kedisi olan, olgun kadın için." | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
No, "Maturish". We don't want to put them off, do we? | Yok, "Olgun sayılır". Korkup kaçmalarını istemeyiz, değil mi? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
It's lovely the way you and Tom do everything together. | Her işinizi Tom'la paylaşmanız çok hoş. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
We're very lucky. Yeah. You are, but you deserve it. | Çok şanslıyız. Şanslısınız ama bunu hak ediyorsunuz. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
You're both such lovely people. Oops, my halo's slipping. | İkiniz de çok tatlısınız. Halem düşüyor. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, Saint Gerri. | Evet, Aziz Gerri. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
No, but I'm really comfortable with where I am in my life, as you know. | Yok biliyorsun, hayatımın şu andaki halinden çok memnunum. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I've got my lovely little garden flat, a good job. | Bahçe katında güzel bir dairem var iyi bir işim var. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I've got my health, touch wood, I've got my independence. | Sağlığım yerinde, tahtaya vuralım özgürlüğüm elimde. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I mean, don't get me wrong, it's not all rosy. | Yanlış anlama, her şey güllük gülistanlık değil tabii. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I have good days and bad days like everyone else, but, hey! | Herkesinki gibi hem iyi hem de kötü günlerim olmuyor değil. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Are you going to do something about your garden? | Bahçe konusunda bir şey yapacak mısın? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Oh, don't remind me! I'm really guilty about that. | Hiç hatırlatma. Bu konuda gerçekten de suçluyum. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I've neglected it, haven't I? Yes, you have. | Biraz ihmal ettim, değil mi? Evet, ettin. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
But yesterday I was brushing my teeth and I looked out the window | Ama dün dişlerimi fırçalarken dönüp pencereden dışarı baktım... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
and I saw these two daffodils peeping over the top of the grass. | ...ve çimlerin üzerinden yeşeren iki küçük nergis gördüm. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I must get it cut. | Kestirmem lazım. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Get yourself that lawn mower. I know. | Kendine bir çim biçme makinesi almalısın. Haklısın. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Couldn't I just get a man in? It wouldn't cost much. | Bir adam tutsam olmaz mı? Fazla tutmaz. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Hmm. "Gardener/chef/ boyfriend." Yeah! | "Bahçıvan/şef/ erkek arkadaş." Evet. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
But I don't want to spend too much money because I'm going to get myself a little car. | Ama fazla para harcamak istiyorum çünkü kendime minik bir araba alacağım. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Are you? Yeah, I've decided it's about time. | Öyle mi? Evet, artık vakti geldi bence. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
It's a big step. I know. It's exciting, isn't it? | Büyük bir adım olur. Evet. Heyecan verici, değil mi? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I mean, I've got a little bit of money. Not a lot, but enough. | Köşede biraz param var. Çok değil ama yeter. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
But I'll have to cut back on, you know, | Ama ayakkabılar, elbiseler, mücevherler... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
shoes, clothes, jewellery, my knick knacky things. | ...ve şu biblolarım konusunda biraz idareli olmalıyım. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
But that's OK because I've got loads of clothes. My wardrobe isn't big enough. | Ama sorun olmaz zaten bir sürü elbisem var. Hatta gardırobum küçük geliyor. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
In fact, I'm not doing anything this weekend, so I'll get up really early, | Aslında bu hafta sonu işim yok erkenden kalkıp... | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
sort my winter clothes into plastic bags and shove them under the bed. | ...kışlık elbiselerimi torbalara koyup yatağımın altına atabilirim. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Can I top you up? No, I'm going now, Mary. | Kadehini tazeleyeyim mi? Hayır, ben gideceğim, Mary. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Won't you help me finish it? No, really. | Bitirmeme yardım etmeyecek misin? Hayır, olmaz. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Oh, all right. Well, I think I'm going to stay for a little while. | Peki. Ama ben biraz kalacağım galiba. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
How's Joe? Have you heard from him this week? | Joe nasıl? Bu hafta ondan haber aldın mı? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
No, but I'm sure he's fine. Still no girlfriend? | Hayır, ama eminim iyidir. Hâlâ kız arkadaşı yok mu? | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I've no idea. | Haberim yok. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
He must have something on the go, a good looking boy like him. | Öyle hoş bir çocuk artık birilerini bulmalı. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
See you on Thursday. Oh! | Perşembe görüşürüz. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
You're coming for supper on Saturday. | Cumartesi, yemeğe gelirsin. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Oh, lovely. Thank you, Gerri. Give my love to that lovely Tom. | Çok hoş. Teşekkürler, Gerri. Sevgili Tom'a sevgilerimi ilet. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
I will. You take care. Yeah. | İletirim. Kendine iyi bak. Tamam. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |
Sorry I'm late. I'm sorry. | Pardon, geciktim. Özür dilerim. | Another Year-1 | 2010 | ![]() |