• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4470

English Turkish Film Name Film Year Details
Kind person, please take care of my baby İyi kalpli kişi, lütfen bebeğime güzel bakın. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You will receive 200 yuans per month for dependency allowance 200 yuan aylık maaş alacaksınız. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Boss, how much? 2 yuans Patron ne kadar? 2 yuan. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Do you want the baby? Why should I want it? Bu bebeği istiyor musun? Neden isteyeyim ki? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Then I want Öyleyse ben istiyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Here you are, you adopt it Senin olsun, onu evlat edin. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Oh, nice Güzel. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Dagang, whose baby? Pick it up in the street Dagang o bebek kimin? Sokakta buldum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Please call 35779 Lütfen 35779'u bağlayın. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Sit down Otur. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Hi, Brother Merhaba, ağabey. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Hi Merhaba. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Don't be so tight, the baby can't breathe O kadar sıkma, bebek nefes alamayacak. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Brother, ain't you married? Ağabey, evlenmedin değil mi? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Can you take care of the baby by yourself? Tek başına bir bebeğe bakabilecek misin? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Brother, don't you eat? Not yet? Ağabey, yemek yemedin değil mi? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Waiter, 2 bowls of noodles, One large and one small Garson, 2 kâse şehriye. Bir büyük, bir de küçük kâse. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
They said it will be snow Kar yağacağını söylediler. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Has the baby eaten? Bebeğin karnını doyurdun mu? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Yes. I just feed it with milk Evet, onu sadece sütle besliyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Here comes the noodle Şehriyeleriniz geldi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Eat Ye. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
It's 200 yuans, allowance for this month İşte bu ayın maaşı 200 yuan. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Pay attention to its food, don't let it hungry Yemesine dikkat et, onu aç bırakma. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Are you enough? Yes, I'm satisfied Doydun mu? Evet, doydum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Waiter, how much? Garson hesap lütfen? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Stop in front, Please alight İnecek yolcular lütfen kapıya ilerlesin. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You bitch. No, I don't Sana dokunmadım. Seni orospu. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
What are you doing. What did you do? Ne yaptığını sanıyorsun? Sen ne yaptığını sanıyorsun? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You are shameless. I will kill you Utanmazsın. Seni gebertirim. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Feng Dean, Heilongjiang Province "Feng Dean, Heilongjiang İli" Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Remitter: Feng Yanli "Gönderen: Feng Yanli" Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Girl? I go to street Nereye? Dışarı çıkıyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I follow you. I play with you tonight Birazdan ben de gelirim. Bu gece birlikte takılırız. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
How old are you? 13 Kaç yaşındasın? 13 Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Yanli! Yanli! Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Yanli is in the 13th floor Ask her to come here Yanli 13 numaralı odada. Ona buraya gelmesini söyle. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Boss, take a cigar? Patron, sigara içer misin? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Song Şarkı çal. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Just a minute Bir dakika lütfen. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Acheng. Tone 1 Acheng. Müzik. 1 Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Don't shout Bağırma. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Boss, Yanli is coming Patron, Yanli geldi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Come on Gelsene. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Closer. Let me see Yaklaş. Sana bir bakayım. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Mouth Ağzın. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You just alight Çok ateşli. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Your face turns red Yüzün pembeleşmiş. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You are so white and beautiful Öyle beyaz ve güzelsin ki. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Do you know, Yanli. You get the chance Biliyor musun, Yanli. Şanslısın. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Look at me Bana bak. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I'm crazy for you Senin için çıldırıyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Hand in the bawdy money Pezevengin parasını ver. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Tell the bitch it doesn't work here any more O orospuya söyle, artık burada çalışmayacak. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Tyre is out of gas Fill it Lastik inmiş. Pompan var mı? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Dagang! Dagang! Anyangde Guer-1 2001 info-icon
How much? 10 cents Ne kadar? 10 sent. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Ah, long time no see Uzun zamandır görüşmedik. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Why don't you go to work? Neden işe gitmiyorsun? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Smoke, why not smoke. Better not smoke Sigara, içmiyor musun? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
The factory you worked lays off thousands of workers. Çalıştığın fabrika binlerce işçiyi işten çıkardı. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
The factory loses money. Fabrika çok zarar etti. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Are you paid salary before dismissed? Maaşını ödediler mi? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Everyone? Everyone Hiç kimseye mi? Hiç kimseye. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Better than working Çalışmaktan daha iyi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
When is your wedding? Don't know yet Ne zaman evleniyorsun? Henüz bilmiyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I pick it up in the street Onu sokakta buldum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
40 already Artık 40 yaşındasın. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Time to have a family Aile kurmanın zamanı geldi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Seems no Görünüşe göre olmayacak. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Could you introduce someone to me? Beni biriyle tanıştırabilir misin? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Ok? Ok! Olur mu? Olur! Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I tell you, a lady is 35 35 yaşında bir bayan istiyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Here is the result of the 3rd test Üçüncü testin sonucu geldi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Our result is leukaemia Test sonucu, Lösemi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
What? Leukaemia Ne? Lösemi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Am I dying? Ölecek miyim? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I want to see Yellow River Sarı Nehri görmek istiyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Ok! Kimse yok mu? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Sidan, you had your hair cut? Sidan, saçlarını kesmişsin? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
It's popular in the city Şehirde bu moda. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Sidan Sidan. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You don't Doğru söyle. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Are you losing your hair? Saçların mı dökülüyor? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Before your father is dead Baban ölmeden önce... Anyangde Guer-1 2001 info-icon
He started to lose hair ...onun da saçları dökülmeye başlamıştı. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Sidan..Mom! Sidan... Anne! Anyangde Guer-1 2001 info-icon
You would have to found a family, with children for your offspring Bir ailen ve çocukların olabilirdi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Let me carry it for a moment Biraz tutmama izin ver. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I want to give it to you today Bugün parayı sana vermek istiyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Feng Yanli Feng Yanli. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Don't be prostitute any more Artık fahişelik yapma. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I do it by need, not by pleasure İhtiyacım olduğu için yapıyorum, zevk için değil. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Come to my place, then Öyleyse benim evime gel. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I will take care of the baby Bebeğe ben bakarım. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Someone said the baby resemble to me Birisi bebeğin bana benzediğini söyledi. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
I don't believe it Buna inanmıyorum. Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Hurry, get up, what did you do? Çabuk, kalk, ne yapıyorsun? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Hurry up? Çabuk olsana! Anyangde Guer-1 2001 info-icon
Sigh, what are you thinking of, money? Hey, parayı ne yapmayı düşünüyorsun? Anyangde Guer-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4465
  • 4466
  • 4467
  • 4468
  • 4469
  • 4470
  • 4471
  • 4472
  • 4473
  • 4474
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact