Search
English Turkish Sentence Translations Page 4646
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| 'cause I didn't want her to think | Çünkü çocuklarla sorunum olduğunu,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I was having problems with the kids. | ...düşünmesini istemedim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's just regular stuff. | Bunlar normal şeyler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Says the man who hates kids. | Bunu çocuklardan nefret eden biri söylüyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I don't hate kids. | Çocuklardan nefret etmem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I simply respect children enough to know | Düzenli olarak hayatlarına girmemem gerektiğini bildiğim için... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Anyway, you know what to do. | Neyse, yapman gerekeni biliyorsun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah, yeah, I'm the kids. | Evet, evet, ben çocuklar oluyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You're you and Suzanne. | Sen ise Suzanne ve Nick oluyorsun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You walk around. You play the sound. | ...evde dolaş, gürültü çıkar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I tell you when I can't hear it anymore. | Duyamadığım zaman haber veririm. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We'll start downstairs | Alt kattan başlarız,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and work our way around the house. | ...sonra tüm evi kontrol ederiz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Although you are newlyweds. | Gerçi sen yeni evlisin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I mean, what are using for a demo here? | Test etmek için ne kullanacağız? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I mean, you don't have a tape of | Yani, elinde bir kayıt yok. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| that's my wife, man. | O benim karım, adamım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, buddy, it's your experiment. | Hey, dostum. Bu senin denemen. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's women's tennis. | Bayanlar tenis maçı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Sorry? | Anlamadım? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You ever see a women's tennis match? | Hiç kadınların tenis maçını seyrettin mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It sounds like | Bu şeye benziyor | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| For real. | Gerçek. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Just keep listening. | Dinlemeyi bırakma. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yes, eagle one. We are go. | Evet, kartal bir. Hazırız. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Can you hear it now? | Şimdi duyabiliyor musun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Why, yes, I can. | Neden, evet, duyabiliyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Are you sure that's women's tennis? | Bayanlar tenisi olduğundan emin misin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yes, I'm sure it's women's tennis. | Evet, eminim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm turning it down. | Frekansı azaltıyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Uh huh. Who's the high pitched one? | Sesi çok gelen kim? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Maria Sharapova. | Maria Sharapova. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I just never knew tennis was this...Compelling. | Tenisin bu kadar şey olduğunu bilmiyordum "Zorlayıcı." | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay, right there. Nothing. | Evet, tam şimdi. Ses yok. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Dude, when did you unlock the secret of women's tennis? | Dostum, kadınlar tenisinin sırrını ne zaman çözdün? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| The Williams sisters. | Williams kardeşler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| They started me watching. | İzlemeye onlar başlattı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Let's go upstairs. | Haydi yukarıya çıkalım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I want to see what you hear from the kids' rooms. | Çocukların odasından ne kadar duyduğunu bilmek istiyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I tell you, man, this is a great find. | Söylüyorum dostum, bu harika bir buluş. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It is a lot less embarrassing | Sıraya girip tenis maçı kiralamaktan daha az utandırıcı bir şey. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What was wrong with that guy? | O adamın nesi vardı öyle? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| but I could bet you that's the last time | Ama polis arabasına bir daha taş atmayacağına bahse girebilirim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What's that? | Bu ses de ne? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That sounds like... | Şeye benziyor... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay, on three, we make covering noises, | Tamam, üç deyince, sesleri bastıracağız. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you take the kids to the car | Sen çocukları arabaya götürüp,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and go get them something to eat. | ...onlara yiyecek bir şeyler al. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Do not bring them back until I call you. | Seni arayana kadar onları eve getirme. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| One Suzanne. | Bir. Suzanne. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What? I'm sorry. | Ne? Üzgünüm. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I was really hoping he had diabetes. | Gerçekten şeker hastası olduğunu düşünüyordum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Thank you. One... | Sağ ol. Bir... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Two, three. | İki, üç. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I will not kill my man. | Kocamı öldürmeyeceğim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I will not kill... My man. | Kocamı öldürmeyeceğim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I got to tell you, man, | Sana söylüyorum, dostum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I didn't think that was going to work. | Bunun işe yarayacağını düşünmemiştim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I hate to be on the down low in my own home, | Kendi evimde sessiz olmaktan nefret ediyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| but you got to do what you got to do. | Fakat yapman gerekeni yaparsın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| At least now the kids won't know, right? | En azından çocuklar bilmeyecek, değil mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick Kingston Persons, how could you? | Nick Kingston Persons, nasıl yapabildin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Suzanne, no! | Suzanne, hayır! | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Baby, you got it all wrong. | Bebeğim, her şeyi yanlış anladın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Um, what the hell was that about? | Bu da neydi böyle? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Gigi, it's a big misunderstanding. | Gigi, bu çok büyük bir yanlış anlaşılma. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I know she's there. | Biliyorum orada. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| 'Cause I can hear her tell you to tell me that she's not there. | Çünkü içeride olmadığını sana söyletmesini duyabiliyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Just tell her to come home, please. | Sadece eve dönmesini söyle, lütfen. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Gigi running interference. | Gigi işe burnunu sokuyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| After you talk to Suzanne, I need to talk to her. | Sen Suzanne'la konuştuktan sonra, benim de konuşmam gerek. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We need to make sure things are perfectly clear. | Her şeyin iyice anlaşılmasına emin olmalıyız. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This is how rumors get started. | Dedikodular böyle başlar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And I should know, | Bilmem gerek,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| because I've hooked up with plenty of women | Çünkü bu dedikodular yüzünden,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| by starting them. | ...bir çok kadın bağladım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Did the ringtones work out? | Zil sesini hallettin mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Turns out Scorpio can't hear anything above 15 kilohertz. | Scorpio 15 kilohertzden sonrasını duyamıyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's good. I mean, she's over 18. | Bu iyi. Yani, 18 yaşından büyük. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah, way over. | Evet, fazla büyük. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| She's 37 and "too old | 37 yaşında ve... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| "to be messing around with some guy | ...yaşını zil seslerinden öğrenmek isteyen biriyle... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Like that's going to work. | Sanki işe yarayacak. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I guess you guys didn't | Sanırım siz yapamadınız | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Can I borrow this? | Bunu ödünç alabilir miyim? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Why you ringing the doorbell? | Neden kapıyı çaldın? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Forgot your key? | Anahtarını mı unuttun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| But I can only take so many surprises in one day. | Fakat bir günde daha fazla sürprizi kaldıramam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick, please make this make sense to me. | Nick, lütfen anlamamı sağla. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I mean, I can't believe what was going on in here. | Yani, burada olan şeylere inanamıyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We have kids. | Çocuklarımız var. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I know. That's my problem. | Biliyorum. Sorunum da bu. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Why are my kids your problem? | Çocuklarım neden sorunun oldu ki? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| The reason I wasn't, you know, | Yapmamamın sebebi, biliyorsun,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| was because I was afraid the kids could hear us. | ...çocuklarımızın sesimizi duyabilmesinden korktuğum içindi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| The sounds you heard earlier weren't me and Martin. | Bugün duyduğun ses ben ve Martin'in sesi değildi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It was women's tennis. | Bayanlar tenis maçı sesiydi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It was the closest sound I could think of | Yaptığımız şeyin sesine en yakın sesin... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| to what we weren't doing. | ...o olduğunu düşündüm. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I wanted to see how loud things could get | Hangi frekanstaki sesimizin... | Are We There Yet-1 | 2010 |