• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4650

English Turkish Film Name Film Year Details
A guy can't ask? Bir erkek soramaz mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, you can ask, but it's none of your business. Sorabilirsin ama seni ilgilendirmez. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Man, look at you. Dostum, şuna bakın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Wherever you're going dressed like that is where I want to be. Bu elbiseyle her nereye gidiyorsan, ben de orada olacağım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
If you were gonna be where I was gonna be, Benim gittiğim yerde olursan... Are We There Yet-1 2010 info-icon
I could guarantee I wouldn't be there. ...sana garanti veririm, ben orada olmam. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That is good. Bu güzeldi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
If that's her get together outfit, Toplantı giysisi böyleyse... Are We There Yet-1 2010 info-icon
I want to see her when she goes out. ...dışarı çıkarken nasıl giyindiğini görmek isterim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Shoot. Tabii. Are We There Yet-1 2010 info-icon
'Cause Nick said you told him I invited you. Nick'e çünkü seni, benim davet ettiğimi söylemişsin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I was at your store; I heard you talking about it, Senin dükkandaydım. Konuştuklarınızı duydum, Are We There Yet-1 2010 info-icon
so I just came by. bir uğrayayım dedim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's a get together, right? Sonuçta bir toplantı, değil mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
What's her name, anyway? Bu arada hatunun ismi ne? Are We There Yet-1 2010 info-icon
That would be Gigi. Gigi olsa gerek. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Is that you? Seninki mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Would it matter? Fark eder mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Lisa. Uh, uh. Lisa. Are We There Yet-1 2010 info-icon
When I say "get to," you say "gether." "Top" dediğimde, "lantı." diyorsunuz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Get to... Gether. Top... lantı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick, I told you he shouldn't have brought her. Nick, onu buraya getirmemen gerektiğini söyledim sana. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Now we got to find a way to get her out of here Şimdi, bir rezalet çıkmadan... Are We There Yet-1 2010 info-icon
without causing a scene. ...onu buradan çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Why don't you set a Margarita outside? Niye dışarı bir Margarita şişesi koymuyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Lisa, you got to stop this, all right? Lisa, artık bunu kesmelisin, tamam mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Not only are you embarrassing me, Sadece beni değil,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
but you're embarrassing yourself. ...kendini de rezil ediyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Now, I know you got a small case of post traumatic stress, Küçük bir post travmatik baskı yaşadığını biliyorum ama... Are We There Yet-1 2010 info-icon
but acting like a fool is not the way to deal with it. ...aptalca davranmak buna çözüm olamaz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Actually, acting like a fool is how most people deal with it. Aslında çoğu insan, aptalca davranak üstesinden gelir. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Do you want to get shot? Şansını denemek ister misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, that will never happen, O çevremde olmasa bile... Are We There Yet-1 2010 info-icon
not if he's around. ...böyle bir şey asla olmayacak. Are We There Yet-1 2010 info-icon
He's my hero. O benim kahramanım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, but if I'd have known you was gonna act like this, Evet, ama böyle aptalca davranacağından haberim yoktu. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'd have left you under the desk at the bank. Seni bankada, masanın altında bırakırdım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I don't usually act this way. Aslında hiç böyle davranmam. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I just don't want to be boring anymore. Artık canını sıkmayacağım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're not boring. Sıkıcı değilsin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're a fine, beautiful woman. İyi ve güzel bir kadınsın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
All you got to do is be that way. Tek yapman gereken, bu şekilde davranmak. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You don't have to act like this. Böyle davranamazsın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That is the nicest thing anyone has ever said to me. Bu, bana birinin söylediği en güzel şeydi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Everybody, can I have your attention, please? Herkes buraya bakabilir mi lütfen? Are We There Yet-1 2010 info-icon
When I say, "get it," you say "started." Ben "Baş" dediğimde, siz "lıyoruz." diyorsunuz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Get it... Started. Baş... lıyoruz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
All right. That's it. Pekâlâ. Bu kadar yeter. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Get off of my chair. İn sandalyemden. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Stop eating my food. Yemeklerimi yemeyi bırakın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Quit doing freaky stuff in my bathroom. Banyomdaki korkunç şeye de son verin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Everybody get your stuff and get out of here, Herkes eşyalarını alıp, burayı terk etsin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
because this party is over. Çünkü parti sona erdi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's not a party. Bu, parti değil. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, now it's a get out together. Şimdi de toplu bir şekilde terk edin burayı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Right now. Everybody. Derhal. Hepiniz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Buh bye. Güle güle. Are We There Yet-1 2010 info-icon
See y'all at the next one. Bir dahakine görüşürüz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Terrence. Terrence. Are We There Yet-1 2010 info-icon
When I say, "get it," you say Ben "Kapıyı" dediğim de Are We There Yet-1 2010 info-icon
slam! Çarp! Are We There Yet-1 2010 info-icon
Suzanne, what is wrong with you? Suzanne, neyin var senin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Baby, I know you want us to spend time as a family Bebeğim, ailecek zaman geçirmek istediğini ve... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and pay attention to each other, ...birbirimizle ilgilenmemizi istediğini anlıyorum ama... Are We There Yet-1 2010 info-icon
but all these people in my house, ...evimdeki bu insanlar... Are We There Yet-1 2010 info-icon
it's too much. ...işin tadını kaçırdı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Everybody we need is right here. Hepimizin burada olması gerekiyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, but where's Kevin? Evet, ama Kevin nerede? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, I haven't seen him. Evet, onu hiç görmedim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I thought he was out in the garage. Garajda olduğunu sanıyordum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I thought he was in the kitchen. Ben de mutfakta sanıyordum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Maybe you threw him out. Galiba onu da attın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, goodness. Tanrım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Brought you some potato salad. Sana patates salatası getirdim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
So you ain't gonna invite me in? Peki beni içeri davet etmeyecek misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Whoa. Whoa. Wait a minute. Hop, hop. Bekle bir dakika. Are We There Yet-1 2010 info-icon
What you doing here, man? Burada ne arıyorsun dostum? Are We There Yet-1 2010 info-icon
After breaking my little sister's heart Kız kardeşimin kalbini kırdıktan ve... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and running out on the kids, ...çocuklarını bırakıp kaçtıktan sonra... Are We There Yet-1 2010 info-icon
you got the nerve to show your face? ...hâlâ gelmeye yüzün var mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Terrence, don't. Can I? Terrence, yapma. Ben halledebilir miyim? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick, stop it. Nick, kes şunu. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You know what? You a low down Ne biliyor musun? Alçağın tekisin Are We There Yet-1 2010 info-icon
Gigi, come on. Gigi, yapma. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, that's right, Robin Thicke. Evet, doğru, Robin Thicke. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Check your girl. Kadınına sahip çık. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Hold it. Hold it. Let it go. Dur, dur. Boşver. Are We There Yet-1 2010 info-icon
What are you doing here, Frank? Burada ne arıyorsun Frank? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Kev said y'all was having a get together. Kev, toplantı düzenlediğinizi söyledi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
How you doing, son? N'aber evlat? Are We There Yet-1 2010 info-icon
He invited me over. Beni o davet etti. Are We There Yet-1 2010 info-icon
And you, Pumpkin, what's going on? Peki sen, balkabağım, nasıl gidiyor? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Will you please not call me Pumpkin? Bana balkabağım demeyebilir misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's a baby name. Bebeklere göre bir isim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You still will always be my baby. Sen hep benim bebeğim kalacaksın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Her and half of Seattle. O ve Seattle'ın yarısı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I brought a couple of gifts. Size birkaç hediye getirdim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
For you, I have badminton. Sana badminton seti getirdim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
What's badminton? Badminton nedir? Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's kind of like tennis Voleybol oynamayı çok sevenler için... Are We There Yet-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4645
  • 4646
  • 4647
  • 4648
  • 4649
  • 4650
  • 4651
  • 4652
  • 4653
  • 4654
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact