• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 524

English Turkish Film Name Film Year Details
This isn't a game. Bu oyun değil. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
We don't have to stay in the same room, we don't have to sleep together, Aynı odada kalmak zorunda değiliz, beraber uyumak zorunde değiliz, 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
that's not what I'm asking. ...senden bunu istemiyorum. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
If that becomes important, you'll be the one to decide. Eğer bunu sende istersen kararı verecek kişi sensin. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
I'll hear the music, and then I'll know. Gel dersen gelirim... 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
And if I never hear it... ...ama gel demezsende zaten hakketiğimden... 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
I've already gotten more than I deserve. ...fazlasına sahip olduğumu bilirim. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
I just wanna hang out as long as I can with my daughter and my wife. Sana ve kızıma olabildiğince sarılmak istiyorum. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
What's the word? What? Kelime ne peki? Ne? 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
What's the one word to make me change my mind? Bütün fikrimi değiştirecek o kelime ne? 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
It's, uh... it's Christmas. Bugün Noel. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
That's two, Ethan. İki kelime etti Ethan. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
Hey, Mom! Hi, sweetie. Selam anne. Selam bebeğim. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
I'm so glad you came! Geldiğine sevindim. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
Come on, let's go inside. Hadi içeri girelim. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
Dad's gonna make us hot cocoa. Babam bize sıcak çikolata yapar. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
Is Dad a badass? Babam kötü adam mı? 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
Well, he's, um... He's done some things. Zamanında kötü şeyler yapmış. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
You think Dad's gonna stick around? Sence babam bizimle kalacak mı? 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
As long as he can, sweetheart. Elinden geldiği kadar, birtanem. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
He loves you so much. Seni çok seviyor. 3 Days to Kill-1 2014 info-icon
Intelligence confirms that a transaction is to take place Ajans, haftaya Belgrat'da gerçekleşecek bir alışverişin... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
The Wolf's number one man, the Albino, 1 Wolf'un bir numaralı adamı, Albino... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
We've already dispatched a team to eliminate the buyers, Alıcıları ortadan kaldırması, bombayı güvene alması ve... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Ethan Renner. Ethan Renner. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
He's a lifer. Eski bir ajan. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
The buyers have been neutralized. Alıcılar etkisiz hale getirildi. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
This cold is killing me. Bu nezle beni öldürüyor. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Yeah? Where are you? Evet? Neredesin? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Oh... it's Zooey's birthday. Zoey'in doğumgünü. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I can come back and I can pay you back. Daha sonra gelip öderim. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
That's a dirty bomb. Bu RDD bombası. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Abort. İptal et. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Hey. Hi sweetie, it's your father. Alo. Merhaba tatlım. Benim baban. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
♪ ...to you ...yıllar... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Cover Ethan now! Ethan'ı koruyun! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
We're going in! We're going in! İçeri giriyoruz. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Cover Ethan! Cover Ethan! Ethan'ı koruyun! Ethan'ı koruyun! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
All right, that's enough. Tamam, yeter bu kadar. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Thank you, doctor. 1 Teşekkür ederim. doktor. 1 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
What the...? Bu ne... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Bonjour, mon ami. Hoşgeldiniz. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
No, no, no, hey, ho. Hayır. Hayır. Hayır. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Ethan, Ethan! Ethan, Ethan! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Who is the most beautiful girl in the world? Kimmiş dünyanın en güzel kızı? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Is that you? Look, Daddy! Sen misin? Bak baba! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
That is so cute! Bu çok tatlı! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Run, run, run! Koş, koş, koş... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Hey, salut, Christine. Naber, Christine. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
This is Christine. Hello, Tina. It's me. Alo, ben Christine. Merhaba Tina benim. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I'm sick. Hastayım. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Sorry it took so long, but I'm afraid your will Bu kadar uzun sürdüğü için üzgünüm ama... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I don't want Zooey to know, at least not right away. Zoey'in bilmesini istemiyorum, en azından bir süreliğine. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I'm gonna be fine. Güzel olacak. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
OK. Mom, please don't cry. I'm fine. Güzel. Anne, lütfen ağlama. Ben iyiyim. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Look, I... Ben... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Don't forget to soak it in milk. Sütte bekletmeyi unutma. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Haven't got that far. O kadar anlamam ben. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Allo? Alo? Kapıyı aç. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Pretty good for a jobber. Emekli biri için iyi iş. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Why don't we pick up some dinner? Neden dışarıdan yemek istemiyoruz? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Then, go. Gidebilrsin. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I knew you would call. Arayacağını biliyordum. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Vivi. Vivi... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I love you. All right. Seni seviyorum. Tamam. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Have fun! ...for black clothes. İyi eğlenceler! ...deterjan. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
It's so red. Baya kırmızı. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Vivi? Vivi arıyor.? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Zooey. Zooey. Zoey. Zoey. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Awesome. Harika. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Can we start again? Baştan alalım mı? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Oh, God. Allahım! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Do you even care why I got into a fight? Let me out! Neden kavga ettiğim hiç umrunda değil mi? Bırak beni. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
It's my daughter. Kızım arıyor. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Sorry I freaked out earlier. Öyle çıkıştığım için özür dilerim. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
This is really new for both of us. I get it. Bu ikimiz içinde yeni bir durum farkındayım. Anlıyorum. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Gosh, the bike. Allahım, şu bisiklet! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Hi, I'm thrilled everything's going so well. Merhaba. İyi vakit geçirdiğinize sevindim. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
It's dinner time. Mitat? Şuan yemek vakti. Mithat. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
They are good girls, they do not party. Onlar iyi kızlardır, parti falan bilmezler. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
La Soiree House. "Des Soirees Köşkü.". 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I have a daughter in there. İçeri giremezsin moruk. Kızım içeride. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Why did you leave us, Ethan? Bizi neden bırakıp gittin Ethan? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Look, I traveled a lot, sweetheart, and your mother and I... Çok seyehat ediyordum bebeğim ve annen ile ben... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Do you have another family? Başka bir ailen mi var? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Is that what it is? No. Olay bu mu? Hayır... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Do you have another perfect daughter somewhere? Bir yerlerde başka bir kızın mı var? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Well, why did it take so long for you to come back? Peki, geri dönmen niye bu kadar uzun sürdü? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
The longer I was gone... Uzun bir süre uzakta olunca... 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Would you still care about me if I did horrible things? Çok kötü şeylerde yapsam bile bana değer verir miydin? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Hugh! Hugh! 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I'm in, uh, sales, sweetie. Tatlım bak ben ticaretle uğraşıyorum. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Haven't I helped you enough? You know the drill. Yeterince yardım etmedim mi? Biraz daha gerekiyor. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Please take all the time you want. Who's Guido? Lütfen, istediğin kadar zamanımı alabilirsin. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
I'm going back home to live with Mama! Eve, annemin yanına gideceğim. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
The baby is coming! Bebek geliyor. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Don't forget you've got Steelers blood running through your veins. 1 Senin damarlarında da Steelers kanı aktığını unutma. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Now get off. İn hadi ayaklarımdan. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
You haven't coughed. Not since I've been back. Hiç öksürmedin. Geldiğimden beri. 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
Remember when I'd bring Zooey to school in the first grade? Zoey'i 1. sınıfta okula götürdüğüm günü hatırlıyor musun? 3 Days to Kill-2 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 519
  • 520
  • 521
  • 522
  • 523
  • 524
  • 525
  • 526
  • 527
  • 528
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact