Search
English Turkish Sentence Translations Page 7592
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Unit 56. | Ambar 56. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Pablo wasn't just trapped there. | Pablo orada sadece tuzağa düşmedi. Orayı kullanıyorlardı. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Maybe they still are. | Belki hala oradalardır. Çok fazla sürmez. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You know, reality TV makes these places seem | Malum, TV programları böyle yerleri... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
a lot more interesting than they really are. | ...aslında olduğundan çok daha ilginç gösteriyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Do you see anything? | Bir şey görüyor musun? Kadının biri ambarıyla uğraşıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Is she coming or going? | Geliyor mu, gidiyor mu? Gidiyor gibi. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We'll wait till she clears | Kaybolana kadar bekleyelim... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
then we'll check Eduardo's locker | ...sonra Eduardo'nun ambarını kontrol eder, bu işi bitiririz. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I want one of you patrolling the gate, | Birinizin kapıda, diğerinizin de evin arkasında... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
the other behind the house. | ...devriye atmanızı istiyorum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Anyone, anything that comes near us, | Eve yaklaşan herhangi biri ya da bir şey olursa, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
you let them know they're not welcome. | istenmediklerini bilmelerini sağlayın. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
First sign of trouble, call and we'll be out. | Sorun çıkar gibi olduğunda, arayın dışarı çıkalım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
This place is pretty sweet. | Burası hayli güzelmiş. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Can't we just go to another town | Başka bir kasabaya gidip, normal bir oda bakamaz mıyız? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We're safer here. | Burada daha güvendeyiz. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We can use a different name, pay cash, | Farklı isimler kullanabilir, nakit ödeme yapabiliriz; | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
no one's going to find us. | bizi kimse bulamaz. Lütfen? Burada yatmak istemiyorum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Alexei. Take a look around, | Alexei. Etrafa bir göz at, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
see if you can find light, running water. | bak bakalım ışık var mı, sular akıyor mu? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
And we'll need a room | Ayrıca dışarıdan emniyete alınabilecek, penceresi olmayan, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
something with no windows, a strong door. | sağlam kapılı bir odaya ihtiyacımız olacak. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Something that can hold a werewolf. | Bir kurt adamı zapt edebilecek türde. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
What, you think there are more of them? | Ne o, dahası da olacağını mı düşünüyorsun? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We have to be prepared for anything. | Her şeye hazırlıklı olmalıyız. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
The room with the strong door | Sağlam kapılı oda... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
is not for another wolf, is it? | ...başka bir kurt adam için değil, değil mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It's for your brother. | Kardeşin için. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
The things you wanted me to look for came up so fast. | Beklememi söylediğin şeyler çok çabuk geldi çattı. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
His appetite is incredible, | İştahı şaşırtıcı durumda, işitmesi keskinleşiyor, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
he's moody, he's more... | dengesiz durumda, çok fazla... Saldırgan. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Your brother's about to go through | Kardeşin, hayatının en acı verici... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
and frightening experiences of his life. | ...ve en korkutucu deneyimlerini geçirmek üzere. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You told me what to expect. | Ne bekleyeceğimi anlatmıştın. Ben hazırım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Nothing I can say could possibly prepare you. | Söyleyebileceğim hiçbir şey muhtemelen seni hazırlayamayacaktır. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
But the room, I mean... | Ama o oda, yani... O odaya gerçekten ihtiyacımız var mı? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Do you think Alexei would hurt us? | Alexei'nin bizi inciteceğini mi düşünüyorsun? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Until he learns to control the wolf, | İçindeki kurdu kontrol etmeyi öğrenene kadar, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
your brother will try to kill | kardeşin kıpırdayan her şeyi öldürmeye çalışacaktır. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
When it first happened to me, | Başıma ilk kez geldiğinde, babamların ön kapıyı parçalayıp, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I escaped into the night. | gecenin karanlığına firar ettim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Before he caught up with me, I've... | Beni yakalayana kadar, atlarla dolu bir ahır buldum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I tore apart every single one. | Her bir atı paramparça ettim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Nothing I could do to stop it. | Buna engel olacak hiçbir şey yapamadım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
And so why are we here? | Peki öyleyse neden buradayız? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We should go back home where Alexei | Alexei'nin kimseye zarar veremeyeceği, güvenli bir yer olan evimize dönsek ya. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We give Elena time. | Elena'ya zaman tanıdık. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We let her absorb what I've told her, okay? | Ona anlattıklarımı özümsemesine müsaade edelim, olur mu? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We don't have time. | Vaktimiz kalmadı. Alexei'nin de. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I know a way to reach her. | Elena'ya ulaşmanın bir yolunu biliyorum. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Danvers. | Selam, Danvers. Mesajını aldım. Ne lazımdı? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Bucky Durst. | Bucky Durst. Bir sorunumuz yok, değil mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Yeah... | Aynen... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
My brother was always asking for trouble. I know better. | Kardeşim hep başına bela alıyordu. İyi bilirim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We have some work to do. | Yapacak biraz işimiz var. Çivi çakmayı bilir misin? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Skunk know how to stink? | Tereciye tere mi satıyorsun? Elbette ki, çivi çakabilirim. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Let's get 'er done. | Haydi işimize bakalım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Somebody tried to take out the big man, huh? | Birileri patronu halletmeye çalıştı, değil mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
What are we facing, here? | Nasıl bir olayla karşı karşıyayız burada? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
A Spanish Mutt with more ego than sense | Aklından çok egosu olan bir İspanyol iti... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
thinks he and his wolves can come straight at us. | ...itleriyle birlikte üzerimize saldırabileceğini sanıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We show him how wrong he is. | Ona ne kadar da yanıldığını göstereceğiz. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
And those two you sent out there? | Peki ya gönderdiğin o iki kişi? Çevrede devriye atıyorlar. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You're going to help me secure the house. | Sen ise evi emniyete almama yardım edeceksin. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Anybody else coming to this party? | Partiye katılacak başkaları da var mı? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We'll have more reinforcements | Birkaç saat içinde Ohio'dan ilave takviyelerimiz olacak. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Jeremy whistles, we come running, huh? | Jeremy ıslık çalacak, biz de koşup geleceğiz, öyle mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We stick together, we survive together. | Hep birlikte kenetleneceğiz, hep birlikte hayatta kalacağız. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You still making use of that cage you got downstairs? | Aşağıdaki kafesi hala kullanıyor musunuz? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Cage? | Kafesi mi? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Didn't you flay a guy there, ten years ago? | On yıl önce orada birisinin derisini yüzmemiş miydiniz? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
You forget your reputation precedes you. | Ününüzün sizden önce geldiğini unutuyorsunuz. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Sometimes it's important to send a message. | Bazen mesaj vermek önemlidir. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Don't mistake my intent, Clay. | Niyetimi yanlış anlama Clay. Aramızda tartışma olmayacak. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Being last to eat is a whole lot better than not eating at all. | Son yiyen olmak hiç yememekten çok daha iyidir. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I'm just glad to be at the table. | Masada olduğum için memnunum. Konu hakkında düşüncelerim böyle. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Don't worry about it. Anybody comes at us, | Sakın endişelenme. Bize saldıran olursa, | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
they're going to have to get through Bucky here, okay? | önce Bucky'yi aşmak zorunda kalacaklar, tamam mı? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It's fine. | Bir sorun yok. Sadece ayağım kaydı. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Jeremy and Nick are following a lead at a storage unit. | Jeremy'yle Nick ambarlar bölgesinde iz peşindeler. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I told him you have everything under control | Yeni üyeleri her bakımdan kontrol altında tuttuğundan bahsettim ona. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Now you're going to cook for everyone? | Artık millete yemeği sen mi pişireceksin? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
What, just because I'm a woman | Ne o, sırf kadın olduğum için... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
you don't want me cooking for the men folk? | ...erkeklere yemek yapma mı diyorsun? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
We have a house full of wolves that need to eat. | Yemek yemesi gereken bir ev dolusu kurdumuz var. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
An army marches on its stomach. | Bir ordu midesi doyarsa ilerler. Özellikle buradaki. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Did you find anything? | Bir şey buldun mu bari? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
I haven't opened that box in almost 20 years. | O kutuyu neredeyse 20 yıldır açmamıştım. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
There's nothing in there to prove Sasha's story. | İçinden Sasha'nın hikayesini kanıtlayacak hiçbir şey çıkmadı. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Everything lines up | Her şey tam da düşündüğüm gibi ilerliyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
My parents are my parents. | Ailem yine ailem. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Still doesn't explain how he had that photo. | Hala o fotoğrafı nereden bulduğunu açıklamıyor. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Don't do this. | Sakın böyle yapma. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
Don't question your whole life because of this guy. | Bu herif yüzünden bütün hayatını sorgulama. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
It's probably what he wants. | Muhtemelen istediği de bu. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
But what is my life? | Peki ya benim hayatım? | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
All these... things... | Bütün bunlar... Bu şeyler... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
my memories, just... | Anılarım, sadece... | Bitten-1 | 2014 | ![]() |
bits and pieces. | ...ıvır zıvır. | Bitten-1 | 2014 | ![]() |