• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8436

English Turkish Film Name Film Year Details
Everybody wins, Bob. Herkes kazanmış olacak, Bob. Haklısın sanırım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I mean, looks kind of sweet out there Aslında çok da şirin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Enjoying the day, meeting people. Günün keyfini çıkarıyor, insanlarla tanışıyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hi, cow. Merhaba, sığır. Seni yiyeceğim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Whoa. Can it hear us? Bizi duyuyor mu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Easy. Ağır ol. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Like sands through the hourglass, Kum saatinden akan kumlar gibi... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
There goes my teeth right into your back. ...dişlerim sırtına saplanacak. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's my wife. Karım olur. Çok acıktım, Bobby. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who could eat that beautiful creature? Bu güzel yaratığı kim yiyebilir? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Shame on you! Utanın be! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Are you going to be eating a burger today? Bugün hamburger yiyecek misiniz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We wouldn't dream of eating an animal. Biz hayatta hayvan yemeyiz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We run a petting zoo by the interstate. Evcil hayvanat bahçesi sahibiyiz biz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's called mother goose's discount petting zoo. Anne Kaz'ın İndirimli Hayvanat Bahçesi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Petting horses, goats, and sheep. Evcil atlar, keçiler, koyunlar. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Precious memories on the cheap. Eşsiz anılar, sudan ucuza. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's basically an animal sanctuary... Hayvan sığınağı sayılır aslında... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That we make money off of. ...ama para da kazanıyoruz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh. Hey, Randy, thanks for the business. Müşteriler için teşekkürler, Randy. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, hey, Bob, you're welcome. Rica ederim, Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, I'm gonna go to bed soon. What are you gonna do? Ben birazdan yatacağım. Sen ne yapacaksın? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, I'll probably go to bed, too, 'cause I'm a person. Muhtemelen ben de yatarım. Ben de insanım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
M Moolissa, watch out! Dikkat et, Mulisa! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bring in the accused. Sanığı getirin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Louise, you're defending me? Beni sen mi savunacaksın Louise? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This so called "Man" stands accused Bu sözde insan... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Of murdering nearly 100,000 hamburgers worth of cows. ...yüz bin hamburgerlik sığır öldürmekle suçlanıyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I call to the stand Moolissa. Mulisa'yı kürsüye davet ediyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Objection! İtiraz ediyorum! Bu hayvanın yaraları sahte. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And I can prove it. Kanıtlayabilirim. Hızlı düşün. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Overruled. Reddedildi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Moolissa, is the man who killed you Seni öldüren adam bu salonda mı Mulisa? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's me! Benim! Benim! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I just make hamburgers. Ben hamburger yaptım sadece. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I never wanted to be a cow killer. Sığır katili olmak istememiştim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. Özür dilerim. Özür dilerim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Whoa. Heavy sleeper. Vay be. Uykun amma derinmiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What's the matter? What's the matter? Ne oldu? Sorun ne? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Go back to bed. Uyu sen. Kusura bakma. Uyu hadi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey! Randy! Baksana Randy! Sığırın soğuktan donacak! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Shh. Easy. Yavaş, yavaş. Geri çekil. Geri çekil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Heh. I know. It's a cow! Biliyorum. Sığır bu! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You know what? You won't even know it's here. Burada olduğunu anlamayacaksın bile. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uh, that was like that already. Önceden de öyleydi orası. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Definitely clean that. Ben temizleyeceğim. Geri çekileyim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This is the best dream I've ever had! Gördüğüm en güzel rüya bu! Herkes yere işesin! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who's with me?! Kimler benimle? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ok, eat while it's hot. Tamam, sıcak sıcak yiyin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, well, well. Look who's too good for cereal now. Bak sen. Kahvaltılık gevreğe tenezzül etmiyor musun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
He's trying to impress the cow. Sığırı etkilemeye çalışıyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Don't be ridiculous. Saçmalamasana. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Someone knows how to treat Dişi erkek bir sığırı... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A lady slash male steer. ...nasıl etkileyeceğini biliyorsun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob, I am not comfortable with this situation. Bu durum beni rahatsız ediyor, Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Lin, what was I supposed to do? Ne yapsaydım Lin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I had that crazy dream. It was raining. Çılgın bir rüya gördüm. Yağmur da yağıyordu. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, I had a crazy dream Ben de çılgın bir rüya gördüm. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That there wouldn't be a cow's a s s Kahvaltı yaparken burnumun dibinde... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
In my face when I'm eating my breakfast. ...sığır P O P O S U yoktu! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I know what that spells. Ne demek istediğini anladım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ass. Ass. Popo. Popo. Anne. Popo. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's going out Ait olduğu yere, sokağa çıkacak bu sığır. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Of course, ok? Of course. Tabii ki. Tamam mı? Tabii ki. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Right after breakfast. Kahvaltıdan hemen sonra. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Cows can't go down stairs. İnekler merdiven inemez ki. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What? What's that? Ne? Ne dedin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Cows can't go down stairs. Sığırlar merdiven inemez. Özellikleri işte. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I've heard that. Ben de duymuştum. Komik gerçeklerden biri. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bobby... Hmm. Bobby... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Cows can't go down stairs? Sığırlar merdiven inemez mi? Umarım doğru değildir bu. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Huh. What do you know? Bak sen şu işe. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We know you'll push on a cow's butt Yardım istemeden yarım saat... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
For half an hour without asking for help. ...sığır poposundan iteceğini biliyoruz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Gotta have that butt all to yourself. O popo illa senin olacak. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey, Bob! What's the deal, man? Ne oluyor Bob? Mulisa'ya ne yaptın? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's up here! Come get it out! Burada o. Gel de al. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Linda. Uh, it's not up here, Randy. Linda! Burada değil Randy. Karım kafayı yemiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
If he knows I brought the cow in, Sığırı aldığımı öğrenirse... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
He'll think he won. ...kazandığını sanacak. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
So what if he won? Kazansa ne olur? Hemen çıkar o sığırı evden. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Stop. You get it out of the house. Dur. Evden çıkar onu. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm trying to come get Lütfen, Linda. Gel de... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh. Uh, this cow. Bu sığır. Bu sığır. Burada işte. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Dad, I ran that bubble bath Mulisa'yle ikiniz için köpük banyosu hazırladım baba. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bubbles! Köpük! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm not taking a bath with Moolissa, Randy. Mulisa'yla banyo yapmayacağım, Randy. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
2 days left. İki gün kaldı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
2 days to decide to send that cow to slaughter Ya bu sığırı kasaba göndereceksin ya da... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Or admit you're a hypocrite and a murderer. ...ikiyüzlü bir katil olduğunu kabul edeceksin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wow. What a movie. Vay canına. Ne film ama. Ne film Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's not my movie, teddy. Benim filmim değil bu, Teddy. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What, are they just Peşinde kamerayla öylesine mi dolaşıyorlar? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're in it, you're the star, Filmdesin, yıldızsın ama senin filmin değil bu. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Heh. Good luck, guys. Bol şans dostlar. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Will you sign a release? Sure. Bu feragatnameyi imzalar mısınız? Tabii. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Better get used to this, huh? Buna alışsam iyi olacak, değil mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Gonna be in the movies. I Filmlerde oynayacağım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Just on the line. Just on the line. Sadece çizginin üstüne. Sadece çizginin üstüne. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Right so anywhere? Yeah. Nereye olursa mı? Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8431
  • 8432
  • 8433
  • 8434
  • 8435
  • 8436
  • 8437
  • 8438
  • 8439
  • 8440
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact