• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8439

English Turkish Film Name Film Year Details
Ha ha! I know. It's awful. Biliyorum, çok kötü olmuş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
All right. Bye. Tamam, hoşça kal. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ginger's cat died but in a really funny way. Ginger'ın kedisi ölmüş ama çok komik bir şekilde. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina, we just saw the most amazing thing ever. İnanılmaz bir şey gördük, Tina. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This might be the best day of my life, Hayatımın en güzel günü olabilir bu... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
besides the day you kids were born. ...sizin doğduğunuz gün hariç tabii. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Words can't explain this. Anlatmakla olmaz, görmen lazım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Come with us. Come on, Tina! Gel çabuk. Hadi, Tina! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can't. Dad won't let me leave work... Gelemem. Babam işi bırakmama izin... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I mean, fun. Pardon, eğlenceyi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
He won't let me leave fun father daughter time. Baba kız eğlencesini bırakmama izin vermez. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You fell for that? Yedin mi bunu? Öyle bir şey yok. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Come with us. Gel hadi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Aw, Bob, let her go. Hadi. Hadi baba. Louise... Bırak gitsin, Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
All right, fine, but you're gonna miss when I scrape off the grill. İyi git ama ızgara temizlemeyi kaçırdığına pişman olacaksın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's the best part of the day, Günün en güzel anı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
although today has been pretty slow, Bugün pek müşteri yoktu gerçi... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
so there's not gonna be as much gunk to... ...o yüzden kalıntı olmayacak... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
oh. Everyone is gone. Herkes gitmiş bile. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Aren't you supposed to lead someone who's blindfolded? Gözleri bağlı birine yolu göstermeniz gerekmez mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It would ruin the surprise. Sürprizi kaçar. Nereye gidiyoruz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
At first, we thought it was a breakdancing class, Önce break dans kursu herhalde diye düşündük. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
and them we thought it was a special needs class. Sonra engelliler kursu sandık. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Now we think it might be a special needs breakdancing class. Şu an engelliler için break dans kursu olabilir diyoruz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Also, it's brazilian... Ayrıca Brezilya usulü. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Slash hilarious. Çok komik yani. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Sounds interest... Stupid? Sanırım ilginç... Saçma mı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, it's even more stupid than you could possibly imagine. Hayal edebileceğinden daha saçma. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Just wait till we get near it. Yaklaşana kadar bekle. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
They take off their shoes Ayakkabılarını çıkarıyorlar, bu yüzden kapı açıldığında... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
the whole block smells like feet. ...tüm sokak ayak kokuyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Feet that have been cooked in feet. Ayakta pişmiş ayak gibi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes! Still funny. Ha! Evet! Hala komik! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh! Ooh. Ooh. Can you smell that? Kokuyu alıyor musun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's just what's coming through the walls. Duvardan sızan bu sadece. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That smells exotic, like ranch dressing. Egzotik bir koku alıyorum, ranch sos gibi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Whoa, he's beautiful. Vay be! Çok yakışıklı adammış. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's a man? Erkek mi o? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm signing up for that class. What? Why? Kursa yazılacağım. Ne? Neden? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh! Don't open the door! Açma kapıyı! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
The smell will kill us all! Kokudan öleceğiz! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Let me go. Let go of me. Bırakın beni. Bırakın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, the feet smell. Ayak kokusu! Ayak kokusu! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wait. What is it? Dur. Ne demiştin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's Capoeira. Capo what? Capoeira. Capo ne? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina, are you really sure you want to do this? Bunu yapmak istediğinden emin misin, Tina? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes, dad. Wait till you see it. Evet, baba. Göreceksiniz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo is amazing. I have a DVD. 1 Jairo harika. DVD de aldım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, by the way, I need $14.95 for the DVD. Bu arada DVD için 14.95 dolar gerekiyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wait. What? What's jairo? Dur bir. Ne? Jairo da neymiş? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ola. My name is jairo. Merhaba. Benim adım Jairo. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Welcome to the world of Capoeira. Capoeira dünyasına hoş geldiniz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Capoeira is the most seductive form of self defense. Capoeira, en baştan çıkarıcı savunma sanatıdır. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It combines peacefulness, fighting, and cardio Barış, dövüş ve kardiyo ile mükemmel uyumu sağlar. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Capoeira is breathtaking, Capoeira, hem nefes keser hem nefes aldırır. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You can advance through the stages Troca de Cordoes kuşak sınavlarıyla... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
by earning different colored cords at the troca de cordoes. ...farklı renkler kuşaklara geçerek seviyenizi yükseltebilirsiniz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wow, I thought maybe you were doing it wrong, Yanlış yapıyorsun sanıyordum ama... 1 Bobs Burgers-1 2011 info-icon
but that's actually what it looks like. ...normali böyleymiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
They're bringing the tambourine back. Tefi yeniden moda yapacaklar. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's a pandeiro, a brazilian frame drum. Onun adı Pandeiro. Brezilya vurmalı çalgısı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's a tambourine. I'm gonna get mine. Tef o. Benimkini getireyim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Those guys don't know how to shake it. Bunlar sallamasını bilmiyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I don't get it. I mean, what am I looking at here? Anlamıyorum. Ne bu şimdi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What is it? Is it some kind of dancing. What is it? Ne bu? Dans falan mı? Ne yani? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo says it's not dancing. Jairo bunun dans olmadığını söylüyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's a deadly form of street fighting. Ölümcül bir tür sokak dövüşüymüş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, yeah? Well, you don't need some male model to teach you how to fight. Öyle mi? Sana dövüşmeyi öğretecek bir erkeğe ihtiyacın yok. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's what dads are for. Babaların işi budur. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Come on. I'll show you some stuff. Gel sana bir şeyler öğreteyim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Box with your old man, huh? Babanla boks yap bakalım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uh! Uh! There you go. Hadi bakalım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Just got to... there it is. Uh! Şöyle Böyle işte. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Whoa, Tina. Good fight. Good fight. Vay be, Tina! Güzel dövüştü, güzeldi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That was fun to watch. İzlemesi eğlenceliydi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo says if there's any Capoeira inside me, Jairo dedi ki, eğer içimde Capoeira varsa derslerle bunu bulabilirmiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo knows a lot about life. Hmm. Jairo, hayat hakkında çok şey biliyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
But only if they want to be hypnotized... Kendi istekleri doğrultusunda ama. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina, shh shh shh shh. Sus bi', Tina. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Which they almost always do. Tina! Çoğu zaman istiyorlar zaten. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo says toothpaste insults your teeth. Jairo dedi ki, diş macunu dişlerimize hakaretmiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina, go to bed. Tina, hemen yatağa. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo only needs two hours of sleep a night Jairo günde sadece iki saat uyuyor çünkü... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
because he regulates his heart. ...kalbini buna göre ayarlıyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina, get out. Dışarı, Tina. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Jairo sleeps with his eyes open. Tina! Jairo gözleri açık uyuyor. Tina! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ok. Just follow my lead. Pekâlâ, herkes beni takip etsin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Class is over. Ders bitti. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We now have an hour of open practice time, Şimdi bir saatlik pratik dersimiz var. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
which is completely optional unless you're serious about Capoeira. Capoeira konusunda ciddi değilseniz katılım tamamen opsiyonel. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, I'm definitely staying. Ben kesin kalıyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina is supposed to be here to cover the grill. Tina'nın ızgaraya bakması gerekiyordu. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's after 4:30. Saat dört buçuğu geçti. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
She's at a kookaburra class. Kokaburra dersine gitti. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Dad, the grill is doing that thing again. Izgara gene tuhaf bir şey yapıyor, baba. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What is your problem with fire? Ateşle ne alıp veremiyorsun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You know what? Go. Go away. Gidin siz. Gidin hadi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Go down and collect trash and bring it to the dumpster. İnin, çöp toplayın ve çöpe atın işte. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Does it have to be from around here, or can we go anywhere? Buradan mı toplamamız lazım? Başka bir yere gidebilir miyiz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Just go. Yay! Yeah! Trash! Gidin, yeter. Yaşasın! Çöp! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8434
  • 8435
  • 8436
  • 8437
  • 8438
  • 8439
  • 8440
  • 8441
  • 8442
  • 8443
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact