Search
English Turkish Sentence Translations Page 9065
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Alive or dead? | Yaşıyor mu ölü mü? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You caught... | Senin yakaladığın... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
a Blattella germanica, a cockroach. | ...bir hamam böceği. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's it? Yep. | Bu mu? Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Do you want it back? | Geri istiyor musun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That means they're still in my apartment. | Bu demektir ki hala dairemdeler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What? The screwworms. | Ne? Kurt böcekleri. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It went well. Really well, actually. | İyi gitti. Gerçekten. İyi, aslında. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I think you may have the votes. | Bence oyları alabilirsin. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ms. Healy, | Bayan Healy, | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
do you mind coming with us? | ...bizimle gelebilir misiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Why? Uh, what's going on? | Neden? Neler oluyor? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We just need a moment, ma'am. Please hand me your phone. | Sadece biraz konuşmamız lazım hanımefendi. Lütfen telefonunuzu bana verin. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'd rather not. | Vermemeyi tercih ederim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yes, but I insist. | Evet, ama ısrar ediyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm supposed to meet my brother. | Kardeşimle buluşmam gerekiyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Please, ma'am. | Lütfen hanımefendi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
My brother'll be wondering where I am. | Kardeşim nerede olduğumu merak edecek. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
If you... | Eğer siz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I work for Senator Healy. | Senatör Healy için çalışıyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You do know my brother's been expecting me for an hour? | Kardeşimin beni bir saate beklediğini biliyor musunuz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What do you know about CHIs? | Bu YKY hakkında ne biliyorsun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't... | Bilmiy... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What are CHIs? | YKY nedir? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Catastrophic head injuries. What can you tell us about them? | Yıkımsal kafa yaralanmaları. Bize onlar hakkında ne söyleyebilirsiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You witnessed one CHI | Bir ambulansta YKY'ye tanıklık ettiniz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
in an ambulance, then you called | ...ve ajanlarımızdan birisini başka birisi için aradınız... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Oscar Foster, | Oscar Foster, | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
who died in a CT scan machine. | ...tomogrofi makinesinde ölmüş. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So I'm not sure how you can say you know nothing about them. | Yani onlar hakkında hiçbir şey bilmediğinizi nasıl söyleyebildiğinizden emin değilim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I didn't know they were called CHIs. | Onlara YKY dendiğini bilmiyordum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Why did you call Agent Onofrio? | Neden Ajan Onofrio'yu aradınız? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Because he asked me to call if I knew anything. | Çünkü bir şey biliyorsma aramamı söyledi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And what did you know? | Ve ne biliyordunuz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Is this how this works... you pull me off the streets | Bu şekilde mi oluyor? Beni sokaktan alıyorsunuz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and drag me into this anonymous building | ...ve bilinmeyen bir binaya sürüklüyorsunuz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and start questioning me without a lawyer? | ...ve avukatım olmadan soru soruyorsunuz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
When we told you about John Broadbent dying from a CHI, | Size John Broadbent'in YKY'den öldüğünü söylediğimizde... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
why did you leave your office? | ...neden ofisinizi terk ettiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'd like to go now. | Gitmek istiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Did you leave because you were upset about him dying? | Onun ölmesinden üzgün olduğunuz için mi terk ettiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'd like to leave now. | Artık gitmek istiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm not sure why you're making this contentious, Ms. Healy. | Bunu neden tartışmalı yaptığınızdan emin değilim bayan Healy. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We just have a few questions about CHIs. | Sadece YKY hakkında birkaç sorumuz var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Please sit down. No, thank you. | Lütfen oturun. Hayır, teşekkür ederim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You were seen | Kongre Kütüphanesi'nin dışında Afrika Amerika bir adamla... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
talking to an African American man | ...konuşurken görüldünüz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Anthony? | Anthony? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ms. Healy. Hello. | Bayan Healy. Merhaba. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Please, sit back down. | Lütfen, yerinize geri oturun. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Who was the African American man | Kongre Kütüphanesi'nin dışında konuştuğunuz Afrika Amerikalı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
you talked to outside the Library of Congress? | ...adam kimdi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I think we keep her overnight. | Bence onu bu gece tutacağız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You're illegally holding my sister. | Kız kardeşimi yasadışı olarak tutuyorsunuz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, she's a witness. | Hayır, o bir tanık. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We're questioning her, that's all. | Onu sorguluyoruz o kadar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Oh, well, then she's free to go. | O zaman gitmekte özgür. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We got a call, Senator. | Bir arama aldık Senatör. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
A terrorist group taking credit for these CHIs. | Bir terörist grup bu YKY'lerin suçunu üstleniyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, what group? | Öyle mi? Hangi grup? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's... confidential. | Bu...gizli bilgi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, then make an appointment and ask her your questions. | O zaman bir randevu alın ve ona sorularınızı sorun. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You want to do this with someone who sits on | Bunu tahsis etme komitesinde oturan birisiyle... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
the appropriations committee? | ...yapmak mı istiyorsun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The people who control your budget? | Bütçeni kontrol eden kişiyle mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Laurel? | Laurel? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hey, it's like when Dad was hauled off | Babamın o Abrahamoff olayında... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
for that Abramoff thing. | ...çekildiği gibiydi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah. You were pretty great in there, though. | Evet. Sen orada baya mükemmeldin ama. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Charging in... "Do you have my sister". | İçeriye dalıp 'Kız kardeşim sizde mi?' | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah. It was heroic. | Evet. Kahramancaydı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I can't believe this... he's trying to call me. | Buna inanamıyorum... Beni aramaya çalışıyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Anthony. | Anthony. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What a bastard. | Ne piç biri. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He was the one flirting with you before? | Daha önce seninle flörtleşen mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I sure know how to attract the winners, don't I? | Evet. Galipleri nasıl çekeceğimi çok iyi biliyorum, değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He was the one who called me to tell me you were being questioned. | Bana senin sorgulandığını söylemek için arayan oydu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Anthony? Yes. | Anthony? Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hey, by the way, | Bu arada... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ella backed down. Good job. | ...Ella geri adım attı. İyi iş. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, she's not challenging me for whip anymore. | Evet, artık parti denetçiliği için meydan okumuyor? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
An hour ago. Your talk worked. | Bir saat önce. konuşman işe yaradı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You must have told the story about me carrying you in the snow. | Seni karda taşıdığım hikayeyi anlatmış olmalısın. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I almost cried. | Neredeyse ağladım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I love you, sis. | Seni seviyorum, kardeşim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No one got killed today. That's a plus. | Bugün kimse öldürülmedi. Bu bir artı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Gareth and Laurel ♪ | Gareth ve Laurel... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Sittin' in a tree... ♪ | ...bir ağaçta oturuyorlar... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Oh, right, that meteor that came here ♪ | Doğru o meteor buraya yıldızların ötesinden gelmişti... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ D.C. is filled with bugs ♪ | D.C beynini yiyen... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ That eat your brains and dig The Cars ♪ | ...ve arabalara özenen böceklerle dolu... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ They crawl in through your ear holes ♪ | Kulek deliğine doğru sürünüyorlar... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Control your thoughts unless your head explodes ♪ 1 | ...beynini kontrol ediyorlar ve beynini patlatıyorlar... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Infected people keep infecting people who are not ♪ | Bulaşan insanlar bulaşmayanlara bulaştırmaya devam ediyorlar... 1 | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Gustav is maybe not a doctor... ♪ | Gustav doktor olmayabilir... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, but I read a lot. | Hayır, ama çok okurum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ A bug was in the CAT scan ♪ | Bir böcek tomografideydi... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Their sense of calm and confidence erodes ♪ | Ortak güven duyuları güller... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Ella's infected, too ♪ | Ella'ya da bulaştı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
♪ Apparently, the bugs want her to ♪ | Görünüşe göre böcekler onu da istiyorlar... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |