Search
English Turkish Sentence Translations Page 9107
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That is not an excuse. I'm not saying it's an excuse. | Bahanen bu olamaz. Bahanem bu demiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm I'm just saying it's like JFK... Come on. Do not use the JFK thing. | Diyorum ki, Kennedy gibi olmak... Haydi, Kennedy'yi kullanma bari. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm not a perfect person, Laurel... It's not about being perfect. | Ben mükemmel biri değilim Laurel... Mükemmelliğin bununla alakası yok. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's about not screwing around. That's not a high threshold. | Mesele zamparalık yapmamak. Büyük bir beklenti de değil. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Being perfect is here. | Mükemmellik seviyesi şurası. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This is not screwing around on your nine month pregnant wife. | Şurası da 9 aylık eşini aldatmama seviyesi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So do it. | Yap artık. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And don't make me lie for you again. | Bir daha da senin için yalan söyletme. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I want to believe. | Ben inanmak istiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What you're doing in the Senate makes a difference, | Senatoda yaptığın fark yaratıyor... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
even more than you know, but you have to stay true. | ...belki bildiğinden de fazla, ama doğru söylemek zorundasın. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You'll stop doing whatever you're doing? | Ne halt karıştırıyorsan bırakacaksın? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Good. Just in time. | Güze, tam zamanında. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Sorry, I got delayed. No, everything's good. | Af edersin, geciktim. Hayır, her şey tamam. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'll show you what footage I got afterwards. | Sonra elimdeki çekimleri gösteririm. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Come on. I wanted to catch you before you came in. | Seni içeri girmeden yakalamak istedim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This guy doesn't know the interview is | Bu adam, röportajın konusunun... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
about extremist groups, so don't say anything. | ...radikaller olduğunu bilmiyor, yani söyleme. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What's he think? He thinks it's about | Ne sanıyor? Cumhuriyetçiler ile... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Republican/Democrat relationships. | ...demokrat ilişkileri olduğunu sanıyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Laurel, hi. | Laurel, selam. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What are you doing? He's not an extremist. | Ne yapıyorsun, o radikal biri değil ki. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He's Red Wheatus's chief of staff. | Red Wheatus'un personel şefi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He's the one who helped astroturf this political group. | Sahte gündem oluşturan gruba yardım eden birisi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Thanks for doing this, Gareth. | Bu yaptığın için teşekkürler Gareth. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No problem. Any way I can help. | Ne demek. Elimden gelen her şey ile yardım ederim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
If you don't mind, we're gonna start taping now. | Sakıncası yoksa çekime başlıyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So, thanks for sitting with us, Mr. Ritter. | Bay Ritter, bizimle konuştuğunuz için teşekkür ederiz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Not many Republicans even responded. | Çoğu cumhuriyetçi cevap dahi vermedi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, I'm trying to be more accommodating across the aisle. | Koridorun karşısı ile de uyumlu olmaya çalışıyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And you're Red Wheatus's chief of staff? | Siz Red Wheatus'un personel şefisiniz. Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So you have contact with this group, the One Wayers? | Yani bu "tek yol" grubu ile temasınız oldu değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Some. | Bazıları ile. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Didn't you, in fact, help to create this extremist group? | Bu radikal grubu bir araya getiren siz değil miydiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I mean, didn't your office create it? | Yani sizin ofisin ürünü değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Sometimes our office will recognize | Ofisimizde, bizi destekleyen grupların bazılarına... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
a certain shared opinion by our supporters. | ...fikirlerini paylaşmaları için söz hakkı verilir. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Our office may offer guidance to these individuals, | Ofisimiz bu bireylere kılavuzluk önerebilir... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
but that's it. Excuse me, | ...ama hepsi budur. Af edersiniz Sayın Ritter... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Mr. Ritter, but I've interviewed members of these groups, | ...fakat grubun bazı üyeleri ile röportaj yaptık. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and they all seem to be coordinating | Koordine eden olarak, hepsi de... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
their bullet points with you. | Onu da yaptım evet. ...sizi işaret ettiler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I think I'll stick with my earlier answer. | Önceki cevabım geçerlidir. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You promised to be completely up front with us here, Mr. Ritter. | Tamamen dürüst cevap vereceğinize söz vermiştiniz Sayın Ritter. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Isn't it true that the One Wayers wouldn't even exist | Sizin ofisiniz kurmadan önce... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
without your office creating them? | ..."tek yol"cuların olmadığı doğru değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Every grassroots movement has funding from somewhere. | Her parti tabanı oluşumu bir yerlerden mali olarak desteklenir. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And I don't really think it matters if some of it | Bazılarına bu desteğin bizim ofisimizden... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
was distributed by my office... Come on, Mr. Ritter. | ...sağlanmış olması... Lütfen Bay Ritter. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Isn't this about the one percent? Okay, that's enough. | Yüzde bir ile alakalı değil mi? Tamam, yeter. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, Laurel, I'm not done. Yeah, I think we have enough. | Hayır Laurel, bitirmedim. Sanırım çektiğimiz yeter. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Mr. Ritter, will you please sit back down? | Bay Ritter, lütfen oturur musunuz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I just have a few more questions. No. | Sadece bir kaç sorum var. Hayır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Can you really defend your position, Mr. Ritter? | Kendinizi bu işten sıyırabileceğinizi mi düşünüyorsunuz Bay Ritter? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Can you really? | Sıyrılabilir misiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Did you get it? Yep. | Çektin mi? Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What's the problem? This stuff was great. | Problem nedir? Malzeme iyiydi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He looked completely over his head. It wasn't fair. | Söylediklerim şok etti. Dürüstçe olmadı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Come on. That's the drama in documentaries. | Haydi ama, belgeseller böyle dramatik olur. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He didn't know it was gonna be about those questions. | Bu soruların geleceğini bilmiyordu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
He's the enemy. He's a Republican tool. | O düşmanımız. O Cumhuriyetçilerin uşağı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You don't do the cause any good by pulling back. | Kendine hakim olarak iyi bir şey yapamazsın ki. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We can't do this anymore. | Bunu daha fazla yapamayız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What, so you're just... breaking it off? | Yani, bitiriyor musun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I have a child on the way. | Bebeğim doğmak üzere. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I have a wife. | Eşim var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't want to marry you, Luke. I just... | Seninle evlenmek istemiyorum ki. Sadece... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
want... | ...seni... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
you. | ...istiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Yes, but I have a child on the way. | Evet, ama bebek doğmak üzere. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I I can't do this anymore. | Devam edemeyiz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Come on, Margie. No.. | Haydi Margie. Hayır.. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's so sudden. I... | Çok ani oldu. Ben.. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, I I can't. I just... Come on. | Hayır, yapamam, sadece... Haydi ama. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This'll be our good bye? | Vedamız olur. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You have a minute? I was just headed home. | Bir dakikan var mı? Tam çıkıyordum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What do you need? I'll walk you. | Ne lazımdı? Seninle yürüyeyim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You don't have to. | Mecbur değilsin. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That was wrong, and I'm sorry. | Yanlış oldu, özür dilerim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What are we talking about here? | Neyden bahsediyoruz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ben. | Çekim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I didn't know he was gonna do that. | Bunu yapacağını bilmiyordum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Laurel, you don't owe me anything. | Laurel, bir borcun yok. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We're on opposite sides of the aisle, you and I. | Bizler siyasette karşı taraftayız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's all right. Gareth, seriously, I didn't even know | Sıkıntı değil. Gareth, gerçekten... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
you were gonna be there. Laurel, look, | ...senin geleceğini bilmiyordum. Bak Laurel... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
we like each other. | ...birbirimizden hoşlanıyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I won't deny it. | Bunu inkar edemem. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
But we're in a business where it cannot work. | Ama bizimkisi yürümeyecek bir iş. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
This is our worldviews. | Dünya görüşümüz böyle. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's what I... it's what I believe in. | İnandığım şey bu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We can't just throw that stuff overboard | O kadar şeyi görmezden gelip... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and pretend it doesn't exist. | ...öyle davranmaya devam edemeyiz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
For a friend, I can. | Ben bir arkadaş için yaparım. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Well, then you're a better person than I am. | Öyleyse benden daha iyi birisin. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Because if I throw that stuff overboard, I'm not me anymore. | Çünkü o kadar şeyi geride bırakırsam, ben, artık ben olamam. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look, I accepted that interview request | Röportajı kabul ettim çünkü... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
because it's what I thought I should do for a friend... | ...bir arkadaş için yapılır dedim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I didn't know he was inviting you... | Seni davet ettiğinden haberim yoktu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And then I realized, | Sonra fark ettim ki... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |