Search
English Turkish Sentence Translations Page 9116
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I thought we were past that. We're never past that. | Bunun geçmişte kaldığını sanıyordum. Kalmadı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Senator, you have a lot going for you. | Senatör, hakkınızda bir çok şey var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We cannot have a Petraeus problem on our hands. | Başka bir Petraeus aldatması olayı ile uğraşmak istemiyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So? What do we do about it? | Pekiyi, bu konuda ne yapabiliriz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
you provide us with a complete list | ...bize liste verirsiniz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
of all the women you've had relations with | İlişki yaşadığınız bütün kadınların listesi. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and then we go from there. | Biz de oradan başlarız. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You know, I just became a father. | Biliyorsunuz, yeni baba oldum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And... when I looked into | Onun yüzüne ilk bakışımda... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
my daughter's face for the first time, | ...kendi kendime dedim ki... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I thought, "My God, all the clichés are true." | ..."Aman Allah'ım, bütün klişeler doğruymuş" | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I knew, right then, I had to be a better man. | Artık, daha iyi birisi olmam gerektiğini biliyordum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I made a commitment. | Bir söz verdim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I went to all the women you're asking about | Konuştuğunu bütün kadınlara gittim ve... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and I told them it was over. | ...bitirdiğimi söyledim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And I meant it. | Ve kararımda ciddiydim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I haven't spoken to any of them since | O zamandan beri görüşmedim... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and I don't even think about it. | ...bu konuda bile düşünmedim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
But even if I hadn't, | Öyle olmasaydı bile... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
are you really suggesting I can't do my job | ...iyi bir insan olmakta başarısız olduğum için... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
because I'm a failed human being? | ...işimi yapamayacağımı mı söyleyecektiniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Does your candidate really want to be suggesting that? | Adayınız bunu gerçekten söyleyebilir mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Is it too late? | Çok mu geç? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I... | Ben.. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No, no, no, no, no, no. | Hayır, hayır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I'm here. What's up? | Buradayım. Nasılsın? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I just wanted to make sure you're okay. | İyi olduğundan emin olmak istedim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Are you? | İyi misin? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I am. I'm just, um... | Evet. Ben sadece... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's not just an excuse to have you come over... | Bunu gelmek için bahane yapma... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't even know if I believe this. | Buna inanıyor muyum, bilmiyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We can have sex if you want. | İstersen seks de yapabiliriz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
No. Shh, it's okay. | Hayır. Sus. Merak etme. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What is happening in the world? | Dünya ne hale geldi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Same thing as usual. | Hep aynı aslında. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Disruption. | Karmaşa. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
People don't like normal. | İnsanlar normali sevmiyorlar. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I like normal. | Ben normal severim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
That's why I like you. | Seni bu yüzden seviyorum. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
You'll keep the bugs away? | Sen böcekleri uzak tutarsın değil mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We 're wrapping up our vetting of Senator Healy, and moving on to | Senatör Healy için bir adaylık çerçevesinde... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
a closer look into his family. | ...ailesini de inceliyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I understand you had some interaction | Senatör Healy'nin kardeşi Laurel ile... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
with Senator Healy's sister, Laurel. | ...bir münasebetiniz olmuş. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Laurel Healy was brought in | Laurel Healy, Suriyeli terörist bir grupla... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
for over 12 hours of intensive questioning | ...muhtemel bağlantısı sebebi ile... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
under an Appendix Q scenario, | ...Ek Q senaryosu kapsamında... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
regarding her possible connection | ...12 saat boyunca... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
to a terrorist group in Syria. | ...detaylı sorgulamaya alınmıştır. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Still an open file, actually. | Aslında halen açık bir dosya. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Her involvement? | Onun alakası? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
She had some pretty radical ideas | Kafa patlamaları konusunda... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
to explain the catastrophic head injuries. | ...gayet radikal görüşleri vardı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
How radical? | Ne kadar radikal? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
"An expected default | "Normalde yapılması beklenen... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
"by the Postal Service on required contributions | ...gerekli katkılar ile posta hizmeti... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
to the Postal Service retiree health benefits fund..." | ...ve posta servisi emeklileri sağlık hakları fonu..." | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Can you stop talking? | Konuşmayı bırakır mısın? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It's kind of making my head explode. | Kafamı patlatıyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It just means... | Yani bunun anlamı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
One second, Stockwell. | Bir saniye Stockwell. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Metadata. | Üst veri. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Metadata. | Veriler hakkındaki veri. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I went through the Word document on Red's laptop. | Red'in bilgisayarındaki Word dosyasını kontrol ettim. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The budget. | Bütçe. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
It shows all the corrections | Bütçe üzerinde yapılmış... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
that he made in the budget. | ...tüm düzeltmeleri gösteriyor. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
And? There were no alterations | Ve? Bir kısım hariç... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
or corrections anywhere else, | ...hiç bir yerde değişiklik yok. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
There were two dozen corrections | Bütçenin bir kısmında ise... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
in one section of the budget. | ...yirmiden fazla değişiklik var. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Which section? | Hangi kısım? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The farm bill. | Tarım kanunu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
The farm bill? Yeah. | Tarım kanunu mu? Evet. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Everything Red cares about is in the farm bill. | Red'in önemsediği tek şey tarım kanunu. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
All the corrections were there. | Bütün değişiklikler orada. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Look in the farm bill section. | Tarım kanunu kısmına bak. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Why? What's in it? | Neden? Orada ne var? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
I don't know, but look. | Bilmiyorum. Sen bak. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Ms. Healy? | Bayan Healy? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Hello, I'm wondering if you have a minute | Merhaba, kardeşiniz hakkında konuşmak için... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
to talk about your brother? | ...bir dakikanız var mı? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
As part of the vetting process, | Adaylık çerçevesinde... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
we have to dive deep into family history, | ...aile geçmişini, bize sorumluluk getirir mi diye... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
checking into any potential liabilities. | ...kontrol ediyoruz. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Okay, great. | Tamam, olur. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What do you think about bugs? | Böcekler hakkında ne düşünüyorsunuz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Bugs. | Böcekler. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
What do you think of 'em? | Onlar hakkında ne düşünüyorsun? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
H Have you been, uh, | Başkentte... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
noticing a larger amount of them | ...gereğinden fazla... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
than usual in D.C.? | ...zaman geçirdiniz mi? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
We talked to an FBI agent... | Bir FBI ajanı ile görüştük... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Anthony Onofrio? | Anthony Onofrio? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
Why do you say that name? | Neden o ismi söylediniz? | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and he didn't handle it well. | ...başa çıkamadı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So he abused his position | Konumunu kötüye kullandı... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
and interrogated me at an FBI black site. | ...ve beni FBI gizli üssünde sorgulattı. | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
So, you you never said anything, uh, like... | Yani şöyle bir şey demediniz... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |
"Bugs are eating half the brains of senators | ..."Böcekler senatörlerin beynini yiyor"... | Braindead-1 | 2016 | ![]() |