Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1225
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Bind the prisoner! | Tutsağı bağlayın! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Here, here. Whoa. What's this? | Durun, durun. Bu da nedir? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Here, now, there's been a mistake. Get me a lawyer. | Durun, bir hata olmalı. Avukat istiyorum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Where's the head fellow here? Forward, monster. | Buranın sorumlusu kim? Yürü, canavar. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Where is the king? in the Great Hall, sire. | Kral nerede? Büyük salonda, efendim. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Enough! To thy post. Aye, sire. | Yeter! Görev yerine dön. Başüstüne efendim. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Forward to the Great Hall. | Büyük salona yürü. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Oh, confound this castle. it's a veritable cave of winds. | Bu kale beni kahrediyor. Hakikaten rüzgardan yıkılıyor. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Somebody close the door. The king speaketh. | Biri kapıyı kapatsın. Kral konuşuyor. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Close the door! | Kapıyı kapatın! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
The door closeth. | Kapı kapatıldı. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
When | Ne zaman | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
is sometime | Gelecek o gün | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
How many days | Kaç gün geçmeli | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Until sometime | O an gelene kadar | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
For my dreams make it clear | Rüyalarım belli edecek mi | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
That my lover is near | Aşkımın yakınımda olduğunu | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
And he ought to be here about | Ve burada olmalı | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Sometime | Bir gün | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Who | Kim... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
is someone | ...O | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Who is this wonderful someone | Kim bu harika kişi | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Oh, I’m keeping my heartstrings | Ah, kalbimdeki hisleri koruyorum | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
in tune | Ahenk | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
And hoping | Ve umutla | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
That sometime | O an... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
is soon | ...çok yakında | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
it is I, Sir Sagramore! [Armor Screeches ] | Ben geldim, Sör Sagramore! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Cease thy speaking! | Konuşmayı kes! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
And thy babbling. | Ve gıcırdamayı da. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Is soon | ...çok yakında | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Oh, I’m hoping | Umut ediyorum | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Excellent, child. You take after my side of the family. | Mükemmel çocuğum. Aile tarafında bana çekmişsin. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
We were all fine singers until my throat | Hepimiz iyi şarkıcıydık ta ki benim gırtlağım... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Thank you, my liege. | Teşekkür ederim lordum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
With Your Majesty's permission, I have prepared a song for the lute. | Majestelerinin izniyle, lavtamla bir şarkı çalmak isterim. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
it's a simple thing Away, child. | Basit bir şey... Kalsın çocuğum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
if there’s one thing that curdles the appetite of an already addled stomach, | Zaten bozuk olan midenin iştahını kaçıracak bir şey varsa eğer... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
it's a lute solo. | ...oda lavta solosudur. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Well, well, well, well, well, well, well, well, well. | Evet, evet, evet... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
What other amusement have we in store this day? | Başka eğlenceli neyimiz var? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Sorry, my liege. | Özür dilerim lordum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Noble King, I crave pardon for this most unseemly intrusion, | Asil kralım, uygunsuz huzurunuza çıktığım için affınıza sığınırım. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
but I have just returned from capturing the fiercest... | Ancak, insan ejderhasının en acımasız olanını... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
of all human dragons. | ...az önce yakaladım. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Behold, the monster! [Murmuring] | Dikkatli bakın, canavar bu! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
I'm a monster. | Ben canavarım. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
A weird looking creature. How camest thou by him? | Garip görünüşlü yaratık. Onu nasıl yakaladın? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
'Tis a most wondrous tale, my liege. | Fevkalade bir öykü lordum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
I fear we’re in for it. | Korkarım içinde bizde varız. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
My king, ladies of the Royal Court, | Kralım, krallığın saygın leydileri... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
fellow Knights of the Round Table, | ...yuvarlak masa şövalyeleri, | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
while riding in a far land... | ...uzak bir diyara at sürdükten sonra... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
I came upon a concourse of a thousand ogres. | ...binlerce devin olduğu bir vadiye vardım. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
And despite their numbers, | Ve sayılarının çokluğuna rağmen... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
determined to capture the most sky towering giant among them | ...içlerinden devasa büyüklükte olanı yakalamaya karar verdim. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Oh, here, now. Wait a minute. I was alone. I was asleep under a tree. | Hadi ama. Dur bakalım. Yalnızdım, bir ağacın altında uyuyordum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Cease, monster! | Sus, canavar! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
From dawn till dark and dark till dawn, we battled. | Şafaktan geceye kadar ve geceden şafağa kadar savaştık. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
With lance and sword, I laid upon the demon throng... | Mızrak ve kılıcımla, şeytani topluluğun içine daldım... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
till all were dead but one | ...biri hariç hepsi ölene kadar. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
the fiercest ogre of them all, | Hepsinden devasa olan bu canavarı... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
when finally I drove helm to corner, | ...sonunda bir köşede sıkıştırdım. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
He changed into a dragon, | Ejderhaya dönüştü... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
bellowing fire and flame upon me! | ...üzerime ateş püskürtmeye başladı! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
When that availed him naught, he became a tusked and taloned werewolf, | Kendini tüketince, azı dişli ve pençeli bir kurt adama dönüştü. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Oh, now, see here, Your Majesty | Şimdi buraya bakın, majesteleri... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
At last, the beast changed to his present form, | En sonunda, canavar şimdiki haline dönüştü. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
and with one mighty bound... | Ve muazzam bir sıçrayışla... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
leaped to the topmost branch of a tree... | ...200 metre uzunluğunda devasa ağaçların... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
200 cubits high! | ...üzerinden atladı. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
I picked up a stone, | Öküz boyutunda... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
the size of a bullock and hurled it at the beast. | ...bir kaya parçası aldım ve canavara fırlattım. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
He fell to my feet. | Ayaklarımın altına serildi. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
And here, milord, here is living proof... | Ve işte lordum, yaptıklarımın... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
of my mighty deed. | ...muazzam kanıtı burada. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
[Sparse Applause ] I thank thee. | Teşekkür ederim. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Your Majesty, mayeth I sayeth a few words? | Majesteleri, birkaç şey söyleyebilir miyim? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
in the first place Silence, ogre! | Birincisi... Sus, canavar! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
What makest thou of the creature, Merlin? | Bu ne tür bir yaratık, Merlin? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
A most dangerous and evil demon. The beast must be destroyed. | Çok tehlikeli ve şeytani. Canavarın yok edilmesi gerek. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
A hanging? No, | Asılmalı mı? Hayır. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Burning at the stake, my liege. | Kazıkta yakılmalı lordum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Pardon, milord, | Affedersiniz lordum... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
but the monster seemeth a gentle soul. | ...ama canavar iyi birine benziyor. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Gentle? He hath nice eyes, | İyi mi? Güzel gözleri var... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
and his features are not unpleasant. | ...ve çehresi nahoş değil. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
True, true. Monster, has thou a name? | Doğru, doğru. Canavar, ismin var mı? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Hast. Martin. Hank Martin. | Var. Martin. Hank Martin. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
The truth now. How camest thou to this kingdom? | Doğruyu söyle. Krallığıma nasıl geldin? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Well, I’m a little confused as to how I came here, | Buraya nasıl geldiğim konusunda aklım biraz karışık. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
but I did come from Connecticut. | Ama Connecticut'tan geldim. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Hast heard of, uh, | Az önce dediğini... | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
what he just said? | ...hiç duydun mu? | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Couldst be in Ireland. | İrlanda'da olmalı. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Oh, no. it's way past Ireland. | Ah, hayır. İrlanda'dan çok uzakta. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
You lie. There's naught beyond Ireland but the Great Sea. | Yalan söylüyorsun. İrlanda'nın ötesinde büyük denizden başka bir şey yok. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Trapped by his own words, my liege. | Kendi sözleriyle tuzağa düştü, lordum. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
An evil demon confronts us, whose abode is the dismal depths of the ocean. | Karşımızdaki şeytan, karanlık okyanusu kendine mesken tutmuş olmalı. | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |
Destroy this pestilence e'er he destroy us! | Onu yok edin yoksa O bizi yok edecek! | A Connecticut Yankee in King Arthurs Court-1 | 1949 | ![]() |