Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154467
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
lt's routine for new workers to be examined. | Bu yeni işçiler için rutin bir uygulama. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Yes, by Quarantine Control, | Evet, Karantina Kontrol, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
but everyone on this list | ama listedeki herkes | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
were processed through Division 6. | Bölüm 6'da tedavi edildi. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You came through Neuropathology? | Nöropatalojide mi diyorsun? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
That's what the records indicate, | Kayıtların gösterdiği bu. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
but l don't remember being there. | ama orada olduğumu hatırlamıyorum. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You can start by interviewing Mr. Tuvok. | Bay Tuvok ile görüşmekle başlayabilirsin. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You'll find him at the hospital. | Onu hastanede bulabilirsin. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Why is he there? | Neden orada? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
He became emotionally unstable. | Kötüleşmeye başladı. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Even if l wanted to help you, l couldn't. | Sana yardım etmek isterim ama yapamam. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
The Director of lnvestigations | Soruşturma Memuru bu sabah, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
relieved me of duty this morning. | görevi benden devraldı. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Yerid, l thought that was you. | Yerid, burada olduğunuzu tahmin etmiştim. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Have you found out anything about B'Elanna? | B'Elanna hakkında bir gelişme var mı? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
He can't assist you. | O size yardımcı olamaz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
He's been relieved of duty. | Görevi devretmiş. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
This man's also in Tuvok's file. | Bu adamda Tuvok'un dosyasındaydı. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Why don't you tell him? | Neden ona sen söylemiyorsun? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l can't go back to the hospital and start asking questions. | Hastaneye dönüp tekrar sorular sormaya başlayamam. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l'd be reported. | Rapor edilebilirim. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Recently, l've been... | Son zamanlarda, ben... | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l'm a doctor. You can trust me. | Ben bir doktorum. Bana güvenebilirsin. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l've been experiencing... | Rahatsız edici bazı .. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
some disturbing thoughts. | düşünceler aklıma geliyor. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l don't believe it's anything serious, | Ciddi bir şey olduğuna inanmıyorum, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
but l would like to speak with someone. | ama birileriyle paylaşmak hoşuma gidecekti. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Well, you've come to the right place. | Pekala, o zaman doğru yere geldin. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Guest Labor Code Green, Employee 8586. | Konuk işçi Kod Yeşil, İşçi 8586. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Hansen, Annika. | Hansen, Annika. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You've been a patient here before. | Daha önce hasta olarak buradaydın. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Yes, when l first arrived. | Evet, ilk geldiğimde. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You were treated for Dysphoria Syndrome. | Dysphoria sendromundan tedavi olmuşsun. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l don't recall that. | Bunu hatırlamıyorum. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
These disturbing thoughts you mentioned | Bazı düşüncelerin sizi rahatsız ettiğini söylemiştiniz | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
would you characterize them as hallucinations? | bu halüsünasyonları tanımlayabilir misiniz? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
What's the cause of this syndrome? | Bu sendromun sebebi nedir? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
We're we're conducting studies to determine that. | Biz biz belirlemek için çalışıyoruz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Fortunately, we have one of the foremost experts | Çok şükür, burada bu konuda çalışan | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
on the condition working here. | bir uzmanımız var. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l'd like to speak with this expert. | Bu uzmanla konuşmak isterdim. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Well, Dr. Kadan's very busy. So am l. | Pekala, Dr. Kadan çok meşgul. Ben de. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Perhaps l should return when he's free. | Belki ben müsait olduğunda dönmeliyim. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Uh, wait here. l'll find him. | Uh, bekle. Onu bulacağım. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
My name is Yerid. | Adım Yerid. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l'm from Criminal lnvestigations. | Suç Araştırma'danım. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Kathryn Janeway? | Kathryn Janeway? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l thought maybe you'd met him. | Belki karşılaşmış olabileceğinizi düşündüm. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
He was found in your former living quarters, | Tesisden çıkardığınız bir deri yenileyici ile, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
in possession of a dermal regenerator | daha önce ayrılmış olduğunuz | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
that you removed from the plant. | dairede bulundu. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l was the one who helped him. | Ona yardım eden bendim. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Jaffen... | Jaffen... | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
He said he was from a starship, | O bir Yıldız gemisinden olduğunu, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
and that members of his crew had been abducted. | ve mürettebatının kaçırılmış olduğunu söyledi. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
He was obviously lying. | Açıkça yalan söylüyordu. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l want to know everything he told you. | Söylediği herşeyi bilmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
How could she just walk out? | Dışarıya nasıl çıkabildi? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
She was a voluntary patient. | Gönüllü bir hastaydı. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
There was no reason for Security to stop her. | Güvenliğin onu durdurması için bir sebep yoktu. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
She accessed 64 restricted files, | 64 gizli dosyaya erişmiş, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
all of them for people diagnosed with Dysphoria Syndrome. | hepsi de Dysphoria sendromu teşhisi konan kişiler. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
According to the records, | Kayıtlara göre, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
those patients were all admitted on the same day, | hastaların hepsi aynı gün gelmiş, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
and you're listed | ve hastalara | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
as the attending physician in every case. | bakan doktor da sizmişsiniz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Oh, yes, l remember. | Oh, evet, hatırladım. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Quite quite an outbreak. | Büyük bir salgındı. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You've never mentioned it. | Hiç bahsetmediniz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Well, l'm sorry if l haven't kept you | Pekala, üzgünüm, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
properly informed about my patients. | hastalarım konusunda seni yeterince bilgilendirmediğim için. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Every one of them was discharged | Onların hepsi ana Güç Yöneticisi | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
to the Main Power Authority. | tarafından çıkarılmış. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
That supervisor you were talking to | Sizin konuştuğunuz yöneticinin | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
that's where he worked. | çalıştığı yer. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l explained that to you. | Sana açıkladım. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l was informing him about a potential health threat. | Onu potansiyel bir sağlık tehdididi hakkında bilgilendiriyordum. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
That plant worker, Amal Kotay | Bu işçi, Amal Kotay | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
he claimed that his friends had been abducted | o arkadaşlarının çalıştırlmak için, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
and put to work after having their memories altered. | kaçırılıp hafızalarının değiştirildiğini iddia etti. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You're making false diagnoses, | İnsanlara yanlış tanılar koyuyorsunuz, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
selectively changing what people remember | hafızalarını değiştirerek | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
and then sending them to work at the power plant. | güç tesisine çalışmaya gönderiyorsunuz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
A physician with more experience | Daha tecrübeli bir doktor, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
would be able to see this in the larger context. | bunları daha geniş bir çerçevede görebilirdi. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
The true public health threat is the labor shortage, | Halk için asıl tehdit işgücü eksikliğidir, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
and the only cure is to find more skilled workers. | tek çare de daha fazla işçi bulmaktır. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
We're doctors; we're not supposed to harm patients. | Bizler doktoruz, hastalara zarar veremeyiz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
We're helping them to lead productive, happy lives. | Biz onların mutlu bir yaşam sürmelerine yardım ediyoruz. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
By altering their memories? | Hafızalarını değiştirerek mi? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
The treatment l provide improves their lives | Ben tedaviyle, onların hayatını düzeltir, | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
and makes them better workers. | ve daha iyi bir işçi olmalarını sağlarım. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
ln turn, our economy benefits. | Ekonomimize katkısı da cabası. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
You're profiting from this, aren't you? | Bundan kar elde ediyorsunuz değil mi? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Doesn't a physician deserve | Bir doktor hizmetleri için | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
to be compensated for his services? | ödüllendirilmeyi haketmez mi? | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
l'll report you. | Sizi rapor edeceğim. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
My research is funded by the Ministry of Health. | Araştırmalarımı Sağlık Bakanlığı karşılıyor. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |
Well, Criminal lnvestigations, then. | Pekala, Suç Araştırmaya o zaman. | Star Trek: Voyager Workforce: Part 2-1 | 2001 | ![]() |