• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159016

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Ooh, I'll be miss texas. Ooh, ben bayan Teksas olacağım. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
That bitch always wins. O sürtük her zaman kazanır. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Okay, the first event is the talent portion of the competition. Tamam ilk olarak yarışmanın yetenek bölümü var. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Judges, Jüri üyeleri, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I present you with a dramatic scene size dramatik bir sahne sunacağım, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
from the major motion picture "the godfather." Büyük sinema filmi "Baba" dan. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Aah ! there's an entire horse in my bed ! Aah ! yatağımda bir at kafası var ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Why would you do this, godfather ?! Why ?! Bunu neden yapıyorsun baba?! Neden?! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
And then the horse says... ve sonra at der ki... That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
"let this be a warning." "Bu sana bir uyarı olsun." That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
The horse doesn't talk, kelso. At konuşmaz Kelso. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Oh, yeah, I was thinking of "jaws." Oh, evet ben "jaws" olduğunu sandım. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
aah, look at my jaws ! aah, benim jawsıma bak! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Fez, you're up. Fez, sıra sende. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I think we're gonna give this round to the foreign kid. Sanırım bu raundu yabancı çocuğa vereceğiz. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I just ran into donna. Donna'nın yanındaydım az önce. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Oh, was she on a date with casey ? Oh, Casey'le çıkacak mı? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
No, and she doesn't seem too happy with you. Hayır, ve sayende mutlu görünmüyordu. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I don't know why she's so mad. Neden bu kadar kızdı bilmiyorum. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Well, you'll often find as you go through life Şey, hayatını yoluna koymak için That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
that when you try to turn your girlfriend into a prostitute, kız arkadaşını bir fahişeye çevirmeye çalıştığında, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
she gets cranky. seni tersler. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Okay, but, dad, Tamam, ama baba, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
passing P. E. Is all that's standing between me beden eğitimini geçmek benimle That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
and the rest of my life. geri kalan hayatım arasında duruyor.. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
You're lucky this table is standing between my foot and your ass. Bu masa ayağım ve kıçın arasında durduğu için şanslısın. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Now you go down there with donna and do a pull up Şimdi Donnayla oraya gidip barfiks çekiyorsun That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
and earn the respect of that woman who inexplicably loves you ! ve açıklanamaz bir şekilde seni seven kadının saygısını kazanıyorsun ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
You know what ? You're right. I gotta do this. Biliyor musun ? Haklısın bunu yapmalıyım. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I just gotta be like luke in "star wars." "Yıldız Savaşları"ndaki Luke gibi olmalıyım sadece. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I just have to really believe that I can. Yapabileceğime gerçekten inanmalıyım. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Yeah, but I don't believe I can, so this is nothing like that. Evet, ama yapabileceğime inanmıyorum, yani böyle olmuyor. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Any tricks to doing a pull up ? Barfiksle ilgili bir tavsiyen var mı? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
You pull... Çek onu... That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
up. barfiksi. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Thanks, obi wan. Teşekkürler, Obi wan. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
E ric, Eric, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
what are we doing here ? burada ne yapıyoruz ? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
You gonna make me sell a kidney so you can pass math ? Matematiği geçmek için bir böbreğimi mi satacaksın? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
No, we're here, because I'm a man, damn it ! Hayır ,buradayız, çünkü ben bir erkeğim lanet olası ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Hey, buddy, Hey, dostum, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
guess what. You're not taking my girlfriend out. tahmin et ne oldu? Kız arkadaşımı alamayacaksın.. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Guess why. 'Cause I'm about to pass gym fair and square on the basis of my own strength. Bil bakalım neden. 'Çünkü sporu dürüstçe ve kendi gücümle geçmek üzereyim. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Sidebar. Ara . That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I'm doing a pull up, woman. Barfiks çekiyorum kadın. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Wow, it looks like somebody really had their wheaties this morning. Vouv ,biri bu sabah enerjiyle beslenmiş anlaşılan. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I had cocoa puffs, kakaolu kek yedim, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
so I'm cuckoo, man, cuckoo ! yani kakaoyum adamım kakao ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Donna, Donna, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
stand back, geride dur, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
mostly because I'm gonna be çünkü çoğunlukla, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
kicking my legs a lot. ayağımla tekme atacağım. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
You can do it, eric. Bunu yapabilirsin Eric. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Never gonna happen, foreplay. Asla olmayacak , Foreplay. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
foreplay, foreplay, foreplay ! Foreplay Foreplay Foreplay ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
It's not "foreplay," "Foreplay," değil That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
it's forman ! Forman ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Eric, you did it ! Eric, başardın ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Wow, congratulations. Vouv tebrikler. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
So we going out or what ? Peki çıkıyor muyuz ? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Look, stay away from my girl, okay, casey kelso ? Or wait, maybe I should say Bak kız arkadaşımdan uzak dur tamam mı Casey Kelso ? Ya da dur!Belki de şöyle demeliyim That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
casey Casey That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
smellso. Kokuluso. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Smellso ? Kokuluso? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Wow, Vouv, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
that's really cold, forman. Bu gerçekten soğuk Forman. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
You know, I'm just gonna go sign your transcript, 'cause Biliyor musun şimdi gidip not kağıdını imzalayacağım. Çünkü That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I don't think I want to hang out anymore, okay ? Daha fazla burda takılmak istemiyorum, tamam mı ? That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Eric, I am so proud of you. Eric,seninle gurur duyuyorum. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I'd hug you back, but, Ben de sana sarılırdım ama, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
well, I can't move my arms. Şey kollarımı hareket ettiremiyorum. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I told red he had to fix the very unsanitary thing he did with a pillow in your bathroom. Red'e sağlıksız bir şekilde yastığınızı tuvalete tıktığı için,tamir etmesi gerektiğini söyledim. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
So we're gonna have to skip the swimsuit competition, O zaman mayo yarışmasını atlamak zorunda kalacağız, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
because fez won't promise not to show us his wee wee. Çünkü Fez bize vi visini göstermemek için söz veremiyor. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
So we're gonna go right into interview. Bu yüzden görüşmeyle devam edeceğiz. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Each of you will have to answer the question, "why do you deserve the better room ?" İkiniz de bir soruya cevap vereceksiniz, "Neden daha iyi bir odayı hakediyorsun ?" That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Michael, you go first. Michael, sen başla. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
you may look in there and see just a room, oraya bakıp, sadece bir oda görebilirsiniz, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
but I see a place where I can raise my daughter ama ben kızımı büyütebileceğim bir yer görüyorum. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
and watch her grow Ve büyümesini izleyebileceğim, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
create memories hatıralar oluşturabileceğim. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
until the day that Taki onun That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I see her walk out that door. kapıya yürüdüğünü görene dek. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
And then through the living room here and ve sonra oturma odasına ve That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
out the main door. sonra kapının dışına. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Michael, that's really beautiful. Michael,bu gerçekten çok güzel. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Yeah, kelso, real nice. Evet Kelso, gerçekten hoştu. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Let me tell you a story about a young boy İzin verin size genç bir adamın hikayesini anlatayım, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
who dreamt of one day Birgün Amerika'da olmayı That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
being in america hayal etti, That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
in a room just like that. aynı böyle bir odada yaşamayı düşledi. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
And with a tear in his eye, he said, he said... ve gözünde bir damla yaşla,dediki dedi ki... That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
"I want it. "Onu istiyorum. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
"I want it." "Onu istiyorum." That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Well, now I vote they both get the room. Şey şimdi ikisinin de odayı almasına oy veriyorum. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
I guess the only way to solve this Sanırım bunu çözmenin tek yolu That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
is a footrace to the room. odaya koşu yarışı yapmak.. That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Go ! Başla ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
It's mine ! Benim ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
Ha ha ! I got here first ! The room is mine ! Ha ha ! önce ben geldim ! Oda benimdir ! That '70s Show 2120 So. Michigan Ave-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159011
  • 159012
  • 159013
  • 159014
  • 159015
  • 159016
  • 159017
  • 159018
  • 159019
  • 159020
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim