• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159211

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I can't bear to see any of you with such a handsome, foreign, sex machine. Sizden birini yabancı, seks makinesi bir yakışıklıyla görmeyi kaldıramıyorum. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
You're a real barrel of laughs. Sen tam bir komedisin. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Congratulations on a job well done, Angels. Tebrikler. İyi iş başardınız, Melekler. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Thank you, Fez. Teşekkürler, Fez. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Are we going to see you soon? Yakında görüşecek miyiz? That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
I was afraid you'd die before I got to tell you I love you. Sana seni sevdiğimi söylemeden önce öleceksin diye korktum. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
No, no, Jackie. Hayır, hayır, Jackie. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Until we're married? No. Evlenene kadar mı? Hayır. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Fez? Fez? Fez? Fez? That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Fez? Fez. Fez? Fez. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
to show our sorrow because of your loss. ...kederimizi göstermek için bunu getirmemde ısrar etti. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Do you have a story you wanna share, Red? Paylaşmak istediğin bir hikâyen var mı, Red? That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
We'd sure appreciate it, seeing as how your son killed him. Oğlunun onu nasıl öldürdüğünü anlatırsan memnun oluruz. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Well, I remember he used to come into my yard and, uh... Bahçeme geldiğini hatırlıyorum. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
I guess you... you could say we kinda had our own thing. Sanırım bu bizim bir tür ortak noktamızdı denebilir. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Well, okay, enjoy the casserole. Güvecin tadını çıkarın. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
and I should've told you right away about your cat, but it's a pretty good casserole. Sana kedin hakkında doğruyu söylemeliydim. Fakat bu güzel bir güveç. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
we've... you know. Biz... Biliyorsun. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
No, no, I don't think we're going to end up like Jackie and Kelso. Hayır, Jackie ve Kelso gibi olacağımızı sanmıyorum. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
I mean, I lied out of the goodness of my heart. İyi yürekle yalan söyledim. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
You started that? No, that's not funny. That one stuck. Bunu sen mi başlattın? Bu hiç komik değil. Alçakça. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
I am a whole new Jackie. Really? Tam anlamıyla yeni bir Jackie oldum. Sahiden mi? That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
'Cause you're babbling like the old Jackie. Çünkü eski Jackie gibi boş konuşuyorsun. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Jackie, I've been looking for you. Jackie, ben de seni arıyordum. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Okay, so, yeah. You two probably wanna be alone. Pekâlâ, siz ikiniz muhtemelen yalnız kalmak istersiniz. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
No, Forman, how can this not be good? Come on. Hayır, Forman. Ne kadar kötü olabilir ki? Hadi ama. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
All right, Jackie, I've done some terrible and stupid things. Pekâlâ, Jackie. Korkunç ve kötü şeyler yaptım. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
and all I can say is that I'm sorry and I love you. Tek söyleyebileceğim: Üzgünüm ve seni seviyorum. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
And I will do whatever I can every day from now on so that you know that's true. Bugünden itibaren bunun doğru olduğunu bilmeni sağlayacak her şeyi yapacağım. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
please, please take me back? Lütfen, lütfen beni geri al. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
No, you know what? We're through... forever. Hayır, biliyor musun? Bizim işimiz sonsuza dek bitti. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
I guess then... Fine. Sanırım öyleyse... Peki. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
So, um, that... that was the smartest thing I've ever done. Bu hayatta yaptığım en akıllıca şeydi. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
Why does she always come to me? Neden her zaman bana geliyor ki? That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
You are a dog, Michael. A dirty, dirty dog! Sen bir köpeksin, Michael. Çok pis bir köpek. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
You are an idiot, and science is stupid. Sen salak, bilimse aptalca. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
If you're not telling the truth, I will find out... Bana doğruyu söylemezsen, anlarım. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
'cause I'm smart and you... aren't. Çünkü ben zekiyim. Ama sen değilsin. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
I am in love with a doofus. Ben bir aptala aşığım. That '70s Show Kiss of Death-3 2000 info-icon
to watch my sure foot kickyour smart ass? ...nasıl tekmelediğini görmek ister misin? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Can'tyou just use a clock? Saat kullanmayı bilmiyor musun? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Let me know ifyou see him, okay? Görürsen bana söyle, tamam mı? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Oh, yeah, Laurie, and what exactly doyou do? Evet, Laurie. Sen tam olarak ne yapıyorsun? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
So, what areyou gonna name this little fella here? Ee, bu küçük arkadaşa ne isim vereceğiz? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
What? What areyou talking about? Ne? Neyden bahsediyorsun sen? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Well, I should hope so, because what did he ever do toyou? Ben de öyle umuyorum. Çünkü bunu sana hiç yaptı mı? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Okay, so doyou wanna go up to my room and have sex? Peki, odama çıkıp seks yapmak ister misin? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
By the way, Eric, ifyour Mom ever says, "Ready for your catheter??" Bu arada Eric. Eğer annen "Sonda için hazır mısın?" derse? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Doyou have a story you wanna share, Red? Paylaşmak istediğin bir hikâyen var mı, Red? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
I am a whole newJackie. Really? Tam anlamıyla yeni bir Jackie oldum. Sahiden mi? That '70s Show Kiss of Death-4 2000 info-icon
Oh, man! Where the hell is Eric? Eric nerede kaldı böyle, dostum? That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
I gotta get outta here before Jackie finds me. What'd you do now? Jackie beni bulmadan kaybolmalıyım. Yine ne yaptın? That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Oh, she's mad 'cause I didn't say "Love you" after lunch. Öğle yemeğinden sonra kendisine "Seni seviyorum" demediğim için kızgın. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
I say it all day long. After gym, "Love you, Jackie." Bütün gün zaten söylüyorum. Beden eğitiminden sonra "Seni seviyorum, Jackie". That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
After algebra, "Love you, Jackie." Matematikten sonra, "Seni seviyorum, Jackie". That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
After I say "Love you, Jackie," I say "Love you, Jackie." "Seni seviyorum, Jackie" dediğim için "Seni seviyorum, Jackie" diyorum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
It sickens me. Bıktım artık. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Hey, man, check it out. Foggy windows. Hey dostum baksana, pencere buhulu. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Bummer. Someone must've left their hot lunch in the car. Yazık. Biri yemeğe giderken ateşini arabada unutmuş olmalı. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
No, you idiot. Someone's in there makin' out, man. Hayır, seni salak. Biri içeride iş pişiriyor, dostum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Patty. Hyde! Hey, how ya doin'? Patty. Hyde! Hey, nasıl gidiyor? That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Okay, well, yeah. See you. Tamam öyleyse. Görüşürüz. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Hey, didn't you go out with that girl? I don't think so. Çıktığın kız değil bu senin? Hiç sanmıyorum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Yeah, that's the girl that dogged you on that blind date. Öyle, bu sana tanışma randevusunda diklik yapan kız. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Kelso, who cares? Hey, let's see what loser she ended up with. Kimin umurunda, Kelso? Hadi şu kızın işini bitirdiği eziğe bakalım. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Burn! Kapak! That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Hey, man, that's a burn. Bu kapaktı, dostum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Eric, honey, I was thinking maybe tomorrow night... Eric, tatlım. Düşünüyordum da, belki yarın akşam... That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
we could go shopping, just the two of us. ...ikimiz alışverişe gidebiliriz, ha. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Well, because we need to get you some new shoes and underwear. Sana yeni ayakkabı ve iç çamaşırı almamız gerekiyor. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Kitty, we bought him shoes last year. Kitty, daha geçen sene bir çift ayakkabı almıştık. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Yeah, and I can shop for my own underwear. Evet, kendi iç çamaşırımı kendim alabilirim. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Oh, no, you cannot. Hayır, alamazsın. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
The last time you went, you bought them too snug, and I want grandchildren. En son alışverişe gittiğinde, o dar şeylerden almıştın. Ve ben torunum olsun istiyorum That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Yeah, well, I have to... Bye. Evet. Benim şey yapmam lazım... Hoşça kalın. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
You know, he used to love going shopping with me. Önceden benimle alışveriş yapmaya bayılırdı. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Look, Kitty, he's 16. Seventeen. O, 16 yaşında, Kitty. 17. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Whatever. The point is that when a boy hits that age... Her neyse. Asıl önemlisi, bir genç o yaşlara geldiğinde... That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
they don't want to spend time with their mother. ...zamanını annesiyle geçirmek istemez. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
And if they do, they're weird. Eğer istiyorsa, garip olan budur. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
It's not a big deal. Yani, önemli değil. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Well, it is a big deal to me, Red Forman! Benim için önemli, Red Forman. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
It is a big deal! Önemli! That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Well, I just... I just wish sometimes he would want to spend time with me. Bazen zamanını benimle geçirsin istiyorum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Well, force him. It doesn't matter what he wants. Öyleyse zorla yaptır. Onun ne istediğinin bir önemi yok. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
As long as we're paying his way, we own him. Ona para verdiğimiz müddetçe o, bize ait. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Fez has a girlfriend? Our little Fez? Mm hmm. Fez'in kız arkadaşı mı var? Bizim Fez'in mi? That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
I mean, good. Yani, iyi olmuş. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
God, he was so in love with me, it was getting embarrassing. Tanrım, bana âşık olmuştu. Utanç vericiydi. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
So, anyways, you guys, how do you know when you need new underwear? Her neyse çocuklar, yeni iç çamaşırına ihtiyacınız olduğunu nasıl anlıyorsunuz? That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Uh, if you're asking, you need new underwear. Sorduğuna göre, yeni iç çamaşırına ihtiyacın var demektir. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Oh, good. People are here. Güzel. Herkes buradaymış. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
I want you to meet my girlfriend, Patty. Sizi kız arkadaşım, Patty ile tanıştırmak istiyorum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
This is Eric. Eric, this is my girlfriend. Bu, Eric. Eric bu da, benim kız arkadaşım. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
This is Donna. Donna, this is my girlfriend. Bu, Donna. Donna bu da, benim kız arkadaşım. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
So you guys are just friends? No, Donna... Yani siz sadece arkadaş mısınız? Hayır, Donna... That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Fez, I'm kidding. I'm kidding. Şaka yapıyorum, Fez. Şaka yapıyorum. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
How's it going, Patty? Good. Nasılsın, Patty? İyi. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
I have to be honest with you people. Patty and I were just outside making out. Size karşı dürüst olmalıyım, millet. Patty ve ben demin dışarıda oynaşıyorduk. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
Because Patty's my girlfriend. Çünkü Patty, benim kız arkadaşım. That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159206
  • 159207
  • 159208
  • 159209
  • 159210
  • 159211
  • 159212
  • 159213
  • 159214
  • 159215
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim