• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160559

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Mine, too, Bende. The Big White-9 2005 info-icon
Ted, Mr, Barnell would like to discuss his brother's life insurance policy with us, Ted, Bay Barnell bizimle kardeşinin hayat sigortası poliçesiyle ilgili görüşmek istiyor. The Big White-9 2005 info-icon
Raymond, right? Yes, Raymond, değil mi? Evet. The Big White-9 2005 info-icon
Thing is, as I explained to Mr, Branch, Bay Branch'a durumu açıklamıştım aslında. The Big White-9 2005 info-icon
and I thought, time to move on, ..ve birşeyler yapmanın zamanı geldi diye düşündüm. The Big White-9 2005 info-icon
I mean,,, Demek istediğim... The Big White-9 2005 info-icon
I think that cashing Raymond's policy, Sanırım, Raymond'un şu poliçesini paraya çevirme fikri. The Big White-9 2005 info-icon
I doubt, afterthat time, that he's still alive, Şu saatten sonra hala yaşadığı konusunda kuşkularım var. The Big White-9 2005 info-icon
if something should happen, and,,, eğer birşeyler olmuşsa ve... The Big White-9 2005 info-icon
money is a little,,, biraz para... The Big White-9 2005 info-icon
Yeah, I understand, Mr, Barnell, Evet, Anlıyorum, Bay Barnell. The Big White-9 2005 info-icon
But here's the thing, Fakat şöyle birşey var. The Big White-9 2005 info-icon
before he or she can be legally declared dead, en az 7 yıl kayıp olması gerekir. The Big White-9 2005 info-icon
to file interventions concerning the motion, İlgili partiler bizi bir sonraki yıla taşır. The Big White-9 2005 info-icon
there's really very little we can do for you, Bu yüzden, sizin için yapabileceğimiz çok az şey var. The Big White-9 2005 info-icon
But we are extremely sorry for your loss, Fakat acı kaybınız için son derece üzgün olduğumuzu bilmenizi isteriz. The Big White-9 2005 info-icon
All right, We'll get him later, Pekala. Onu daha sonra alırız. The Big White-9 2005 info-icon
Yes, this is Mr, Barnell, Evet, bu Bay Barnell. The Big White-9 2005 info-icon
Mr, Barnell, this is John Hoag again Bay Barnell, buda John Hoag The Big White-9 2005 info-icon
from Municipal Power's Delinquent Accounts Department, Belediye Gücünün Suçlu Hesapları Bölümünden. The Big White-9 2005 info-icon
I'm sorry, Mr, Barnell, Üzgünüm, Bay Barnell, The Big White-9 2005 info-icon
I've tried every other option and, frankly, this is unavoidable, Tüm seçenekleri denedim ve açıkçası bu kaçınılmaz. The Big White-9 2005 info-icon
Great, Güzel. The Big White-9 2005 info-icon
No, I'm not,,, Hayır, size demedim... The Big White-9 2005 info-icon
Yeah, I paid that bill a week ago, Evet. Bir hafta önce bu faturamı ödedim. The Big White-9 2005 info-icon
I saw my secretary write it up, Sekreterimin yatırdığını görmüştüm. The Big White-9 2005 info-icon
I have no clue, Bir ipucu yok. The Big White-9 2005 info-icon
I'm a patient man, Mr, Barnell but your credit rating is blocked off, Sabırlı bir adamımdır Bay Barnell fakat kredi limitinizi aşmış görünüyorsunuz. The Big White-9 2005 info-icon
I have a very good credit rating, Oldukça yüksek limitli bir kredim var. The Big White-9 2005 info-icon
No, you don't, Hayır, yok. The Big White-9 2005 info-icon
I've got your TRW file in front of me, sir, Önümde TRW dosyanız var, efendim. The Big White-9 2005 info-icon
Mr, Barnell? Bay Barnell? The Big White-9 2005 info-icon
Mr, Barnell? Hello? Bay Barnell? Alo? The Big White-9 2005 info-icon
Psychic Pals, Psychic Pals. The Big White-9 2005 info-icon
How are you today, Mr, Williams? Bugün nasılsınız Bay Williams? The Big White-9 2005 info-icon
Well, we are all registered psychics here, Şey, kayıtlı tüm medyumlar burada. The Big White-9 2005 info-icon
Hi, Tiff, Selam, Tiff. The Big White-9 2005 info-icon
I just had this feeling you needed to talk, So what's up? Konuşmaya ihtiyacınız olduğunu hissediyorum. Ee, nasılsınız? The Big White-9 2005 info-icon
Well, I need you to clear your mind for a few moments, Şey, birkaç dakikalığına aklınızı temizlemeye ihtiyacımız var. The Big White-9 2005 info-icon
It's stew, I don't think it's still good, Sürekli telaşın pek iyi olduğunu sanmam. The Big White-9 2005 info-icon
They're concentrating, Konsantre oluyorlar. The Big White-9 2005 info-icon
I've decided, from now on, to ignore you and your ignorance about my work, Şuandan itibaren bir karar verdim. Seni ve iş konusundaki cahilliğini yok sayacağım. The Big White-9 2005 info-icon
And it's going very well, thank you, Ve böylesi daha iyi olacak, Teşekkürler. The Big White-9 2005 info-icon
Mr, Williams? I'm seeing sofa cushions, Bay Williams? Bir köşe kanepesi görüyorum. The Big White-9 2005 info-icon
Do you have a sofa? Good! Glad I could help, Bir kanepeniz var değil mi? Güzel! Yardım edebildiğime sevindim. The Big White-9 2005 info-icon
let me ask you something, birşey sorayım. The Big White-9 2005 info-icon
No, I always get these wrong, Hayır, Hep yanlış cevaplıyorum. The Big White-9 2005 info-icon
That's why we keep trying, Neden şunu denemiyoruz. The Big White-9 2005 info-icon
I don't want to do this, Bunu yapmak istemiyorum. The Big White-9 2005 info-icon
Love Is Sacrifice quiz, Aşk bir fedakarlık sınavıdır. The Big White-9 2005 info-icon
and there was only enough water for one,,, ve yalnız bir kişiye yetecek kadar su varsa... The Big White-9 2005 info-icon
No, I'm not going to do it, Hayır, bunu yapmayacağım. The Big White-9 2005 info-icon
It's just a stupid quiz, Bu sadece aptalca bir sınav. The Big White-9 2005 info-icon
Exactly, Kesinlikle. The Big White-9 2005 info-icon
I was just kidding, Sadece dalga geçiyordum. The Big White-9 2005 info-icon
Is this the first time you've called us, Mrs,,, Bu bizi ilk arayışınız mı, Bay... The Big White-9 2005 info-icon
Stupid quizzes can be illustrative of potential relationship problems, Aptalca sorular ilişkimizdeki problemlerin potansiyeline bir ışık tutabilir. The Big White-9 2005 info-icon
Margaret, I'm getting the feeling this is an anxious day for you, Margaret, Bugünün senin için tedirgin bir gün olduğunu hissediyorum.. The Big White-9 2005 info-icon
ninety nine a minute carny scam out of my living room, Oturma odamın dışında dakikası 99 dolar. The Big White-9 2005 info-icon
Don't call it a scam, Öyle deme ona. The Big White-9 2005 info-icon
Ours, Bizim. The Big White-9 2005 info-icon
is being a real pain, Gerçek bir ıstırap başlıyor. The Big White-9 2005 info-icon
Now, I need you to really concentrate and I'll be right back, Şimdi, konsantre olmanızı istiyorum. Hemen dönerim. The Big White-9 2005 info-icon
I thought stuff didn't smell when it was frozen, Sanırım şu şey donduğu için kokmamıştır. The Big White-9 2005 info-icon
I don't know why we have to,,, Bunu neden yapmamız gerektiğini bilmiyorum... The Big White-9 2005 info-icon
'Cause Dave wants visual confirmation, 'Çünkü Dave görsel kanıt istiyor. The Big White-9 2005 info-icon
So Dave gets visual confirmation, Bu yüzden Dave görsel kanıtını alacak. The Big White-9 2005 info-icon
We have a chance to move up here, Gary, so let's just do what we're told, Terfi etmek için bir şansımız var, Gary, bu yüzden ne söylendiyse onu yapalım. The Big White-9 2005 info-icon
Like the guy's not gonna end up in a landfill anyway, Bunun gibilerle kaldırımları doldurmayacak herhalde. The Big White-9 2005 info-icon
Who knows, Kim bilebilir ki? The Big White-9 2005 info-icon
But Dave said if he did it one more time, he was gonna break his neck, Ama Dave dediki, eğer biraz daha zamanı olsaymış, boynunu koparacakmış. The Big White-9 2005 info-icon
I mean, not when you did it, but like now, Yani, yaptığın zaman değil, ama şimdiki gibi yani. The Big White-9 2005 info-icon
I don't want to talk about it, Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. The Big White-9 2005 info-icon
Jimbo! He's not here, Jimbo! Burada değil. The Big White-9 2005 info-icon
I'm serious, He's gone, Ciddiyim. Adam gitmiş. The Big White-9 2005 info-icon
Don't even joke about it, Sakın bu konuda şaka yapma. The Big White-9 2005 info-icon
Maybe he wasn't,,, Belkide... The Big White-9 2005 info-icon
dead, ...ölmemişti. The Big White-9 2005 info-icon
Hey, Jimbo! There's a little fridge down here, Hey, Jimbo! Bu aşağıda ufak bir buzdolabı var. The Big White-9 2005 info-icon
Morning, Mr, Barnell, Günaydın Bay Barnell. The Big White-9 2005 info-icon
Morning, Avis, Günaydın, Avis. The Big White-9 2005 info-icon
If you insist, Eğer ısrar ediyorsanız. The Big White-9 2005 info-icon
She looks good, İyi gözüküyor. The Big White-9 2005 info-icon
"Waikiki Airlines, yourticket to paradise," ''Waikiki Havayolları, Cennete biletiniz.'' The Big White-9 2005 info-icon
Just that fellow from Municipal Power and Electric, Sadece şuradaki Belediye ve Elektrikten olacak. The Big White-9 2005 info-icon
but some people don't like to listen, fakat bazı insanlar dinlemekten hoşlanmıyor. The Big White-9 2005 info-icon
Avis, something really spooky happened last night, Avis, geçen gece gerçekten ürkütücü şeyler oldu. The Big White-9 2005 info-icon
and behold, there was Raymond on my doorstep, Kapının eşiğinde, Raymond vardı. The Big White-9 2005 info-icon
Didn't you have him declared, Öldü diye ilan etmemişmiydiniz onu. The Big White-9 2005 info-icon
Dead? Well, no,,, yes, Well, Ölü mü? Şey, hayır. Aslında evet.. The Big White-9 2005 info-icon
he was n'tgone long enough really forthat, Bunun için yeterli zaman olmamıştı. The Big White-9 2005 info-icon
Good thing, In hindsight, Birşeylerin farkına varılmış. Bu iyi birşey. The Big White-9 2005 info-icon
So,,, where was he all these years? Peki, bunca yıl neredeymiş? The Big White-9 2005 info-icon
Lower forty eight, Didn't like the cold, 48'in altında, bu o kadarda korkunç değil. The Big White-9 2005 info-icon
Well, that's great, You and Mrs, Barnell will have some company for a bit, I guess, Evet, güzel. Siz ve Bay Barnell kısa birsüre aynı şirkete sahip olacaksınız, tahminim. The Big White-9 2005 info-icon
A little better, you know, Biraz daha iyi işte biliyorsun. The Big White-9 2005 info-icon
Collecting, Mrs, Barnell, Para topluyorum Bayan Barnell. The Big White-9 2005 info-icon
Daniel, you pussy little cocksucker, I'll get my purse, Daniel, seni şirin minik horoz. Cüzdanımı alıp geleyim. The Big White-9 2005 info-icon
It's twelve dollars, I missed you last time, 12 dolar olacak. Geçen seferde eksikti. The Big White-9 2005 info-icon
Tell your slut mom I said hi, Orospu annene selamımı söyle. The Big White-9 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160554
  • 160555
  • 160556
  • 160557
  • 160558
  • 160559
  • 160560
  • 160561
  • 160562
  • 160563
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim