Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178751
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Here, here, here. Drink. | Alın, alın. İçin. | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
You're not hurt? No. | Yaralı mısın? Hayır. | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
Be good, now. All right. | Kendine iyi bak. Tamam. | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
There, I won. | İşte, ben kazandım. | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
You did it. I won. I got... | Başardın. Kazandım. Geçirdim... | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
Look, baby. Can I get you again? | Bak bebeğim. Yine gıdıklayayım mı? | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
Oh, Violet. Violet. | Violet. Violet. | Vampire Bats-1 | 2005 | ![]() |
A long, long time ago, Nosferatu, the undead, | Çok uzun zaman önce yaşayan ölüler, | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
the race of the vampire, were driven from Egypt. | vampir ırkı Nosferatular Mısır'dan sürülmüştü. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Most fled to the mountains of Transylvania | Çoğu Transilvanya'nın dağlarına kaçtı; | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
but others of better taste, including myself, | ancak kendim dahil olmak üzere daha zevk sahibi olanlar, | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
travelled south through Africa and over the Atlantic | Afrika üzerinden güneye gidip, Atlas Okyanusu'nu geçerek | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
to a beautiful island in the Bermuda Triangle. | Bermuda Şeytan Üçgeni'nde güzel bir adaya ulaştı. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
There we lived for happy centuries feasting on the blood of travellers, | Orada gezginlerin kanlarıyla beslenip asırlarca mutlu yaşadık, | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
until discovered by the hunters once again. | ta ki avcılar bizi tekrar bulana kadar. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Then, the blood that spilled was our own. | O zaman dökülen kendimi kanımız oldu. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l alone escaped but a vampire alone is a vampire doomed. | Bir tek ben kaçabildim ancak yalnız bir vampir lanetlenmiştir. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
My only chance was to find the one known offspring of our tribe | Tek şansım kabilemizin yabancı bir ülkede doğan | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
that had been born in a foreign land | ve bilinen tek çocuğunu bulmaktı | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
a woman somewhere in this place called Brooklyn. | Brooklyn denen yerde yaşayan bir kadını. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Family Feud brings you the world's first War Of The Showgirls! | Aileler Yarışıyor programından size Revü Kızlarının Savaşı! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Atlantic City versus Las Vegas. | Atlantic City, Las Vegas karşısında. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Here's my show! Come on, baby, you make me excited. | İşte benim programım! Haydi yavrum, beni heyecanlandırıyorsun. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Name something a playboy might have made out of silk. | Bir çapkının ipekten yaptırabileceği şey nedir? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Sheets! | Çarşaf! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
She ain't gonna get it. Put me down for ten on the Knicks. | Bilemeyecek. Knicks'e benim için onluk oyna. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You betting on the Knicks? When will you learn? | Knicks'e mi bahis oynuyorsun? Ne zaman akıllanacaksın? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Call me! l'm gonna take you for an eight piece special with biscuit! | Ara beni! Sekiz parçalı Kentucky Fried Chicken yemeye götüreyim! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Sheets, baby. Sheets! You make me excited. | Çarşaf, yavrum. Çarşaf! Beni heyecanlandırıyorsun. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Come on down. | Haydi artık. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
S H E E T. Sheets! | Ç A R Ş A F. Çarşaf! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
That's what l'm talking about! Oh, shit. | İşte bu ya! Vay canına! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
The bitch said it! Let me see...sheets! | Kaltak sonunda söyledi! Bakayım... çarşaf! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Earthquake! Earthquake! | Deprem! Deprem! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
This ain't no earthquake, this is New York, fool! | Deprem olamaz, burası New York, salak! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Oh, shit! What the fuck is going on? | Tanrım! Neler oluyor böyle? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
ls this how people come, disrespecting your shit, man? | Bu nasıI bir saygısızlık böyle ahbap? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Ain't that a bitch? What...? | Şu işe bak. Bu da...? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
lt's a bird! | Bir kuş! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Get the hell away from me! Good God, what the hell's happening here? | Uzak dur benden! Tanrım, neler oluyor burada? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Damn. Look at this ugly thing. | Şu çirkin şeye bak. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Who the hell's piloting this vessel, Stevie fucking Wonder?! | Bu geminin kaptanı kim, Stevie Wonder falan mı?! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Must be a DUl. l don't see no lights. | Alkollü olmalı. Hiç ışık görmüyorum. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l don't see no people, either. Damn, look at the time! | İnsan da görmüyorum. Saate bak! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l gotta bounce, Unc, l'm supposed to be at my lady's crib. | Kaçmalıyım Amca, benim hatunun evinde olmam gerekiyor. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Julius, bring your ass back here! l don't know about this! | Julius, derhal buraya dön! Ben bunlardan anlamam! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l run numbers, you check out spooky ass ships! | Ben kumarla ilgilenirim, sen de korkunç gemileri ararsın! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Go ahead with your bad self. Chump! | Sen kendin hallet. Mankafa! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l'm not supposed to be scared, huh? | Korkmamam gerekiyor, değil mi? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Ahoy there! Hello! | Hey, oradakiler! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Ahoy, motherfucker! | Hey, bok herif! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Oh, y'all the silent type? | Demek sessiz tiplersiniz? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Well, somebody's gonna buy me a new TV! | Birinin bana yeni TV alması gerekecek! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
16 inch colour. | 37 ekran, renkli. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Ahoy there! You in there, somebody? | Hey! İçeride kimse var mı? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Arrogant motherfuckers in here don't wanna say nothin'. Shit. | İçerdeki küstah herifler hiçbir şey söylemiyor. Lanet olsun. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l'm too old for this shit. Ahoy! | Bunun için çok yaşlıyım. Hey! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Oh, help, somebody! Help me! | Yardım edin! İmdat! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
That sure as hell wasn't Lassie. Big motherfucker! | Lassie olmadığı kesin. Büyük bir köpekti! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Jesus, Mary and Jo Jo. | İsa, yüce Meryem ve Yusuf. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Jesus, Mary and Jo Jo! | İsa, yüce Meryem ve Yusuf! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Don't be bringing your nappy black ass back here! | Sakın o kıvırcık kıllı kıçını bir daha buralarda görmeyeyim! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
My Adidas! Damn, what'd l do? You was snorin'! | Adidas'ım! Ne yaptım ki? Horluyordun! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Everybody snores! Not while they fuckin'! | Herkes horlar! Düzüşürken değil! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Piece of trash! Eva, come back! l was restin'! | Seni işe yaramaz! Eva, geri gel! Dinleniyordum! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Rest this! | Bununla dinlen! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You'll be beggin' me back tomorrow. That's all right. | Yarın dönmem için yalvaracaksın. Hiç sorun değil. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
That's Julius. He owes you money? l see him. | Bu Julius. Sana borcu mu var? Onu görüyorum. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Oh, shit. Pizza Man. | Lanet olsun. Pizzacı. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Comin' through! l'll get you! | Açılın! Seni yakalayacağım! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You better run! l'm coming after you! | Kaçsan iyi olacak! Peşindeyim! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Run, baby. Run! | Koş bebeğim. Koş! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l'm comin' after you, baby! Yeah! l want you! | Peşindeyim bebeğim! Evet! Seni istiyorum! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Hey, get off my hood, man! | İn kaputumdan! | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Mind if l borrow your hat? Go ahead. | Şapkanı ödünç alabilir miyim? Olur. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Come on. Hey, man. | Haydi. Hey, ahbap. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Ain't as fast as you used to be, huh, Julius? | Eskisi kadar hızlı değilsin, değil mi Julius? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Tony, l didn't know it was you. Are you mental? | Tony, sen olduğunu bilmiyordum. Sen aptal mısın? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
How many times have l gotta tell you? l'm Anthony. He's Tony. | Sana kaç kez söylemeliyim? Anthony benim. Tony o. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Oh, yeah, that's Tony. Right. | Evet, bu Tony. Doğru. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You know. All you gumbas look alike to me. | Siz İtalyan goriller birbirinize benziyorsunuz. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You got our money? Yeah. | Paramız yanında mı? Evet. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Oh, shit. l had it a minute ago. Then you're a minute too late. | Hadi be. Bir dakika önce bendeydi. O halde bir dakika geciktin. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You don't have to do that to me. | Bunu yapman gerekmez. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Who'll take care of my kids? You don't have any kids. | Çocuklarıma kim bakacak? Çocuğun falan yok. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l'll start. | Hemen yaparım. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Don't worry about it, Julius. Nobody's gonna miss you. | Hiç merak etme Julius. Kimse seni özlemeyecek. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l wouldn't do that. You might miss the heart. | Yerinde olsam bunu yapmazdım. Kalbi ıskalayabilirsin. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You aim between the eyes, that way you get a nice, even spray. | Gözlerinin arasına nişan al, böylece kan güzel sıçrar. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
What the hell? Who the fuck are you? | Neler oluyor? Sen de kimsin? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l'm Maximillian, a connoisseur of death, you might say. | Maximillian, ölüm uzmanı denebilir. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
No one takes pride in the art, | Kimse bu sanattan gurur duymuyor, | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
it's so rare you come across a clean kill nowadays. | bugünlerde temiz bir cinayete nadiren rastlanıyor. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
You got two seconds to beat it | Topuklaman için iki saniyen var | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
or you're gonna share a coffin with Carl Lewis. | yoksa Carl Lewis'le aynı tabutu paylaşırsınız. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l already have a coffin of my own. Come on. | Benim zaten tabutum var. Haydi. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
He's no fun. He fell right over. Some fuckin' wackos in this town. | Hiç eğlenceli olmadı. Hemen düştü. Bu şehir kaçıklarla dolu. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
Let's get back to you, Julius. | Gelelim sana, Julius. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
l guess you're out of bullets, huh, man? | Galiba kurşunların bitti, değil mi dostum? | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |
No, l kept one special just for you. | Hayır, senin için bir tane ayırdım. | Vampire in Brooklyn-1 | 1995 | ![]() |