• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178907

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
She died of shame and desperation. Çaresizlik ve utanç içinde öldü. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
You punched her a couple of times. You beat me all the time. Ona birkaç kez yumruk atmıştın. Beni her zaman dövdün. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
C'mon, girls. At least give me a blowjob. Hadi, kızlar. En azından ağzınıza alın. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Get out or we'll tell Metto. Defol git yoksa Metto'ya söyleriz. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Get the hell out! We're working. Working? Cehenneme git. Biz çalışıyoruz. Çalışıyorsunuz? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
What kind of work is that? Ne tür bir işte? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I didn't know you were in love with Teresa. Teresa'nın sana aşık olduğunu bilmiyordum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I realized it only after she disappeared. O ortadan kaybolunca anladım. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
And then you left... ve sonra terk ettin... Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Let's go inside. No, we'll stay outside and talk. Hadi içeri gidelim. Hayır, dışarıda kalıp konuşacağız. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
You son of a bitch! What are you doing here? Bir orospu çocuğusun! Ne yapıyorsun burada? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
And don't say a word to your mother. Ve annen için tek kelime söylemiyorum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Or I'll strangle you with my own two hands. Yoksa iki elimle seni boğacağım. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Metto has to get rid of him. Let's tell him. Metto ondan kurtulmak zorunda. Hadi söyleyelim ona. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I had to start all over again. Herşeye baştan başlamak zorunda kaldım. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
MPAnne Airismaa was a tough nut to crack. Anne Airismaa çetin ceviz çıktı. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I knew where to find her Onun nerede olduğunu biliyordum Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
since she'd told everything about her life kadın dergileri için Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
to women's magazines. hayatı ile ilgili herşeyi söylemişti. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I understood why she hadn't gone to the police. Şimdi anladım neden polise gitmediğini. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Prostitution labels a woman for life, Ömrü boyunca fahişelikle etiketlenmiş bir kadındı, Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
and the elections were coming up. ve seçimler yaklaşıyordu. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Hi! You remember me? Merhaba, beni hatırlıyor musunuz? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Jussi Vares. We met at the café. Jussi Vares. Kafede buluşmuştuk. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Sorry, got to finish my run. Üzgünüm, koşumu bitirmem gerekiyor. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Stop for a second, so we can talk. Bir saniye durun konuşabiliriz. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Did Sirkku send you? No. We're not even talking anymore. Sirkku'mu gönderdi? Hayır artık görüşmüyoruz. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Why don't you get a new assistant? Neden yeni bir asistan almıyorsunuz? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Sirkku is blackmailing you about her sister. Sirkku kız kardeşi hakkında sana santaj yapabilir. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Stop. I'm harmless. Durun. Ben zararsızım. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Easy. You know Aino was Sirkku's little sister? Kolay. Aino'yu tanıyor musun? Sirkku'nun küçük kız kardeşi? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I know other stuff, too. What does Sirkku want? Ben diğer şeyleri de biliyorum. Sirkku ne istiyor? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
She wants to be my campaign manager. Benim kampanya yöneticim olmak istiyor. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
She's blackmailing me. I've gotten threats. Okay. Bana santaj yapıyor. Tehditler alıyorum Tamam. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Does Metto run the prostitution ring? Metto fuhuş işinde mi hala? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
She's a woman on the edge of a nervous breakdown. O sinir krizinin kıyısında bir kadın. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Vares is right. You can't blackmail a woman. Vares haklı. Sen bir kadına santaj yapamazsın. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
It's a man's honor. Onurlu bir adamsın. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Leave Anne alone. Anne yalnız yaşıyor. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Si, si. Evet, evet. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Then we'll blackmail Metto. He's got money. Sonra Metto'ya santaj yapacağız. Çok parası var. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I'm sure he got Linnea killed. Eminim, Linnea'yı o öldürdü. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Who are you? Jussi Vares. Kimsin? Jussi Vares. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I want to ask you a couple of questions. Sana birkaç soru sormak istiyorum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
This is private property. Easy. I'm a private detective. Burası özel mülkiyettir. Rahat olun. Ben özel dedektifim. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I'm investigating the Girls of April case. Nisan kızları davasını soruşturuyorum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
A name came up and it has a link to you. Sizinle bağlantılı bir isim gündeme geldi. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Puss in Boots. You know her? Çizmeli kedi. Tanıyor musunuz? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I like dogs. Really? Ben köpekleri severim Gerçekten mi? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
This cat runs a prostitution ring for you. Bu kedi sizin için fahişelik yapıyordu. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Who sent you? Kim gönderdi? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Aino, Kikka, Teresa, Linnea. You know Linnea Vihulainen? Aino, Kikka, Teresa, Linnea. Linnea Vihulainen'i tanıyor musunuz? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Who sent you? I want a name. Seni kim gönderdi? Bir isim istiyorum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I just told you. Hard of hearing? Sadece sana söylerim. Zor duyuluyor? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Are you the one who's been blackmailing me? What? Bana santaj yapanlardan biri misin Ne? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Someone's blackmailing you? Birileri sana santaj mı yapıyor? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Turunen. Turunen. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Oh, you released the hounds. Ah, köpekler serbest. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Hi, Sirkku. It's me, Jussi. Jussi Vares. Merhaba, Sirkku. Ben Jussi. Jussi Vares. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
We should meet. Call me. Görüşmemiz gerek. Söyle bana. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I have five minutes. 5 dakikam var. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
It's a bit cold, isn't it? Or is it just the atmosphere? Biraz soğuk, değil mi? yada banamı öyle geliyor? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I'm not here to discuss the weather. I thought our case was closed. Hava durumunu konuşmak için gelmedim. Davamızın bittiğini sanıyordum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Our case is, Davamız, Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
but you and your sister's case is still open. Ancak senin ve kız kardeşinin davası hala açık. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
What do you know about us? Hakkımızda ne biliyorsun? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
You haven't told the police everything about your sister. Kız kardeşin hakkında polise söylemediğin herşeyi. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
You use the information for blackmailing. Santaj için bu bilgileri kullanıyorsun. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
If Anne doesn't tell the police about you, Eğer Anne, sizin hakkınızda polise konuşmazsa Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
someone else might. The police? başka birisi polise gidebilir. Polis? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Anne is the criminal here. Anne, bir suçlu. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
If I sink in shit, she'll sink with me. Eğer ben boka batarsam oda benimle birlikte batar. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Maybe neither of you will. Olabilir sende öyle. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I don't need her. Not even as a stepping stone. Ona ihtiyacım yok. Bir basamak olarak bile. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Sorry. It's empty. Üzgünüm. Burası boş. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Jesus. Jesus. Jesus. İsa...İsa...İsa... Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Why are you calling Jesus? Have you seen my cat? Neden İsa'yı çağırıyorsun? Kedimi gördün mü?? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
You have a cat? No. A lion. Bir kedin var mı? Hayır. Bir aslan? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
No, I haven't seen a lion either. I've been cleaning up the attic. Ben bir aslan göremedim. Tavanarasını temizliyordum. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
You have stuff you want to sell at the flea market? Bit pazarında satmak istediğin eşyaların mı var? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
The lights are out in my upstairs department. Tavanarasında ışık yok. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Put some clothes on. What? Bazı kıyafetleri yerleştirmeliyim. Ne? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Put some clothes on. What? This isn't good enough for you? Bazı giysileri yerleştirmeliyim. Ne? Bu senin için yeterli değil mi? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Jesus, where are you? İsa, nerelerdesin? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Jesus isn't coming back just because you yell his name. İsa geri gelmiyor. Onun adını bağırıp durma. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
But you might get your ass kicked. Ama kıçına tekmeyi vurabilirsin. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
A hell of an ass kicking. Yeah, yeah. Kıçına cehennemlik bir tekme. evet, evet. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Jesus dammit. Kahretsin İsa! Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Vares. Vares. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I'll be right there. Ben orada olacağım. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
His meowing sounds really bad. Miyavlaması gerçekten çok kötüymüş. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Take this. The lights are out. Bunu al. Dışarıda ışık var. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Where is he? In Gunnar's storage room. Nerede? Gunnar'ın deposunda. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
I don't know how he got in, but he can't get out. O İçeride biliyorum ama çıkamıyor. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
And Gunnar is at his summer cottage. Gunnar'da yok belkide yazlığında... Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Easy. Good boy. Sakin ol. İyi çocuk. Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Why didn't people stick to their roles? Neden insanlar rollerine sadık değiller? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
Why did Gunnar have a double life? Neden Gunnar iki ayrı hayat yaşıyor? Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
How could the nicest man I've ever met be... Nasıl şu ana dek tanıştığım en iyi adam o olabilir... Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
PAY 2000000 OR... İki milyon ödersin ya da... Vares - Huhtikuun tytot-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178902
  • 178903
  • 178904
  • 178905
  • 178906
  • 178907
  • 178908
  • 178909
  • 178910
  • 178911
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim