Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179319
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
That was a nasty little gift from a pi sig named Gordon Peters. | Hayır, o Pi Sig'den Gordon Peters'ın hediyesiydi. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
He was bitter because you didn't fall for his charm, | Ona yüz vermediğin için bozuktu. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
and not scoring with the ladies meant getting his head shaved. | Ve kimseyle beraber olamadığı için puan alamadı ve kafasını kazıdılar. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I think you'll find that hair is his. | Bence saçın ona ait olduğunu itiraf edecektir. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
And since you're the dean of student affairs, | Öğrenci işlerinden sorumlu dekan olduğunuza göre konuyla ilgileneceğinizi düşündüm. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
These are some student affairs going on in the basement of the pi sig house. | Pi Sig evinin bodrumunda bir takım öğrenci işleri dönüyor. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Don't think you want that getting into the Hearst brochure. | Hearst tanıtım broşürüne girmesini isteyeceğiniz türden şeyler değil. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Well, that's it. That's the last you're gonna see of me. | Tur tamamlandı, bu beni son görüşünüz olacak. Michael Salonu'nda dekanla beraber çörek yenecek,... | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
and if I've done my job, | ...eğer işimi doğru yaptıysam, bana yolu sormayacaksınız demektir. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, I hope to see you guys next year. | Sizleri seneye burada görmeyi umuyorum. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I hope so, too. | Ben de gelmeyi umuyorum. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Admit it. Hearst ain't half bad. | İtiraf et. Hearst düşündüğünün yarısı kadar bile kötü çıkmadı. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
It is. | Öyle. Diğer yarısının iyi olma ihtimali var. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
You talking about me again? | Yine mi benden bahsediyorsunuz? Suçlamayı geri aldılar. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Thanks, Veronica, really. I'm not sure that I deserve it, but... | Teşekkürler, Veronica, gerçekten. Bunu hakettiğimden emin değilim ama... | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
you're a real friend. | ...sen gerçek bir dostsun. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
How about we just call me an acquaintance with reservations? | Kuşkuları olan bir tanıdık dememize ne dersin? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Right. | Peki. Görüşünceye kadar, Bastır Hearst! | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Hey, did you guys hear about the pi sigs? | Pi Sig'lere olanı duydunuz mu? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
They got a semester of probation. | Bir sömestr göz hapsi cezası aldılar. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
If it's double secret probation, there's a serious leak. | Göz hapsinde gözlerden uzak olacaklarsa bu işlerine gelir. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
No mixers, no parties, no sports. | Partilere katıImak, müzik çalmak yok, spor faaliyeti yok. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
And it was your photo that nailed them. | Fotoğrafın sayesinde yakayı ele verdiler. Vaktini hiç boşa harcamıyorsun, değil mi? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
That's Veronica Mars... | İşte Veronica Mars böyledir. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
making friends and influencing people wherever she goes. | Gittiği her yerde arkadaşlar edinir, etkileyicidir. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
See, if you come here next year, you've already got enemies. | Gördün mü? Seneye buraya okumaya gelirsen şimdiden düşmanların hazır. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Just feel right at home. | YabancıIık çekmezsin. Görüşürüz. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I heard you wanted to see me. | Beni görmek istediğini söylediler. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I did. I thought you might want your hair back. | İstedim. Saçını geri isteyeceğini düşündüm. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Uh, I don't want that. | Hayır, istemiyorum. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my god. | Aman Tanrım! Nesin sen, deli misin Ne yapıyorsun? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Your dad dropped his testimony so I'd quit seeing you. | Baban seninle görüşmemem şartıyla ifadesini geri aldı. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, did you ask me out so he'd do it? | Peki, bu yüzden mi bana çıkma teklif ettin? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
And you want me to forgive you? | Seni affetmemi mi istiyorsun? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I ditched the goodbye hugging. Can you believe it? | Evet. SarıIıp vedalaşma kısmına kalmadım. İnanabiliyor musun? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
You? Miss hug? | Sen mi? Bayan SarıIgan? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, you must be tired. | Yorgunsundur. Niye yatağına uzanıp... | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Is Keith here? | Keith burada mı? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, why don't you go to your room and do your blog... | Neden odana gidip blog'una yazmıyorsun? Ya da yaşıtların her ne yapıyorsa. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So... what do you got in mind? | Pekala, aklından neler yapmak geçiyor? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
A few questions to start off. | Başlangıç olarak bir kaç soru sormak geçiyor. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
The briefcase... tell us why you took it and where it went. | Evrak çantası. Niçin aldığını ve onu ne yaptığını anlat. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Well, I got the call. | Bir telefon geldi, ben de gittim. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
The guy offers me triple rate if I pick him up and swipe his briefcase. | Bir adam eğer onu ayarlayıp evrak çantasını araklarsam tarifemin 3 katı para ödeyeceğini söyledi. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, who's the guy? | Peki, kimdi bu adam? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Let me see. You know, | Bir düşüneyim. Buralarda bir yerde adamın nüfus cüzdanı olacaktı. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
No. He didn't say. | Hayır. Kim olduğunu söylemedi. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
What happened to my briefcase? | Evrak çantama ne oldu? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I gave it to him in the garage. I split. | Otoparkta ona verdim. Sonra oradan ayrıIdım. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
What he did with it, I have no idea. | Onunla ne yaptığı hakkında en ufak bir fikrim yok. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, is that it? | Evet, bu kadar mı? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I guess so. But, hey, nice work. | Sanırım öyle. Bu arada iyi iş çıkarttın. Gerçekten inandırıcıydı. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Just the welts, honey. | Vücudundaki morluklar yüzündendir tatlım. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Hundreds of miles yeah, you cry like a baby | Hundreds of miles yeah, you cry like a baby | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
you plead with me, shout, scream | you plead with me, shout, scream | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Tell me I'm staying | Tell me I'm staying | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I know, I know, I know | I know, I know, I know | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I'm still your love | I'm still your love | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
back from the last place that I wanted to fake | back from the last place that I wanted to fake | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
you laugh with me, shout, scream now tell me you're staying | you laugh with me, shout, scream now tell me you're staying | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I know, I know, I know, | I know, I know, I know, | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
you're still my love | you're still my love | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
the same as I love you you'll always love me too | the same as I love you you'll always love me too | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
this love isn't good unless it's me and you | this love isn't good unless it's me and you | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
box after box and you're still by my side | box after box and you're still by my side | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
the weather is changing and breaking my stride | the weather is changing and breaking my stride | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
it's just this day | it's just this day | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Enough! | Hannah! | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Dad, what are you doing here? | Baba, burada ne işin var? Hemen giyin. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Get dressed! I am. | Giyin! Giyiniyorum. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I told you to stay away from her. | Sana ondan uzak durmanı söylemiştim. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
You're lucky I don't kill you. | Seni öldürmediğim için şanslısın. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Dad, he Hannah, get your things. | Baba, o Hannah, eşyalarını topla. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Don't speak to her like that. | Onunla böyle konuşma. Bir anlaşma yapmıştık. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Yes, "had". Now we don't. | Evet, "yapmıştık". Geçmişte kaldı. Artık anlaşmamız yok. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
There's nothing you can do that'll stop me from seeing her. | Onu görmemi engelemek için yapabileceğin hiçbir şey yok. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So you know, if you go to Hearst, | Eğer Hearst'a gidersen hafta sonları çamaşır yıkamaya eve gelebilirsin. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
and we can talk about Nietzsche, | Nietzsche'den, Fransız Devrimi'nden ya da okuldaki erkeklerden konuşuruz. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I told you, dad. I am going far, far away. | Söylemiştim baba. Çok, çok uzağa gideceğim. Bu kesin. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
What do you know about plastic explosives? | Plastik patlayıcılardan anlar mısın? Konudan konuya bu pürüzsüz geçişleri seviyorum. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
I mean, where you get them, what they're used for. | Bilmek istediğim Nereden alınır ve Ne için kullanıIırlar? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Well, if you're licensed, | Eğer ruhsatın varsa, yasal kullanım alanları inşaat, madencilik... | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
mining, demolition. | ...ve bina yıkımlarıdır. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Demolition. | Yıkımlar. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
"Dear mr. Fennel, it is with great pleasure" | "Sevgili Bay Fennel, memnuniyetle açıklıyoruz ki" | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
you got the scholarship. | Bursu aldın. Hem de iki kez. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Hearst college, baby, here I come! | Hearst Üniversitesi; geliyorum. Buradan zaten çok sıkıImıştım. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Right there with you. | Al benden de o kadar. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Hey, did Hannah miss school today? | Hannah bugün okula gelmedi mi? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Her parents sent her to boarding school in Vermont. | Ailesi onu Vermont'ta yatıIı okula gönderdi. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
She's gone. | Buradan ayrıIdı. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
So, the contest winner gets to push that thing | Yani, yarışmayı kazanan o şeye bastıracak,... | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
you know, that thing like Bugs Bunny always pushes... | ...hani Bugs Bunny'nin hep yaptığı gibi ve stadyum patlayacak. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
A plunger, right. | Bomba pistonu, evet... | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
But if we did our work right, the stadium implodes. | ...ama biz işimizi iyi yaptık, stadyum içten patlayıp yıkılacak. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Cool. | Etkileyici. Dinamit mi kullandınız? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Some, but C 4 mostly. | Biraz ama ağırlıklı olarak C 4. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
What's C 4? | C 4 nedir? | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
Not much to look at, actually, but it does the job. | Baktığında bir şeye benzemez ama işe yarar. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |
And it's the exact same stuff I saw in the airplane hangar. | Uçak hangarında gördüğüm şeyin aynısı. | Veronica Mars The Rapes of Graff-1 | 2006 | ![]() |