• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180116

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Thanks for the police escort. But we don't need protection. Polis escortu için teşekkürler. ama bizim korımaya ihtiyacımız yok. Wasabi-4 2001 info-icon
Well it's not for your protection. It's for everyone around you. Bu sizin korunmanız için değil. Çevrenizdeki herkesin korunması için. Wasabi-4 2001 info-icon
Now it's your turn to visit. If it will be as much fun, gladly. Şimdi ziyaret sırası sizde. Öyle zevkli olacaksa elbette. Wasabi-4 2001 info-icon
What's that? Wasabi. Bu nedir? Wasabi. Wasabi-4 2001 info-icon
Maybe you'd like to try it for breakfast... Very nice of you, thanks. Belki kahvaltıda denemlliyim. Çok teşekkürler. Wasabi-4 2001 info-icon
Take good care of her. You can count on me. Ona iyi bak. Bana güvenebilirsin. Wasabi-4 2001 info-icon
That's how teenagers are. gençlik. Wasabi-4 2001 info-icon
I didn't really go shopping, but... Gerşekten alışverişe gitmedim, ama... Wasabi-4 2001 info-icon
It was your mother's. I kept it for 20 years. Now I want you to have it. Bu annenindi. 20 yıldır saklıyordum. Şimdi senin olmasını istiyorum. Wasabi-4 2001 info-icon
One month. Don't worry, just one month. Bir ay.üzülme sadece bir ay. Wasabi-4 2001 info-icon
You will finish school and I will search that wallpaper for you and that's it. Okulunu bitireceksin ve sana o duvarkağıdını bulacağım. Okulunu bitireceksin ve sana o duvarkağıdını bulacağım. Wasabi-4 2001 info-icon
No problem sir. Go ahead. Have a good trip. Thank you. Sorun değil efendim.İlerleyin.İyi yolculuklar. Teşekkürler. Sorun değil efendim.İlerleyin. İyi yolculuklar. Teşekkürler. Wasabi-4 2001 info-icon
No, thank you. I'd like to relax until I'm in Paris. Hayır sağolun? Parise kadar dinlenmek istiyorum. Wasabi-4 2001 info-icon
Come on, Leanne! Haydi, Leanne! Wasp-1 2003 info-icon
wasp EŞEK ARISI Wasp-1 2003 info-icon
You bitch! Seni sürtük! Siktiğimin orospusu! Wasp-1 2003 info-icon
You fuck with my kids. Benim çocuklarıma bulaşırsın, öyle mi? Wasp-1 2003 info-icon
What da fuck is wrong with you? Derdin ne senin, lanet olası? Wasp-1 2003 info-icon
Leave my mom alone! Rahat bırak annemi! Wasp-1 2003 info-icon
Damn, I do not care about you! Lanet olsun, umurumda değilsiniz! Wasp-1 2003 info-icon
Fucking go of! Siktir git! Wasp-1 2003 info-icon
No, I won't fucking get of you. Get away, you fat cow! Hayır, kolay kurtulamazsın. Çekil, seni şişko inek! Wasp-1 2003 info-icon
No one hits my kids and get away with it. Hiç kimse benim çocuklarıma vurup yakasını bundan sıyıramaz. Wasp-1 2003 info-icon
It was your fucking little bitch who started it. Her şeyi başlatan senin küçük kaltağındı. Wasp-1 2003 info-icon
She kicked me. She kicked me first! Bana tekme attı. Önce o bana tekme attı! Wasp-1 2003 info-icon
She took my chips. You let your kids run wild. Benim cipsimi aldı. Veletlerini başıboş yetiştiriyorsun. Wasp-1 2003 info-icon
What do you have going on in the house. I'll shall call the social services on ya. Evinde neler olup bittiğinden haberin yok. Sosyal Hizmetler'i arayacağım. Wasp-1 2003 info-icon
Come on, girls, we're going. Haydi, kızlar, gidiyoruz. Wasp-1 2003 info-icon
You're like a fucking baby factory. Lanet olası, tıpkı bir bebek fabrikası gibisin. Wasp-1 2003 info-icon
You cow envy my mom. My mom looks like Victoria Beckham. Annemi kıskanıyorsun. Annem Victoria Beckham'a benziyor, sense şişko bir ineksin. Wasp-1 2003 info-icon
Kelly, come on. Come on, girls. Kelly, haydi. Haydi, kızlar. Wasp-1 2003 info-icon
We're going. Ha, Victoria Beckham, my ass! Gidiyoruz. Victoria Beckham'mış, hadi oradan! Wasp-1 2003 info-icon
Girls, after three. One, two, three. Kızlar, "üç" deyince. Bir, iki, üç. Wasp-1 2003 info-icon
Kelly, don't say that thing about me looking like Victoria Beckham again, will ya? Kelly, Victoria Beckham'a benzediğimi bir daha söyleme, olur mu? Wasp-1 2003 info-icon
You said it, not me. I know. Sen söylemiştin, ben değil. Biliyorum. Wasp-1 2003 info-icon
But don't you telling anyone. Can we have some chips? Ama kimseye söyleme. Biraz patates kızartması alabilir miyiz? Wasp-1 2003 info-icon
Pans oven kit, keeps the fat on the bacon tray, not on your life. Domuz yağında kızartılmış patates şişmanlatır, hayatta olmaz. Wasp-1 2003 info-icon
Wait until we get in. You're always bloody hungry, you are. Eve gidene kadar bekleyin. Her zaman kurt gibi açsınız. Wasp-1 2003 info-icon
We haven't eaten yesterday or today. Dün bir şey yememiştik, bugün de yemedik. Wasp-1 2003 info-icon
Zoe, is you really? Zoe, bu gerçekten sen misin? Wasp-1 2003 info-icon
Kids sit down, okay? Çocuklar, şuraya oturun, olur mu? Wasp-1 2003 info-icon
Just wait here for mommy. Annenizi burada biraz bekleyin. Wasp-1 2003 info-icon
Take Kai. Kai'yi al. Wasp-1 2003 info-icon
I'm going to talk to the men in the car for a minute. Alright? Arabadaki adamla bir dakika konuşacağım, tamam mı? Wasp-1 2003 info-icon
I knew it was you. What you doing with this fucking kids? Sen olduğunu biliyordum. Bu lanet veletlerle ne yapıyorsun? Wasp-1 2003 info-icon
I'm there maids. I'm looking after them for her. She is working. Arkadaşımın. Onun için çocuklara bakıyorum. Kendisi çalışıyor. Wasp-1 2003 info-icon
What? On a Saturday? Ne? Cumartesi günü mü? Wasp-1 2003 info-icon
Didn't you go in the army, or something? I come home last week. I've had enough. Sen orduya ya da onun gibi bir şeye katılmamış mıydın? Wasp-1 2003 info-icon
What about you? You're still with that prick Mark? Peki ya sen? Hâlâ o Mark hergelesiyle mi takılıyorsun? Wasp-1 2003 info-icon
Mark? I haven't seen him for years. Mark mı? Onu yıllardır görmedim. Wasp-1 2003 info-icon
What you doing later? You fancy a drink or something? Akşam ne yapıyorsun? Bir içki filan içmek ister misin? Wasp-1 2003 info-icon
I don't know, what time the kids get picked up. Çocukları ne zaman gelip alacaklarını bilmiyorum. Wasp-1 2003 info-icon
Well, I can wait. All right. Olsun, bekleyebilirim. Tamam. Wasp-1 2003 info-icon
I'll work something out. Bir çaresine bakarım. Wasp-1 2003 info-icon
Sweet. I'll pick you up later. Alright. Daha sonra gelip, seni alırım. Tamam. Wasp-1 2003 info-icon
No, course I don't know what time there are going. Hayır, ne zaman geleceklerini bilmiyorum. Wasp-1 2003 info-icon
I meet you. Well, shall we got to the "Farmer"? Ben seninle buluşurum. Pekâlâ, Farmer'ın yerine gidelim mi? Wasp-1 2003 info-icon
Course, I haven't been there for fucking ages. Bring back a few memories. Oraya yıllardır gitmedim. Eski anıları canlandırırız. Wasp-1 2003 info-icon
Ya. Can you play pool? Evet. Bilardo oynayabilir misin? Wasp-1 2003 info-icon
I used to be alright. Eskiden iyi oynardım. Wasp-1 2003 info-icon
You still are. Eminim, hâlâ iyi oynuyorsundur. Wasp-1 2003 info-icon
Who was this? Just a bloke I used to know. Come on. Kimdi o? Eskiden tanıdığım bir arkadaş. Haydi. Wasp-1 2003 info-icon
He looks like David Beckham. You reckon? David Beckham'a benziyor. Öyle mi düşünüyorsun? Wasp-1 2003 info-icon
You'll never guess, what his name is. What? Adının ne olduğunu asla tahmin edemezsiniz. Ne? Wasp-1 2003 info-icon
Joan, its me! I can't talk long, I ain't got much credit. Joan, benim! Uzun konuşamayacağım, fazla kontörüm yok. Wasp-1 2003 info-icon
Guess who I saw ...? Tahmin et, kimi gördüm? Wasp-1 2003 info-icon
Farrell, who do you think? Farrell, sen kim olduğunu sanıyordun ki? Wasp-1 2003 info-icon
I know. I'm wearing my nighty, got no shoes on ... Biliyorum. Üzerimde geceliğim vardı, ayağımda ayakkabılarım yoktu. Wasp-1 2003 info-icon
Guess what? He asked me out. Bil bakalım, ne oldu? Bana çıkma teklif etti. Wasp-1 2003 info-icon
I know. After all this time. Biliyorum. Bunca zamandan sonra. Wasp-1 2003 info-icon
You know what I asked next back, do ya? Seni niye aradığımı biliyorsun, değil mi? Wasp-1 2003 info-icon
No, I asked her already, she can't. Hayır, ona sordum zaten, bakamazmış. Wasp-1 2003 info-icon
She's a fucking nun. She's got the best social life than me. O lanet olası bir rahibe. Onun sosyal yaşamı benimkinden daha kötü. Wasp-1 2003 info-icon
I know. Fucking ridiculous! Biliyorum. Çok saçma! Wasp-1 2003 info-icon
Ya, alright babe. Don't worry. I'll sort something out. Tamam, tatlım. Merak etme. Bir çözüm bulacağım. Wasp-1 2003 info-icon
You have a good time, ya? Alright. Sen keyfine bak, olur mu? Tamam. Wasp-1 2003 info-icon
Alright. I'll speak to you later. Bye. Tamam. Sonra konuşuruz. Hoşça kal. Wasp-1 2003 info-icon
Share it out. Not to much. Paylaşın bunu. Çok yok. Wasp-1 2003 info-icon
Where are we going? In the park. Nereye gidiyoruz? Parka. Wasp-1 2003 info-icon
It's Saturday night, there are probably other kids around. Bugün cumartesi akşamı, belki etrafta başka çocuklar da vardır. Wasp-1 2003 info-icon
Do you going to meet Dave? Yes. But it is a secret. Dave'le mi buluşacaksın? Evet, ama bu bir sır. Wasp-1 2003 info-icon
Can we go to McDonald's? There just "week of low prices." McDonalds'a gidebilir miyiz? Bu hafta indirim haftasıymış. Wasp-1 2003 info-icon
They've heard they giving food away. Yemekleri parasız verdiklerini duydum. Wasp-1 2003 info-icon
No, the fucking not are there! Hayır, öyle bir şey filan yok! Wasp-1 2003 info-icon
Look, I get you some when we go to the pub alright? Bakın, bara gittiğimizde size bir şeyler alırım, tamam mı? Wasp-1 2003 info-icon
Well, they probably have chips or things, won't they? Belki patates kızartması ya da başka bir şeyleri vardır, olur mu? Wasp-1 2003 info-icon
Come on. Last one is the fool! Haydi, sona kalan aptaldır! Wasp-1 2003 info-icon
I thought you gonna stand me up. Beni ekeceğini düşünmüştüm. Wasp-1 2003 info-icon
Can I have a Breezer? Bir Breezer alabilir miyim? Wasp-1 2003 info-icon
Dave, it's your shot! Dave, atış sırası sende! Wasp-1 2003 info-icon
Tell you what, you are one of this modern girls, ya? Bak ne diyeceğim; sen modern bir kızsın, değil mi? Wasp-1 2003 info-icon
Why aren't you getting the first round in while I finish this game? Neden ben bu oyunu bitirirken ilk içkileri sen almıyorsun? Wasp-1 2003 info-icon
Alright. I love a pint of lager please, babe. Tamam. Bir Arjantin Bira istiyorum, bebeğim. Wasp-1 2003 info-icon
How much ... Ne kadar? Wasp-1 2003 info-icon
Who much is a pint of lager? 2.20. Bir Arjantin Bira ne kadar? 2.20 Wasp-1 2003 info-icon
Can I have a pint of lager and a Breezer. Bir Arjantin Bira ve bir Breezer alabilir miyim? Wasp-1 2003 info-icon
Do you do chips? Don't do food. Kızarmış patates var mı? Yiyecek yok. Wasp-1 2003 info-icon
Crisps then. Can I have two packets of salt and vinegar? Öyleyse cips olsun. İki paket tuzla sirke de alabilir miyim? Wasp-1 2003 info-icon
And a Coke. Bir de kola. Wasp-1 2003 info-icon
Sorry? 5.80. Efendim? 5.80 Wasp-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180111
  • 180112
  • 180113
  • 180114
  • 180115
  • 180116
  • 180117
  • 180118
  • 180119
  • 180120
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim