Search
English Turkish Sentence Translations Page 180111
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Bring the girl away. | Kızı götürün. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Kill him. | Onuda öldürün. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
This one is tough, but if you do it right... | Bu adam baya sıkı. Ama siz gereken şekilde yaparsanız.... | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
it�s lethal. | Ölümcül olur. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Don�t move. French army! | Durun.Fransız ordusu. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Hubert, everything alright? | Hubert, herşey yolunda mı? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Forget it. They are already down. You�re only a few seconds too late. | Unut. hepsi yerde. Sadece birkaç saniye geç kaldın. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Oh man. What? | Oh adamım. Ne? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
The grenade... What�s with it? | El bombası.... Ne olmuş? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I took the pin out. | Pini çektim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Hell of a grenade. No, those were the grenades in the car. | Kurtul ondan. Hayır , bunlar arabadaki el bombaları. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Miko left the department 19 years ago because she was pregnant. | Miko kısımı 19 yıl önce hamile olduğu için ayrılmış. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Her file is missing. | Dosyası kayıp. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
At that moment the department of Defense opens a new file, top secret. | Şu an savunma birimi onun için Çok gizli bir dosya açmış. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I couldn�t get my hands on it, however... | Ona ulaşamadım ama, | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I got pictures. | Fotoları aldım. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Didn�t you take the wrong file? These are wedding pictures. | Yalnış dosyayı almadın değil mi? Bunlar düğün fotoğrafı. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
The groom is the son of one of the biggest gangsters in the north. | Damat kuzeydeki en büyük gangasterlerden birinin oğlu. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Takanawa, the Zebra, because... He has a scar all over his face. | Takanawa, Zebra, çünkü... Yüzünün her yanında izler var. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Do you know him? I played golf with him. | Onu tanıyor musun? Onunla golf oynadım. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Go on. Fifth on the left. | Devam et. Soldan beşinci. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Miko? Amongst all the gangsters in town. | Miko? Şehrin bütün mafyasının içinde. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
She was so honest, what is this... Wait, there is more. | Çok dürüstmüş, bu da ne. Bekle, dahası var. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Miko was with the maffia. | Miko mafyayla birlikteymiş. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Still not two months ago she got a medal from the minister. | Daha 2 ay önce bakandan madalya almış. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Working undercover. | Gizli çalışıyormuş. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
She infiltrated the Yakuza to get them from the inside. | Yakuzaya sızmış. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
But to do that she had to break up with her past. | Ama bunun için bütün geçmişini silmiş. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
She left me to serve her country. | Beni ülkesine hizmet için terketti. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You would have done the same in her shoes. | Onun yerinde olsan aynısın yapardın. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Yes maybe. | Evet belki. ve bana bazı ipuçları bıraktı. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
The rest is simple. She did good work, untill they discovered. | Gerisi basit.iyi iş çıkarmış. Tabi onlar anlayana kadar. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
So she transferred money from the Zebra to another account... | Oda zebranın hesabındaki parayı başka hesaba aktarmış. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
and left me some clues. | ve bana bazı ipuçları bıraktı. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Be careful. That�s very spicy. | Dikkatli ol.Be careful. BU iş karışık. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Still I think there is something missing. | Hala unuttuğumuz bir nokta var gibi. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
What�s that? | Oda ne? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I don�t know. | Bilmiyorum? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Why didn�t she say I have a daughter? | Bana neden bir kızım olduğunu söylemedi? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I don�t know. Maybe she didn�t want to involve you. | Bilmiyorum.Belki de seni karıştırmak istemedi. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
And when she saw she couldn�t protect her anymore, you had to do it. | Ve onu daha fazla koruyamayacağını anlayınca bunu yaptı. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Protect her? From herself. She knows her daughter. | Onu korumak için mi?Kendinden mi? Kızını biliyordu. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
If I wasn�t there she would spend the 200 million dollar very fast. | Ben olmazsam 200 milyonu hemen harcayacaktı. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Tell me, what�s this? Wasabi. | Anlat,bu da ne? Wasabi. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Really, delicious. | Gerçekten lezzetli. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
The dirt under her nails, where did it come from? | Tırnaklarındaki toprak. Nerden geldi? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Kyoto. | Kyoto. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Ofcourse. That�s where I declared my love to Miko. | Tabii. Bu Mikoya aşkımı ilan ettiğim yer. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
That�s where it all began and all shall end. Let�s go. | Herşey nerede başladıysa orada bitecek hadi gidelim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Hurry. We have to be back in Tokyo before 10. | Çabuk .Saat 10 olmadan Tokyo'ya geri dönmeliyiz. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
My dear Hubert. I sacrificed myself for my country, and I regret it. | Sevgili Hubert. Kendimi ülkem için kurban ettim. Pişmanım. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
All these years I wanted to be with you, even though you weren�t away. | Sen uzaklarda olmasanda bütün yıllar boyunca hep senle birlikte olmak istedim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Because you never left me. You remained in my heart and you always will. | Çünkü sen beni asla bırakmadın. Hep kalbimdeydim ve öyle kalacaksın. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Take good care of our daughter. She is great, but she spends too much money. | Kızımıza iyi bak. Çok iyidir ama çok para harcar. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Here is the number so you can keep an eye on her account. | Numara burada böylece hesaba göz kulak olursun. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
There should be enough money for you and our daughter. | Sana ve kızına yetecek kadar para olmalı. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
It isn�t much compensation ofcourse... | Tabii bu acımıza çare değil. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
but I hope that our daughter will make all those bad memories go away. | Ama kızımızın bu kötü anıları unutturacağına umuyorum. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Because only the good memories remain, right? | Çünkü geride sadece iyi anılar kalacak değil mi? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Yours forever, Miko. | Sonsuza kadar seninim, Miko. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Are there still any of the old guys? | Eskilerden hala buralarda olanlar var mı? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
There are still a few alive. We will need them. | Hala hayatta olan birkaç tane var. Onlara ihtiyacımız olacak. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Captain Yasumoto, please. | Kaptan Yasumoto, lütfen. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Oh hello. Deposit or withdrawal. | Oh merhaba çekecekmisiniz yatıracakmısınız. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Withdrawal. Cash or transfer? | Çekeceğiz. Peşin mi transfer mi? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Transfer. | Transfer. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
It�s very simple. | Çok basit. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Left the account where the money is and right where it has to go. | Parayı olduğu yerde tutve aktarılacağı yeri not edin. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You can handle that? | Bunu halledebilir misin? | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Fill in... left. | Doldurun...sol. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Lausanne... That�s swiss, isn�t it? That�s right. | Lausanne... İsviçre değil mi? Evet. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Great. Hurry up, we don�t have much time. | Harika. Acele edin,fazla zamnımız yok. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Ofcourse sir, right away. | Tabii efendim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Now, how much do you want to transfer? Everything. | Şimdi ne kadar transfer etmek istiyorsunuz? Hepsini. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Both accounts? Right, both accounts. | Bütün hesaplardakini mi? Evet, bütün hesaplardakini. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You can buy a lot of hookers for that. | Bununla pek çok fahişe satın alabilirsin. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Buy what? I mean, you can have a lot of fun with that. | Satın almak mı? Yani iyi eğlenebilirsin demek istemiştim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
200 million dollars. It�s a fair amount. | 200 milyon dollar. İyi bir hesapmış. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You are 20 I hope? Yes, since this morning. | 20 yaşındasınız değil mi? Evet bu sabahtan beri. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Excellent. She may sign. | Harika.İmzalayabilirsiniz. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Sign. | İmza. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
That�s it. Finished. | İşte.Bitti. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Congratulations, Yumi. Enough. | Tebrikler, Yumi. Yeter. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Now give me my receit. | Makbuzu verin bana. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
That�s what I�m for. | Bu benim işim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Talk to him for a receit. | Mazbuz u konuşun. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I�d think twice about that. | Bunu iki defa düşünüceğim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
If your friend doesn�t put down his gun, you won�t get out here alive. | Eğer arkadaşın silahını bırakmazsa buradan canlı çıkamazsınız. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You are the one who won�t get out alive. | Buradan canlı çıkamayacak olan sensin. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You win, Mr. Fiorentini. Very good. | Sen kazandım, Mr. Fiorentini. Çok iyi. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
And to be a winner, you have to lose something. Name your prize. | Ve kazanmak birşeyler kaybetmelisin, Karşılığını seç. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I don�t think you can�t do anything right now. | Şimdi pek birley yapabileceşine İnanmıyorum. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
The 200 million dollars are in my account. | 200 milyon dolar benim hesabımda. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Say good bye to your 200 million dollars. | 200 milyon dolara güle güle de. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Yumi, it�s alright, come here. | Yumi, tamam,buraya gel. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
You saw what I can do with golf. Think about what I can do with a .45. | Golfle neler yapabileceğimi gördün mü? A45 ile neler yapabileceğimi bir düşün. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Tell your men put down their weapons. | Adamlarına silahlarını bırakmalarını söyle. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
Takanawa, the Zebra? Does that ring a bell? Ofcourse. | Takanawa, Zebra? Bu birşey hatırlatıyor mu? Elbette. Gidelim, her yer karman çorman. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
He�s inside on the floor. They wanted to rob the bank. | Bizde söz sahibi biridir. Bankayı soymak istiyorlar. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |
I sorted them. | Onaları belirledim. | Wasabi-1 | 2001 | ![]() |