Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183504
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Number 15 for me. Number 15. | 15 numaraya oynuyorum. 15 numara. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Now let's see who the lucky one is. | Şimdi bakalım şanslı numara hangisiymiş. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
It's number 15! Take your choice from the top shelf. | 15 Numara! Hediyelerden dilediğinizi seçin. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Yes, you, young man. What would you like? | Evet, sen, genç adam. Ne istiyorsun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Look, I won a Moroccan cushion. | Bak, Fas yastığı kazandım. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
What the hell are you gonna use that for? To put my feet on. | Bunu ne için kullanacaksın ki? Ayaklarımı üstüne uzatmak için. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
If you don't give it to me, I'll come up and get it! | Onu bana vermezsen, yukarı gelir ve kendim alırım! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
You just stay there. It's for my mother! | Orda kal. Annem içindi! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Quiet, Mulle. No reason to raise a racket. You don't wanna get kicked out of the gang, do you? | Bağırma, Mulle. Sinirlenmeye gerek yok. Çeteden atılmak istemiyorsun, değil mi? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I don't think it's fair. I just won it. | Bu adil değil. Onu ben kazanmıştım. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
My mom always wanted one like that, and now you've taken it. | Annem hep böyle birşey isterdi, ve şimdi onu sen alıyorsun. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Come on, Mulle. Don't start with that. If you really want it so bad... | Sakin ol, Mulle. Başlatma yine. Eğer gerçekten bunu istiyorsan çok kötü... | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
It's my cushion, for Christ's sake! Nope. Right now it's the gang's. | Benim yastığım, Tanrı aşkına! Hayır. Artık çetenin. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
But if you eat this... Take a look, Mulle. | Fakat, eğer bunu yersen... Bir bak, Mulle. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
How can I eat that? You wanna be in the gang, right, Mulle? | Bunu nasıl yiyeceğim? Çetede kalmak istiyorsun, değil mi, Mulle? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
You want your cushion, right? Be a man. | Yastığı istiyorsun, değil mi? Adam ol öyleyse. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Swallow it. The whole thing. | Yut onu. Hepsini. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Mulle! | Mulle! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Mulle won a Moroccan cushion. | Mulle Fas yastığı kazandı. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Mulle, wait. What is it? | Mulle, bekle. Ne var? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Where are you going? Bj�rn and me are gonna get some ice cream. | Nereye gidiyorsun? Bjorn ile dondurma almaya gidiyoruz. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I don't give a shit. Yes, you do, Mulle. Come on. | Umurumda değil. Evet, umurunda, Mulle. Gel hadi. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
You're too much. Mulle, can't you take a little joke? | Çok fazla oluyorsun. Mulle, azıcık şaka kaldıramıyor musun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Are you coming, Bj�rn? | Geliyor musun, Bjorn? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
She earns a lot of bread, the candy lady. Even gets to eat all the ice cream she wants. | Ekmeğini kazanıyor, tatlı bayan. Hem de istediği kadar dondurma yiyor. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Imagine all that money. | Ne çok para vardır, düşünsene. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Where do you think she hides it? Probably buries it. | Sence nerede saklıyor parayı? Toprağa gömüyordur. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Every night after closing up shop, she rides home on her bike with all the money. | Her gece dükkanı kapadıktan sonra, tüm parayı yanına alıp bisikletle eve gidiyor. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
She just needs a little push on her bike. Then the money's ours. | Bisikletini hafifçe itmek yeterli. Sonra tüm paralar bizim. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Wouldn't it be nice to have a little fun with that money? | Bu parayla biraz eğlenmek hoş olmaz mı? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I was thinking of a little boat trip to Sweden. | İsveç'e küçük bir tekne turu düşünüyordum. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
How does that sound, Mulle? A boat to Sweden? | Kulağa nasıl geliyor, Mulle? Bir botla İsveç'e mi? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Yes, but we need some bread to have fun, right? | Evet, fakat eğlenmeden önce karnımızı doyurmalıyız, değil mi? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I'm just taking a little fish food, Dad | Sadece biraz balık yemi alıyorum, baba. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
It's a cinch. Don't you see? | Bu çocuk oyuncağı. Anlamıyor musun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Just make her fall off her bike and the money's ours. | Yalnızca onu bisikletten düşüreceğiz, sonra tüm para bizim. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Who's gonna push her? Mulle, of course. | Kim onu itecek? Mulle, tabi ki. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
You want to do it yourself? | Kendin yapmak ister misin? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
No, but Mulle... Stop it. | Hayır, ama Mulle... Kes şunu. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
It's just the job for Mulle. | Bu Mulle'ye göre bir iş. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Which one shall it be? | Hangisi gelecek? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
What are you doing? Looking for the right one. | Ne yapıyorsun? Doğrusunu arıyorum. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Doesn't it eat ordinary fish food? Zappa? You must be off your rocker. | Bu sıradan bir balık yemeği değil, değil mi? Zappa? Sen çıldırmış olmalısın. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
He needs live food. | Canlı yeme ihtiyacı var. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Good thing I'm not a guppy. Look how still he is. | İyi ki bir lepistes değilim. Bak hala nasıl durduğuna. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
As if he didn't give a shit. | Bir işe yaramıyor sanki. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Now he's perked up, but it's too late. | Şimdi kendine geldi, ama artık çok geç. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Zappa . . . Zappa. . . are you hungry? | Zappa... Zappa... aç mısın? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Of who? | Kimden? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Zappa. | Zappa'dan. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Come on, Zappa. | Gel, Zappa. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Zappa! | Zappa! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
You'll have to explain everything to him so we're sure he understands. | Ona herşeyi açıklamalısın, böylece anladığından emin olalım. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Me? Yes, you're the best at it. | Ben mi? Evet, bunu en iyi sen yaparsın. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I was just thinking that... | Ben sadece düşünüyordum ki... | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
it could be dangerous. Relax, Bj�rn. | ...bu tehlikeli olabilir. Rahatla, Bjorn. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
You're forgetting one thing. We're in this together. Got it? | Bir şeyi unutuyorsun. Bu işte birlikteyiz. Anladın mı? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Everybody has a part to play. | Herkes üzerine düşeni yapacak. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Is Mulle at home? Come in. | Mulle evde mi? Girin. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Come in. Sit down, but be quiet. I'm going over to see Grandpa. | Girin. Oturun, ama sessiz olun. Ben Büyükbabayı görmeye gidiyorum. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I'll be back at dinner time. Okay. | Akşam yemeğine dönerim. Tamam. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Nice, Gogge. One more time. | Aferin, Gogge. Bir daha. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Up on the finger. Come on. | Parmağımın üzerinden atla. Hadi. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I'm not playing with him, if that's what you think. I'm training him | Onunla oynamıyorum, düşündüğün buysa eğer. Ben onu elimin üzerinden... | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
to walk across my hand. Mulle... | ...geçip gitmesi için eğitiyorum. Mulle... | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Isn't he silly? | Çok salak, değil mi? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Remember what we talked about with Sten? About the candy lady and the trip to Sweden? | Sten'le konuştuğumuz şeyleri hatırlıyor musun? Şekerci bayan ve İsveç'e seyahat hakkında? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Have you thought about it? | Bu konuda ne düşündün? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
So whaddya say? | Ee ne diyorsun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
She's got feelings too. Nothing's gonna happen. | Onun da duyguları var. Hiçbir şey olmaz. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I just don't like it. All you have to do is bang into her by accident. | Sadece hoşuma gitmiyor. Tek yapman gereken kazayla ona vurman. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
But why me? Hell, we're in this together. | Ama neden ben? Kahretsin, bu işte beraberiz. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Get rid of that cardboard. | Şu kartondan kurtul. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Why are we going this way? Just be quiet. | Neden bu yolu kullanıyoruz? Sus ve işine bak. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Hi. Hi.You're going abroad? | Selam. Selam. Yurtdışına mı çıkıyorsun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Just to Sweden.To all the mosquitoes. | İsveç'e. Tüm sivrisineklerin olduğu yere. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
My pop has rented a cottage | Babam bir yazlık kiraladı. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
We're going over to buy candy. Cut it out! | Biz şeker almaya gidiyorduk. Kes şunu! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Of course we had to go this way! | Tabi ki bu yoldan gelmeliydik! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Have a nice vacation. | İyi tatiller. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Why can't you be quiet, you ape? | Neden iki dakika susmuyorsun, seni maymun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Cool it or I'll smack you one. | Sakin ol yoksa tokadı yersin. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Two licorice sticks. | İki meyankökü. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Five Zulus. | Beş Zulu. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Five Pirates. | Beş korsan. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
And a cream puff with coconut. Hold it. You've already spent two kroner and ten �re. | Ve hindistan cevizli kremalı püf böreği. Orda dur. Zaten İki Kron ve 10 Ore harcadın şimdiye kadar. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Hva s�? Du f�r skylde meg ti�ren. | Ne olmuş yani? Bana 10 Ore borçlu kalacaksın. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
I owe you 10 �re already, I think. That's okay. Here. | Zaten sana 10 Ore ödedim sanırım. Tamam, al işte. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Don't you want anything? | Birşey istemiyor musun? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
He can't be serious. But he said so. | Ciddi olamaz. Ama öyle söyledi. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Like hell he's got a stomachache! His mom said so too. | Karnı çok ağırıyormuş! Annesi de aynen öyle dedi. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
He's too much. He knew we were gonna have a meeting. | Fazla oldu artık. Toplantımız olduğunu biliyordu. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Poor Bj�rn. Come on! | Zavallı Bjorn. Gel! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Where are we going? Just come on. | Nereye gidiyoruz? Konuşma, gel. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Jesus, Sten! He loves that bike. | Tanrım, Sten! Bu bisikleti severdi. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
He does? So much the better. Kick in the spokes. Kick 'em in, man! | Öyle mi? Daha iyi o zaman. Tekerleği tekmele. Kır hepsini, dostum! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Kick it hard, you moron! | Daha sert, seni gerzek! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
That's for having a stomachache! | Bu karnıağırdığı için! | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
Is the tire flat? | Tekerlek düz mü? | Zappa-1 | 1983 | ![]() |
We can fix it up right away, Bj�rn. We've got tools in there. | Tamir edebiliriz, Bjorn. Tamir araçlarımız var. | Zappa-1 | 1983 | ![]() |