Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3948
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You can constantly be pregnant. | Sürekli hamile olabilirsin. Ama taşıyıcı anneyle. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
What's a surrogate? | Taşıyıcı anne nedir? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, my sweet, mouth breathing goon. | Ağzından soluyan sevimli herifim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
My lightly sautéed veal outlet. | Hafif sotelenmiş dana pirzolam. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, my giant asshole. | Dev hıyarım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I've covered assassinations, wars, famines, plagues. | Suikastları, savaşları, kıtlıkları, salgınları sundum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Never good. | Asla iyi olmuyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I have a nasty pill addiction. | Fena bir hap bağımlılığım var. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You should try switching to alcohol. | Alkole geçmeyi deneyin. Gerçekten harika. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
The point is, | Uzun lafın kısası, bu çok emek isteyen bir iş. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
But I'm close to thinking that | Ama bu yükü kaldırabilecek kapasitede olduğunu düşünüyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oddly enough, I'm 90% Chicano, 10% Inuit. | Enteresan şekilde %90 Chicano, %10 Inuit'im. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
None of that is true, Ron. | Hiçbiri doğru değil Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Well, I'm Dutch German with a dash of Cherokee. | Ben Hollandalı Alman'ım, azıcık da Cherokee'yim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm so nervous. | Çok heyecanlıyım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You can take her for a test drive if you like. | İstersen test sürüşüne çıkarabilirsin. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That's a one spicy meatball, huh! | Ne baharatlı köfte ama! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, my goodness! I knew it. | Aman Tanrım! Biliyordum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Thank you, yes. The first left handed baritone. | Sağ olun. Ben de ilk solak bariton sunucu olacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Come again? 1 | Ne dediniz? Kovuldun. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, it just didn't work out. | Yürümediği için üzgünüm. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You don't seem sorry. | Üzgün görünmüyorsunuz. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
The injured police officer was immediately transferred | Yaralı polis memuru hemen amburlansla götürüldü. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Amboolance | Ambolans. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
An am... Ambrulance. | Ambrulans. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I can't say it. You ever have that? | Söyleyemiyorum. Sana da oluyor mu bu? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
A word you can't get? I have trouble with broccoli. | Kelime söyleyememek. Brokoli ile de sorun yaşıyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Broccoli has always been hard for me to say. Broccoli. | Brokoli beni hep zorluyor. Brokoli. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That doesn't happen every day. | Böylesi her zaman olmaz. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That's a lot of bacteria. | Bir sürü bakteri. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, sweetie, you're the best. Quick kiss. | Üzgünüm tatlım, harikasın. Hızlı öpücük. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Fuck's sake. | Hay anasınınki! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Now, I know this is tricky, given your relationship, | İlişkinizi düşünürsek zor bir durum olduğunu biliyorum, 1 | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Do you mean Dr. J.? Dr. Julius Caesar the basketball player? | Dr. J'den mi bahsediyorsun? Basketbolcu Dr. Jül Sezar'dan mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You... Be quiet. | Sen... Sessiz ol. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Christ, Lupita! What are you doing downstairs? | Lanet olsun Lupita, yukarıda ne yapıyordun? Yerinden ayrılma. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Did Dad drink too much white wine again? | Babam yine çok mu beyaz şarap içti? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Mommy and Daddy are just having a discussion. | Anneyle baba sadece konuşuyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
No! He needs to hear this. | Hayır! Bunu duyması gerek. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Walter, listen to me. | Walter, beni dinle. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Are you looking at me? Walter! | Bana bakıyor musun? Walter! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Walter! Walter! | Walter! Walter! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
He's looking at you, Ron. Okay, I can't tell. | Sana bakıyor Ron. Tamam, emin olamıyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Life isn't a fairy tale. Okay? | Hayat bir masal değil. Tamam mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's not "Let's play Candy Land and take a three hour dump." | "Hadi oyun oynayıp üç saat boyu sıçalım" değil. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's complicated. | Karmaşık bir şey. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's about getting a paycheck | Maaş çeki almak ve silahı ağzına sokmamakla ilgili. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
He is a child, Ron! Nah, nah, nah, nah, nah! | O daha çocuk Ron! Hayır, hayır, hayır! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
He's got hair on his nugs. He's old enough to hear this. | Hayır! Çükünde kıl var. Bunları duyacak kadar büyüdü. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Sometimes in life, you're going to have to drink | Bazen hayatta büyük, kokulu bir kapta... | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Am I getting through to you? Ron! | Anlatabiliyor muyum? Ron! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I don't want to drink horse piss! | At çişi içmek istemiyorum! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Walter, honey, it's okay. All right. | Walter, tatlım, her şey yolunda. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
This is some sort of metaphor that your father is using. | Baban bir tür metafor kullanıyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's going to be hot, and frothy, and pungent, | Sıcak, köpüklü, mayhoş olacak ve gömleğinin önüne dökülecek. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Stop it, Ron! | Kes şunu Ron! İnsanlar sana gülecek! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, they'll be laughing! | Bayağı gülecekler! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I don't want to drink foamy, hot horse piss! | Köpüklü sıcak at çişi içmek istemiyorum! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, yes, you will. You will gulp it down. | İçeceksin. Bir anda yutacaksın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
And then, ironically, you'll develop a thirst | Sonra da ne ironik ki Sahra Çölü'nde kalmışsın gibi susayacaksın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It'll be the only thing on your mind. | Aklında sadece bu olacak. "Daha çok at çişi içmeliyim." | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
One time, Fidel Castro made my father drink horse piss. | Bir keresinde Fidel Castro babama zorla at çişi içirmişti. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Lupita, you are not helping the situation. | Hiç yardımcı olmuyorsun Lupita. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Is Castro going to make me drink horse piss? | Castro bana da at çişi içirecek mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Damn it, Ron! | Lanet olsun Ron! Bütün dünyada oluyor bu. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
We will never, ever make you drink hot horse piss. | Sana asla sıcak at çişi içirmeyeceğiz. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I promise you that. | Söz veriyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Listen, son, I've heard those same exact words! | Dinle evlat, bu cümlenin aynısını bana da söylediler! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
And guess what? I always have to drink the horse piss! | Ve bil bakalım ne oldu? Daima at çişi içmek zorunda kaldım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
He's right. I always have to drink the horse piss. | Haklı. Ben de hep at çişi içmek zorunda kaldım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I will lock you in a closet. | Seni dolaba tıkarım! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Burns your throat coming down | İçerken boğazını, işerken takımları yakıyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Veronica, here's the bottom line. | Veronica, işin özeti şu. Çok basit bir karar. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Me | Ben... ya da iş. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Ladies and gentlemen, welcome to the 3:10 | Bayanlar baylar, Sea World'ün 15:10 yunus gösterisine hoş geldiniz! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Sponsored by Enron. | Gösterinin sponsoru Enron. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Enron, meeting your energy needs now and forever. | Enron, enerji ihtiyacınızı şimdi ve sonsuza dek karşılar. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Here's your host, Ron Burgundy. | ÅÂimdi de karşınızda sunucunuz Ron Burgundy. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Folks, you're going to learn a lot about sea life today. | Millet, bugün deniz yaşamı hakkında çok şey öğreneceksiniz. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You're also going to learn a lot about human despair. | İnsanın çaresizliği hakkında da çok şey öğreneceksiniz. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
And your teacher's going to be me. | Ve öğretmeniniz de ben olacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You're also going to learn that in a pinch | Gerektiğinde bütün bir jambonlu sandviçi... | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
So you can sample it because they only give you | Böylece arada yiyebilirsiniz çünkü sadece 15 dakikalık bir molanız var. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'd like to train you two lil' honeys how to give me | Sizi bana dünya standardında şaplak atma konusunda eğitmek isterim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You know there's no drinking on the job, Ron. | Çalışırken içki içilemeyeceğini biliyorsun Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm aware of that, Missy. | Farkındayım küçük hanım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
There's also another rule here at Sea World, | Sea World'de bir kural daha vardır, çalışırken orospu olma. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Okay | Pekala. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
So, let's say hello to the stars of the show, | Hadi gösterinin yıldızlarına merhaba diyelim, Chippy ve Roo roo! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
The rat of the ocean, the dolphin. | Yunuslar, okyanusun fareleri. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, really? You're a big man. | Öyle mi? Koca adamsın demek. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You want to go? I'll punch you in the face. | Dayak mı istiyorsun? Sana yumruğu basarım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
He said he was going to punch a dolphin. | Bir yunusu yumruklayacağını söyledi. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You're a punk, Ron Burgundy! | Sen bir serserisin Ron Burgundy! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Hey, you want to see the other dolphin show? | Başka bir yunus gösterisi görmek ister misiniz? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's right here in my pants. | Pantolonumun içinde oluyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Go ahead, yell all you want! | İstediğiniz kadar bağırın! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
All right, first, you gave a gin and tonic | Önce su samurlarına cin tonik verdin, | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
and then you stuck your dick in the sea anemone display. | sonra aletini deniz şakayıkları akvaryumuna soktun. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You're fired, you washed up drunk! | Kovuldun bitik sarhoş! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |