Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4047
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Help me! | Yardım edin! Yardım edin! Yardım edin! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stop it! ( shouts in Spanish ) | Kes şunu. Kes şunu! Kes şunu. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Fuck you! | Lanet! Canın cehenneme! Lanet! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie: Oh God, get me out of here, please. | Tanrım, beni buradan çıkar, lütfen. Tanrım, lütfen kurtar beni buradan. Tanrım, beni buradan çıkar, lütfen. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Well, seems that tonight is your night. | Görünen o ki, bu gece senin gecen. Anlaşılan gece senin gecen olacak. Görünen o ki, bu gece senin gecen. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Listen. | Dinle. Dinle. Dinle. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Don't you move, okay? | Hareket etme, tamam mı? Kımıldama, tamam mı? Hareket etme, tamam mı? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( sobbing ) Steph. Hurry hurry. | Steph. Çabuk, çabuk. Steph. Çabuk, çabuk! Steph. Çabuk, çabuk. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie. Ellie, are you okay? Steph. | Ellie. Ellie, iyi misin? Steph. Ellie. Ellie, iyi misin? Steph. Ellie. Ellie, iyi misin? Steph. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Are you okay? I just want to go home. | İyi misin? Sadece eve gitmek istiyorum. İyi misin? Sadece eve gitmek istiyorum. İyi misin? Sadece eve gitmek istiyorum. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Let's go home. We're gonna go home. | Eve gidelim. Eve gideceğiz. Eve gidelim. Eve gideceğiz. Eve gidelim. Eve gideceğiz. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Shh Shh. | Sus, sus. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Get this off me. Hold still. | Çek şunu benden. Kıpırdama. Bunu benden al. Kımıldamadan dur. Çek şunu benden. Kıpırdama. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stephanie: You can do it, right? Oh, he's coming! | Bunu yapamazsın, tamam mı? Geliyor! Yapabilirsin, değil mi? Geliyor! Bunu yapamazsın, tamam mı? Geliyor! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Shit. Come on. Come on. Hey! | Kahretsin. Hadi. Hadi. Hey! Lanet olsun. Gel hadi. Hey! Kahretsin. Hadi. Hadi. Hey! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Let's go! | Hadi gidelim! Gidelim! Hadi gidelim! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie, come on. Hurry hurry. Go, go. | Ellie, hadi. Çabuk, çabuk. Git, git. Ellie, hadi, acele et. Hadi, hadi. Ellie, hadi. Çabuk, çabuk. Git, git. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Lock it! Lock it! | Kilitle! Kilitle! Kilitle! Kilitle! Kilitle! Kilitle! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Oh God! Oh God! Go, Steph, now. Come on, go. | Tanrım! Git, Steph, şimdi. Hadi, git. Tanrım! Tanrım! Hadi, Steph, şimdi. Hadi çık. Tanrım! Git, Steph, şimdi. Hadi, git. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Oh shit. Get it! Get it! | Kahretsin. Hadi, hadi. Lanet olsun! Hadi, hadi! Kahretsin. Hadi, hadi. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Shit. Come on, come on, come on! | Kahretsin. Hadi, hadi, hadi! Lanet olsun! Hadi, hadi, hadi! Kahretsin. Hadi, hadi, hadi! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Okay okay okay. | Tamam, tamam. Tamam, tamam, tamam. Tamam, tamam. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Open the door. ( screaming ) | Kapıyı aç. Kapıyı aç. Kapıyı aç. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Steph, watch out! Come on, come on, come on! | Steph, dikkat et! Hadi, hadi! Steph, dikkat et! Hadi, hadi, hadi. Steph, dikkat et! Hadi, hadi! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Come on, come on! | Hadi, hadi! Hadi, hadi! Hadi, hadi! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Where'd he go? Where'd he go? | Nereye gitti? Nereye gitti? Nereye gitti? Nereye gitti? Nereye gitti? Nereye gitti? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Where'd he go? | Nereye gitti? Nereye gitti? Nereye gitti? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Shh. | Ses çıkarma! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( both scream ) No! | Hayır! Hayır! Hayır! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stephanie: Watch out! | Dikkat et! Dikkat et! Dikkat et! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Wait, stop! ( screams ) | Bekle, dur! Bekle, dur! Bekle, dur! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie. Ellie. Oh my God. | Ellie. Ellie. Tanrım. Ellie. Ellie. Aman tanrım! Ellie. Ellie. Tanrım. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Oh my God. Ellie, come on. | Tanrım. Ellie, hadi. Aman tanrım. Ellie, hadi. Tanrım. Ellie, hadi. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Oh my God. | Tanrım. Aman tanrım! Tanrım. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie, please. Ellie! | Ellie, lütfen. Ellie! Ellie, lütfen Ellie! Ellie, lütfen. Ellie! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie! ( speaking Spanish ) | Ellie! Ellie! Ellie! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( sobbing ) Ellie! | Ellie! Ellie! Ellie! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Hey, get off of her! | Bırak onu! Hey, uzaklaş ondan! Bırak onu! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( grunts) Ellie. | Ellie. Ellie. Ellie. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Ellie, please. | Ellie, lütfen. Ellie, lütfen! Ellie, lütfen. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stephanie: She's dead! ( speaking Spanish ) | O öldü! Öldü! O öldü! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
She's dead! ( screams ) | O öldü. Öldü! O öldü. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( sobbing ) Oh my God. | Tanrım. Aman Tanrım! Tanrım. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stephanie, is this the man | Stephanie, geçen gece… Stephanie, geçen gece arkadaşınla... Stephanie, geçen gece… | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
you say was with your friend the other night? | …arkadaşının yanındaki adam bu muydu? ...birlikte olan adam bu mu? …arkadaşının yanındaki adam bu muydu? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Yes! Stephanie, get into the truck. | Evet! Stephanie, kamyona bin. Evet! Stephanie, arabaya bin. Evet! Stephanie, kamyona bin. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
It's for your safety. Trust me. | Güvenliği için. Güven bana. Güvenliğin için. Güven bana. Güvenliği için. Güven bana. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Now! | Şimdi! Şimdi! Şimdi! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
She was very desirable. | Çok çekiciydi. Oldukça çekiciydi. Çok çekiciydi. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
What a waste. | Yazık oldu. Yazık oldu! Yazık oldu. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
"Assport"? Clever. | "Pisport" mu? Akıllıca. "Assport"? Akıllıca. "Pisport" mu? Akıllıca. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Michael! it's him, Michael! | Michael! Bu o, Michael! Michael! Bu o Michael! Michael! Bu o, Michael! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Michael! But that one | Michael! Ama o… Michael! Ama bu... Michael! Ama o… | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
will do fine in her place, don't you think? | …onun yerinde iyi olacaktır, sence? ...onun yerine daha iyi gider, sence de öyle değil mi? …onun yerinde iyi olacaktır, sence? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Michael. Shut up. | Michael. Kapa çeneni. Michael. Kapa çeneni. Michael. Kapa çeneni. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Get away from the car. Where is she? | Arabadan in. Kız nerede? Arabadan uzaklaş. O nerede? Arabadan in. Kız nerede? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Calvo: Just put the gun down. ( gunshot ) | Silahını indir. Silahı yere koy. Silahını indir. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Where's Camila? | Camila nerede? Camila nerede? Camila nerede? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Michael, we can still help each other. | Michael, birbirimize yardım edebiliriz. Michael, hala birbirimize yardım edebiliriz. Michael, birbirimize yardım edebiliriz. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
But you must put the gun down. On your knees. | Ama silahını indirmelisin. Diz çök. Ama silahı yere koymalısın. Diz çök! Ama silahını indirmelisin. Diz çök. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Shut up! On your knees. | Kapa çeneni! Diz çök. Kapa çeneni! Diz çök! Kapa çeneni! Diz çök. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Think for a second. | Bir düşün. Bir saniye düşün. Bir düşün. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
If you kill me then who will tell you where to find Camila? | Beni öldürürsen Camila’nın yerini sana kim söyleyecek? Beni öldürürsen Camila'yı nerede bulacağını sana kim söyleyecek? Beni öldürürsen Camila’nın yerini sana kim söyleyecek? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Just put the gun down and let's talk, okay? Man to man. | Silahı bırak da konuşalım, tamam mı? Erkek erkeğe. Silahı yere koy ve konuşalım, tamam mı? Erkek erkeğe. Silahı bırak da konuşalım, tamam mı? Erkek erkeğe. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I think we can work out something that will satisfy us both. | İkimizi de memnun edecek bir yol bulabiliriz. Sanırım her ikimizi de tatmin edecek bir yol bulabiliriz. İkimizi de memnun edecek bir yol bulabiliriz. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Where is she? She's safe. Trust me. | Kız nerede? Güvende. Güven bana. O nerede? Güvende. İnan bana. Kız nerede? Güvende. Güven bana. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( gunshot ) Where is she? | Nerede o? Nerede? Nerede o? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I swear to you no harm has come to her. | Yemin ederim, başına bir şey gelmedi. Sana yemin ederim ki kılına bile zarar gelmedi. Yemin ederim, başına bir şey gelmedi. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I can bring her to you, but we must trade. | Onu sana getirebilirim ama değiş tokuş yapmalıyız. Onu sana getirebilirim ama değiş tokuş yapmalıyız. Onu sana getirebilirim ama değiş tokuş yapmalıyız. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
You piece of shit. | Pisliğin tekisin. Seni pislik herif! Pisliğin tekisin. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
This is the only way. | Tek yolu bu. Tek yolu bu. Tek yolu bu. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stephanie for Camila. | Camila’ya karşı Stephanie. Stephanie'ye karşılık Camila. Camila’ya karşı Stephanie. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
It's simple, Michael. | Bu kadar basit, Michael. Çok basit Michael. Bu kadar basit, Michael. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
No. | Olmaz. Hayır. Olmaz. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Michael, no! ( gunshot) | Michael, hayır! Michael, hayır! Michael, hayır! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I hope you're going to be a good girl | Umarım iyi bir kız olup… Umarım iyi bir kız olup... Umarım iyi bir kız olup… | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
and play nice. | …iyi davranırsın. ...kurallara göre oynarsın. …iyi davranırsın. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
'Cause if you give me any trouble, | Çünkü başıma bela açarsan, Çünkü başımı belaya sokarsan... Çünkü başıma bela açarsan, | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I swear I will cut you so bad | seni öyle bir keserim ki… ...yemin ederim seni öyle bir benzetirim ki... seni öyle bir keserim ki… | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
you will not even make $10 per day sucking cock in the streets. | …erkeklerle beraber olmak için günlük 10 dolar alırsın. ...sokaklarda erkeklerinkini yalayarak günde 10 dolar bile kazanamazsın. …erkeklerle beraber olmak için günlük 10 dolar alırsın. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
What if I told you that you are only worth $2,000? | Sadece 2000 dolar ettiğini söylesem. Sadece 2,000 dolar ettiğini söylesem bana ne dersin? Sadece 2000 dolar ettiğini söylesem. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
$6,000 if you're a virgin, but | Bakireysen 6000 dolar, ama… Bakireysen 6,000 dolar, ama... Bakireysen 6000 dolar, ama… | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
are you a virgin? | …bakire misin ki? Bakire misin? …bakire misin ki? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Get away! Stop it! | Defol! Kes şunu! Git başımdan! Kes şunu! Defol! Kes şunu! | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Stop. No. No, I don't think you're a virgin. | Dur. Hayır. Hayır, bakire olduğunu sanmam. Dur. Hayır. Hayır, bakire olduğunu sanmıyorum. Dur. Hayır. Hayır, bakire olduğunu sanmam. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Please. I'm sorry. | Lütfen. Üzgünüm. Lütfen. Üzgünüm. Lütfen. Üzgünüm. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry, you're American, | Merak etme, sen Amerikalı’sın, Endişe etme, sen Amerikalısın. Merak etme, sen Amerikalı’sın, | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
not some brown peasant. | kahverengi köylülerden değil. Esmer bir köylü değilsin. kahverengi köylülerden değil. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
You're worth much more. | Daha değerlisin. Daha fazla edersin. Daha değerlisin. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
It's lucky for you my partner across the river is open minded. | Açık fikirli arkadaşın nehri geçtiği için şanslısın. Şanslısın ki nehrin diğer tarafındaki ortağım açık fikirlidir. Açık fikirli arkadaşın nehri geçtiği için şanslısın. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
You see, he is a businessman too. | Gördün, o da bir iş adamı. Gördüğün üzere, o da bir iş adamı. Gördün, o da bir iş adamı. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
And they think you could make a nice accessory | Müşterilerinden biri için güzel aksesuar… Müşterilerinden birine iyi bir hediye... Müşterilerinden biri için güzel aksesuar… | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
for one of his clients. | …olacağını düşünüyorlar. ...olabileceğini düşünüyorlar. …olacağını düşünüyorlar. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Night night. | İyi geceler. İyi geceler. İyi geceler. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
( screams ) Get up. | Kalk. Kalk ayağa. Kalk. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I should kill you. | Seni öldürmeliyim. Seni öldürmeliyim. Seni öldürmeliyim. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Then you would owe me a lot of money. | O zaman bana borcun çok olur. O zaman da bana çok para borçlanırdın. O zaman bana borcun çok olur. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
Pick her up. | Kaldır onu. Alın onu! Kaldır onu. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
I don't like this. What's not to like? | Hoşuma gitmedi. Neyi beğenmedin? Bu hoşuma gitmedi. Hoşuna gitmeyecek ne var? Hoşuma gitmedi. Neyi beğenmedin? | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |
This is what we discussed. This is dangerous. | Bunu tartışmıştık. Çok tehlikeli. Tartıştığımız şey bu. Bu çok tehlikeli. Bunu tartışmıştık. Çok tehlikeli. | And Soon the Darkness-1 | 2010 | ![]() |