Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4051
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm in so much trouble! Sorry, babe. This ain't your Lola. | Başım büyük belada! Üzgünüm güzelim ben Lola değilim. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, it's ok, honey. it's ok. Who is this? Where's Lola? | Oh, taamm canım tamam Kimsiniz? Lola nerde? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Fuck if I know, man. Last time I saw her, she was in the bushes. | Onu son gördüğümde çalılıklardaydı. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
What are you doing with her phone? You know what? | Telefonu niye sende? Bak şöyle diyelim, bana borçlu tamam mı? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, no, no, baby. It's ok. You're a good boy. You're a good boy. | Oh, yo yo canım..akıllı oğlum benim akıllı | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
You're a good boy. Hello? | Alo? Bebeğim benim bebeğim | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I love you. What the fuck? | Seni seviyorum Bu da ne ya? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Casey! Casey! Oh, my God! | Casey! Casey! Aman Tanrım | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Jesus, Lola! What... There are the prints. | Lola! Ne... Çıktılar burda | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
What happened? I... you... | Ne oldu? Ben..sen.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
am I on time? That's... | ..vaktinde geldim di mi? Bilmek istiyorum..geldim di mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Am I too late? | Çok mu geciktim? Belki de hayır.Danny dur! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Lola, it's Casey. | Lola, ben Casey. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Listen, I need your help. | Bak yardımın gerekli | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
The meeting got moved up and I tried to pick up the prints, but I couldn't. | Toplantı geç saate alındı ama ben baskıları alamadım | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I have got to get this job. | Bu işi almalıyım | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I am not going to get stuck working for that pervy boss for the rest of my life. | Hayatım boyunca bu sapık patronun yanında çalışmaya devam edemem. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Please. Please, sweetie. I'm counting on you. | Lütfen lütfen lütfen canım yardım et | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Psst! Casey... | Psst! Casey... | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Casey, it's Lola. Baby, I'm gonna be there. | Casey,ben Lola. Canım orda olucam.Duyuyor musun Casey? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
It's so good to see you. You look fantastic. | Seni görmek harika. Muhteşem görünüyorsun | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Honey, it's possible you are even more beautiful than I remember. | Canım, canım sen hatırladığımdan çok daha güzelmişsin ya | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Thank you. Well, the wine business is obviously treating you well. | Teşekkürler bu şarap işi bayağı iyi galiba | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Well, thank you. Yeah. | Teşekkürler. Evet. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Let's have a drink. | Hadi bişeyler içelim | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, yeah. | Evet | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, excuse me! | Oh, afedersiniz! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
How you doing? | Naber? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, God... oh, come on! | Oh, Tanrım..hadi ama! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Why me? | Niye ben? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Because you owe $242 in unpaid parking tickets. | Çünkü 242 dolar borcun var | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I'll pay them off tomorrow. Ok? I promise. | Yarın öderim tamam mı? Söz Acil durum lütfen | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
And I should care why? | Umrumda mı? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Cos I can make it worth your while. | Çünkü yardım edersen buna değer | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Fucking bitch! | Kahrolası sürtük! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Sic her, Boo Boo! Sic her! | Yakala Boo Boo! Yakala! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Get her! Get her, buddy! Get her! | Yakala dostum yakala | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Says she's run into some problems. You know Lola. She'll be here though. | Sorun yaşıyormuş biraz.. Lola'yı biliyorsun..gelir birazdan | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Keep your client here as long as you can and she'll be here soon. | Müşterini bekletebildiğin kadar beklet..birazdan burda olur | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Uh... the photographer just called and she will be here in just a little while. | Fotoğrafçı aradı birazdan burda olurmuş | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, well, that's good. We wouldn't want to jeopardize your big shot. | Güzel..biz de senin şu güzel resimlerine bakarız o halde | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
No. No, we wouldn't. | Yo yo bakamayız | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Ok, I'm not gonna sugar coat this for you. I'll just give it to you straight. | Tamam o halde sana bunu çok net söyliycem uzatmadan | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
We are looking at two other design firms. One of them, we've worked with before. | 2 dizayn firmasıyla daha görüşüyoruz biriyle önceden çalışıyorduk | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
However, having said that, | Ama bu nasıl denir.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
when I showed them your portfolio, they were really impressed. | senin portföyünü onlara gösterince çok etkilendiler. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
So... I believe you have a really good shot. | Çok iyi çekimler yaptığını biliyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, a shot? Ok. All right. | Çekim..tamam.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
You are so... | Sen çok.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Ok, here, just drink that. | Tamam, iç şunu | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Drink this? | İçeyim mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Ok, famous last words. | Tamam, ünlü son cümle | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Where are you headed? | Hey! Ne tarafa? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
South of Market. It's all right. Climb in, honey. | Marketin güneyine. Tamam tırman güzelim | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Do you want to wet your whistle, young lady? | Islanmak ister misin genç bayan? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
No, that's ok. Uh... | Yo böyle iyi | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I... I used to play a little softball in high school, you know. | Lisede top oynamayı severdim | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
We are going to the Castro. I hear it's pretty swinging there. | Castroya gidiyoruz. Orda bayağı tatlı çiftler varmış | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Uh, yeah. Yeah, it's, uh... it's swinging all right. | Evet..evet..çoklu olarak..iyidir | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
You're not one of those marryin' kind of gays, are you? | Sen şu evlenme meraklılarından değilsin di mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my God... | Aman Tanrım.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Stop the car. Stop the car. | Durdur arabayı durdur | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Right now. This is good. | Hemen..Güzel | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Let's go. Wait a minute! What about my change? | Gidelim Bi saniye.Ya paramın üstü? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Hey, my change! Come on! | Hey, paramın üstü! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Fuck! | Lanet | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
That was your summer house in Cape May. | Cape Maydeki yazlığındı. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Yes, it was. | Evet | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
God, what a fun weekend that was! It was great. | Ne güzel bi haftasonuydu o Harikaydı | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
That was the weekend you almost killed my grandmother. | Ninemi nerdeyse öldürüyordun o haftasonu | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
When she caught us making out on the sun porch... | Bizi avluda güneşlenirken yakalayınca.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my God! Oh, my God! | Aman Tanrım Tanrım! | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
That was bad. I thought she was going to... | Çok kötüydü.. Sandım ki kadın.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I thought she was going to choke on all those Hail Marys. | Sandım ki tüm o Hail Maryleri yiyip boğulacak . | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
All that praying, and I'm still gay. | Onca dua ve ben hala gayim | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Cheers to that. Cheers to that. | Buna içilir İçelim. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. You know... | Evet | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I'll be coming here every other month now if this deal goes through. | Anlaşma yapılırsa her ay buraya gelicem | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, that long distance thing always did work for you, didn't it? | Evet bu uzun mesafe işi senin için hep işe yarar di mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
No, not really. | Yo pek değil | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
It's just... you know, Italy is home to me. It's where I belong. | Ama italya benim evim gibi.. oraya aidim ben | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
We could live in a Tuscan villa. | Tuscan villasında yaşayabilirdik. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Your villa. | Senin villan | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
What does commitment mean to each of you? | Bizim için bağlılığın anlamı ne? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Being there day to day. Trust. | Her gün orda olmak Güven | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Monogamy. She'll empty my bedpan when I'm old. | Tek eşlilik. Yaşlandığımda benim altımı temizlemek. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Building a home together. I have a nice apartment. | Birlikte bi ev kurmak Güzel bir evim var. | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
It's rent controlled. Accepting each other's faults. | Kiralık Hatalarımızı affediyoruz | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Embracing each other's families. Phew... Oy... | Ailelerimizi utandırıyoruz | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
That's asking a lot. | Bu çok şey istemek | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Mutual support. I'll support you. | Ortak destek Ben seni destekliyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I don't want a sugar momma. I do. | Şeker anne olmak istemiyorum Ben istiyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
I want a family, kids. | Aile ve çocuklar | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Kids? Yes, two. | Çocuk mu? Evet 2 tane | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. What about my job? What about us? | Evet.Peki işim? Peki biz? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
What about me? What about me? | Peki ya ben? Ya ben? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
There's no me, there's no we. | Ne ben ne de biz var | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Hey, what's up? What are you doing? | Hey, naber, napıyorsun? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Do you need a dollar? | Para ister misin? | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, that is so wrong. I can't believe she made me do that. | Evet bu çok yanlış inanamıyorum bana bunu yaptırdığına | And Then Came Lola-1 | 2009 | ![]() |