Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4050
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Oh, no problem. She'll... she'll be here by then. | Oh, sorun değil.O saate gelir | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I'm sorry. I'm sorry. What?! | Afedersin Ne?! | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Bitch! God damn it! | Sürtük! Kahretsin | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Oh, come on... | Oh, hadisene... | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Fuck! You're fucking kidding me! | Şaka mı bu ya!? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Hey! Hey, you guys! | Hey! Hey, içerdekiler! Bana yardım eder misiniz? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| No! No! | Hayır! | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Fucking bitch! That was my last quarter! Come on, Boo Boo. | Sürtük o son paramdı! Hadi, Boo Boo. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| You know, I really appreciate you giving me this chance. | Bana bu şansı verdiğiniz için size minnettarım | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I mean, I know your partners probably wouldn't have even considered me | Biliyorum ki siz önermeseydiniz ortaklarınız beni düşünmezdi bile. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| You know I like to help my friends. | Arkadaşlarıma yardım ederim | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Here you go. | Buyrun | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| So, what can I get... | Siz ne... Aman Allah'ım | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Sorry. | Afedersin | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Excuse me. I'll be back in... just a second. | Afedersin..bi saniye izninizle | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Jen! Come on, open the door! | Jen! Hadi aç kapıyı! | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Where are those prints? I need them now. Chill. It is after hours. | Nerde şu çıktılar? Hemen ver Sakin ol saatler geçti | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Hey, Lex, can you bring me that large envelope marked "Vins Du Monde"? | Hey, Lex, bana şu"Vins Du Monde" yazılı dosyayı getirsene? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Ok, next time, you're in charge. | Tamam bi dahakine patron sensin | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| It'll be a minute. | Geliyor | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Now, this job wouldn't have anything to do with Casey's company, would it? | Bu işin Casey'nin şirketiyle alakası yok di mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| No. I mean, she gave me the work, but that's about it. Why? | Yo, bana iş verdi hepsi bu.Niye ki? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Uh huh. Nice of you to let me know I'm doing a freebie for your new girlfriend. | Yeni kız arkadaşın için beni kullanmadığını bilmek güzel. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| So that's why you didn't let her in earlier! | Bu yüzden mi onu içeri almadın bugün? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Oh... what, did she come by? | Oh... ne? Gelmiş mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Yeah. I must have been at the bank. | Evet Bankadaydım galiba | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| So, what's going on with you and Lex? | Sen ve Lex arasında ne var? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| You guys, you know...? Maybe. | Siz yoksa..? Olabilir | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Why so secretive? | Niye bu sır mı? Birbirimize herşeyi anlatmamıza gerek yok | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Well, yeah, I know. I just want to make sure it's not another of your closet housewives. | Evet biliyorum, yani dolabında bi ev kadını daha olması hoşuna gidiyor galiba | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Funny. Actually, she's a lawyer. | Komik.Aslında o avukat Vay..harika! | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| That's fantastic. | Muhteşem | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| You'd be good with a lawyer. That's fantastic. | Avukatla iyi olursun..Harika. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Um, what? | Ne var? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Do you think I could borrow the car? Sold it. | Arabanı ödünç alabilir miyim? Satıldı | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| What? You sold my Mini? My mini. | Ne? Benim Mini mi sattın mı? Benim minimdi | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| You got the apartment, remember. | Sen evi aldın unuttun mu? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I can't believe you sold my Mini! It was a piece of junk. | Mini mi sattığına inanamıyorum! Zaten beş para etmezdi | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Anyway, where's your biodiesel? You know, that's a long story. | Neyse biodizelin nerde? Uzun hikaye | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Do you have a car that I can borrow? I've got a bike. | Araban var mı bana verebileceğin? Bisikletim var | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| You can't borrow her though. She is all carbon, so light... | Onu da alamazsın..Karbon olduğu için hafif... | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Oh, my God. Casey's gonna kill me. Casey is gonna kill me. | Tanrım. Casey beni öldürecek Casey beni öldürecek | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Speaking of Casey, Lo. Yeah? | Casey'den bahsetmişken, Lo. Evet? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Lookee who I found online. | Bak kimi online buldum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Guess she's keeping her options open. | Galiba pek kapalı biri değil | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Maybe I should send her a wink. | Ona göz kırpsam mı? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Ok, you know what, we're both still on there. | Biz ikimiz de hala ordayız | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| We just haven't taken down our single status. It doesn't mean anything. | Yalnız durumunu düzelttik. Bi anlamı yok ki | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Why am I even telling you this? | Sana niye bunu söylüyorum ki? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Where is... where is your friend Lexy? This is taking forever. | Senin..arkadaşın nerde Lexy? Ne kadar sürecek ya | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Alexa. | Alexa. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Calm down. You'll get your prints. | Sakin ol alacaksın baskılarını | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Ooh! Hey, check her out! | Şuna bi bak | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Uh... I wouldn't mess with her if I were you. | Yerinde olsam ona bulaşmazdım Niye birlikteyken onla da mı yaptın? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Ok. You know what? I did not start seeing Casey until after you and I had finished. | Neden? Bizim ilişkimiz bitene kadar ben Casey'le görüşmüyordum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Ok? Besides, you had stopped sleeping with me anyway. | Tamam mı?Ayrıca sen artık benle yatmamaya başlamıştın. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Like you noticed. | Farketmiş gibisin Farkettim | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I want sex. She doesn't. | Seks istiyorum o istemiyor | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Not every night. Not any night! | Her gece olmaz Hiçbir gece de! | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I try to... initiate... | Ben...ağırdan alıyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| What?! I try to initiate. | Ne?! Ağırdan alıyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I wore that thing. | O şeyi takıyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| What does a healthy sex life look like to you? | Senin için sağlıklı seks nedir? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| It's kind of a personal question, isn't it? Three times a week. | Özel bi soru bu di mi? Haftada 3 kez | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Three times a day. I like to get down. | Günde 3 kez Aşağıda olmayı seviyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Get dirty. Talk nasty. | Pislenmeyi Yaramazlık yapmayı | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Get rough. I like to get, like, fucking crazy. | Sert olmayı Deliler gibi sevişmeye bayılıyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| As Janis Joplin would say, "Get it while you can." Everywhere. | Janis Joplin'in dediği gibi.."Fırsat varken götür" Her yerde | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| She can only get off with toys. Well, you're not helping! | O sadece oyuncaklarla yapıyor Yardımcı olmuyorsun | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| At least pick up a toy and do something with it. | En azından al bi oyuncak bişey yap | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| She loves toys. She loves them. Two words... strap on. | Oyuncakları çok seviyor İki kelime..oyna | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| That big. | Bu kadar büyük | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Is this what you're looking for? Thank you. | Aradığınız bu mu? Teşekkürler | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Yeah. Thank you. | Evet Teşekkürler. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I... need a little help here. | Biraz yardıma ihtiyacım var | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Don't you have to be somewhere? | Senin gitmen gerekmiyor muydu? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Uh... yeah, I do, actually, but, um... | Evet..aslında doğru ama... | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Jen, do you think that you could lend me a few bucks? | Jen, bana biraz borç versen olur mu? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| 'Scuse me. | Afedersin | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Bye, Lola. Bye. | Bay, Lola. Bay. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Sorry about that. Luckily I had a spare. Yeah, luckily you did. | Afedersiniz.Yedeğim varmış Evet şanslısınız | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Um... all right, well, while we wait, why don't I show you? | Pekala beklerken ben size göstereyim? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| That's a great idea. I'd love to see what you have. | Harika fikir. Ne var görmek isterim | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Now, given that your company offers both Old and New World wines in their portfolio, | Şirketinizin eski ve yeni dünya şarapları portföyüne bakınca, | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I wanted to subtly reference these medieval triptychs, | ..ben bu örneklemleri yapmak zorunda hissettim kendimi.. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| but use a more contemporary, minimalist design. | ama çoğu qeçici ve sadece kafamda çizdiğim bikaç şey. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Oh, wow! That's good. | Güzelmiş Gerçekten işe yarar | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Now, when the prints arrive, | Çıktılar geldiğinde | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| you'll see that I've done three variations, each emphasizing your logo. | logonuz için 3 farklı alternatif ürettiğimi de göreceksiniz. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Just three? God, Casey, you're really falling behind on your usual standards, huh? | 3 tane mi? Casey, sen gerçekten standartların ötesindesin di mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Should I have done more? | Daha fazla mı yapsaydım? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Well, I also have some ideas about how we might incorporate the design into some... | Aslında bi kaç fikrim daha var bazı incelemelerden sonra | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| No, no, no. No, Casey, I'm just kidding. | Yo yo yo, Casey, şakaydı | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Oh. Yeah. | Oh. Evet | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Sorry, I'm just a little nervous. You are a little nervous, aren't you? | Afedersiniz biraz gerginim de Gerginsin di mi? | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| I'm sure you will. | Eminim halledersin | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Uh, I... you know what, I'm sorry. | Afedersiniz..bana bir saniye izin verin hemen geliyorum | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Oh, sure. Sorry. | Oh, tabi | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| My baby, he's a good boy. You're a good boy. | Bebeğim akıllı köpek. | And Then Came Lola-1 | 2009 | |
| Lola! Lola, where are you? I thought you would be here by now! | Lola! Lola, nerdesin? Şimdiye burda olmalıydın! | And Then Came Lola-1 | 2009 |