• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 679

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He don't look it. Öyle görünmüyor ama. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
No, he's all right. Hayır, o iyi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Yeah, better than he was last night. Dün geceye göre daha iyi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Here, Meredith, Meredith... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I bumped into Biggy Walpole this morning. ...bu sabah Biggy Walpole'a rastladım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He was asking after you. Hatırını sordu. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Was he? Öyle mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Now, that's funny. He hates me. Bu çok komik. Benden nefret eder. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Does he? Öyle mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Didn't seem like it. Bana öyle gelmedi. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Is he a poof and all? Nonoş mu o? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Not sure. Emin değilim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Is he, Arch? Öyle mi, Arch? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Who? Biggy? Kim? Biggy mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Arch doesn't think so, Peanut. Arch öyle sanmıyormuş, Peanut. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Ha. Aman be! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What was he wearing? Ne giymişti? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Don't know. Bilmiyorum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
A jacket? Ceket mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I get waves... İçimde... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Jacket, eh? Ceket, ha? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Up and down. ...fırtınalar kopuyor. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Tweedy. Tüvit ceket. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I mean, look at the fucking state of me. Yani şu b.ktan halime bir bakın. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Tweedy, eh? Tüvit, ha? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
All I ever did was love her. Tek yaptığım onu sevmekti. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Maybe I loved her too much. Belki çok sevdim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Maybe that's it. Belki bu yüzden olmuştur. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Liz? It's me. Liz? Benim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Here he is. İşte geldim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He's bearing gifts. Look. Elimde hediyelerle. Bak! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Look what I got you. Bak sana ne aldım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Avril's been at it again, Avril yine yapacağını yaptı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
fucking up big style. İşi berbat etti. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
She's useless. İşe yaramazın teki. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Almost cost us a sale on an XKR Jag. Neredeyse bir Jaguara mal oluyordu bize. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Fucking hell, last week the Saab, Lanet olsun, geçen hafta Saab... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
this week the Jag. ...bu hafta Jaguar. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I gave her a verbal warning, Eğer aklını başına toplamazsa... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
told her if she didn't buck up her ideas, ...galeriden kovacağımı... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
she'd be out the showroom. ...söyledim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'll stick her desk in the backyard beside the khazi. Masasını arka bahçedeki tuvaletin yanına koyacağım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Liz, love, what's wrong? Liz, aşkım, sorun ne? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What's the matter? What's up? Sorun ne? Ne oldu? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What's happened? Ne oldu dedim? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Colin. Colin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What you sorry for? Neden üzgünsün? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What you― what you sorry for, Liz? Neden...neden üzgünsün, Liz? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'm sorry, Colin. Çok üzgünüm, Colin. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
So you said. You've said that. Onu dedin. Ne dediğini duydum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I've got that. Anladım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What you sorry for, Liz? Neden üzgünsün, Liz? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You're scaring me, Liz. Beni korkutuyorsun, Liz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I've met someone else. Biriyle tanıştım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You're kidding. Şaka yapıyorsun. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Someone else? Biriyle mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I I don't understand. A..anlayamıyorum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I've just come in through the door, İçeri giriyorum... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
and now I'm... ...ve ben... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Now I'm, um... Yani ben... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Met someone else? Biriyle mi tanıştın? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I know what you're all thinking. Ne düşündüğünüzü biliyorum. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
"Poor Colin. "Zavallı Colin". 44 inch Chest-1 2009 info-icon
He's pathetic. " "Acınacak durumda". 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You can say it. Öyle düşünebilirsiniz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I can take it. Alınmam. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Well, you can all fuck off. Yani hepinizin canı cehenneme. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Sling your dirty hooks. Artık gidebilirsiniz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Sorry to have inconvenienced you and all that, Verdiğimiz rahatsızlıktan dolayı özür dileriz... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
but uour services are no longer required. ..ama hizmetlerinize ihtiyacımız kalmadı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Snakes. Yılanlar! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Laughing at me. Gülüyorsunuz bana. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I might look like a cunt, but I'm not fucking stupid. ..cık gibi görünebilirim ama aslında lanet bir salağım. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
No, it's her that's stupid, Col. Salak olan o, Col. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's Liz. Asıl salak Liz. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What do you know about her? Onun hakkında ne biliyorsun ki? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
What do you know about what it means Evli olmanın ne anlama geldiğiyle... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
to be fucking married? ...ilgili ne biliyorsun ki? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
You still live with your fucking mum. Hâlâ lanet annenle yaşıyorsun. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oi. Hey! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
This is why Loverboy must be killed. İşte bu yüzden âşık çocuk ölmeli. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
This is why she must be killed. Karın da öyle. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Do this to a man? Bunu bir adama nasıl yaparsın? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Jesus fucking Christ almighty. Yüce İsa! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Fire and fucking sword. Ateş ve lanet kılıç. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
It's unforgivable. Bu affedilemez bir şey. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
De fucking plorable. İçler acısı. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Look at the man. Bak ona! 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Look at him. He ain't there. Bak ona. Bu o değil. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Someone else. Başka biri olmuş. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Fucking shell that is, if that, Lanet bir kabuk... 44 inch Chest-1 2009 info-icon
sad, empty shell. ..üzgün, boş bir kabuk sadece. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Hurts your fucking eyes. Gözlerinizi yakıyor, değil mi? 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Can hardly look at him. Ona bakamıyorsun bile. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Make you weep. Ağlamak istiyorsun. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, mother of God, theu will suffer. Tanrım, acı çekecekler. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
Oh, yeah, they will suffer. Ah, evet. Acı çekecekler. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
That is my promise. Yemin ederim. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
They will fucking suffer. Acı çekecekler. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
I'm sorry, Arch. Üzgünüm, Arch. 44 inch Chest-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 674
  • 675
  • 676
  • 677
  • 678
  • 679
  • 680
  • 681
  • 682
  • 683
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim