Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153329
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
and walked around on all fours. | ve dört ayak üstünde yürümen değildir. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
My mother has been on my mind a lot lately. | Annem son zamanlarda aklımdaydı. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
We just had a big anniversary. | Büyük bir yıldönümümüz vardı | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt's been ten years... | Son konuşmamızdan bu yana... | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
since we talked. | on yıl oldu. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
But it was so real. | Ama o kadar gerçekti ki. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l could taste the blood in the air. | Havadaki kanı tadabilirim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l could feel the wind. | Rüzgarı hissedebilirim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l was seasick from the rocking of the boat. | Kayığın sallanmasından dolayı deniz tutmuştu. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
The paq'batlh. | Paq'batlh. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt's a sacred Klingon scroll. | Kutsal bir Klingon parşömeni. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Find anything? | Herhangi birşey bulabildin mi? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt can't be that bad. | O kadar kötü olamaz. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l found out why my mother is on her way to Gre'thor. | Annemin Gre'thor'a neden gittiğini buldum. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt's because l sent her there. | Çünkü oraya ben gönderdim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
The sins of the child. | Çocuğun günahları. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
She's being punished for my dishonor. | O, benim onursuzluğum için cezalandırılıyor. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l turned my back on everything Klingon, | Klingon'a ait herşeye sırtımı döndüm, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
and now she has to pay the price. | ve şimdi bedelini o ödüyor. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
B'Elanna, you can't even be sure | B'Elanna, annenin öldüğünden emin olamazsın, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
your mother is dead, much less blame yourself | ve öbür dünyada ona olanlar için | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
for what happens to her in some afterlife. | kendini suçlama. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
The Eleventh Tome of Klavek. | Klavek'in On birinci Cilt'i. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt's a story about Kahless returning from the dead... | Kahless'in ölümden dönüşünü anlatan bir hikaye... | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
''still bearing a wound from the afterlife'' | ''öbür dünyadan bir acıyı hala çekiyordu'' | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
a warning that what he experienced wasn't a dream. | bu tecrübe bir uyarı, rüya falan değildi. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
The same thing happened to me. | Aynı şeyler bana da oldu. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
B'Elanna, this... | B'Elanna, bu... | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
And the only reason | Anlasana, Kahless kardeşini | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Kahless was in the afterlife to begin with | öbür dünyada Ölüm Mavnası'ndan | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
was to rescue his brother from the Barge of the Dead | kurtarıp Sto Vo Kor'a | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
and deliver him to Sto Vo Kor. | teslim etmesiyle başladı. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Don't you see? | Görmuyor musun? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l have a chance to rescue my mother | Eğer onun onursuzluğunu bir sorumluluk olarak kabul edersem | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
if l can accept responsibility for her dishonor | Gre'thor kapısından geçmeden önce | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
before she passes through the gates of Gre'thor. | annemi bir kurtarma şansım var. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Whoa. Wait a minute. | Bekle bir dakika. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
What do you mean, ''go back''? | "Geri dönmek" de ne demek? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l can't let her suffer for what l've done. | Yaptıklarımdan dolayı bunun olmasına izin veremem. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt's the only way. | Tek yol bu. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
B'Elanna, l respect what you believe in, | B'Elanna, inancına saygı duyuyorum, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
but you're starting to scare me. | ama beni korkutmaya başlıyorsun. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'm scaring myself. | Ben de korkuyorum. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt's a controlled procedure. | Kontrol edilmiş bir prosedür. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'll be under constant supervision. | Gözetim altında olacağım. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
The Doctor can simulate the conditions of the ion storm. | Doktor iyon fırtınası koşullarını simüle edebilir. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
He's agreed to help me, but only with your permission. | İzniniz olursa bana yardım etmeyi kabul etti. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'm still not inclined to grant your request. | Hala bunu kabul etmek için ikna olmadım. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Are you telling me | Bana dini inançlarımı | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
that l can't pursue my spiritual beliefs? | yerine getiremiyeceğimi mi söylüyorsunuz? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
B'Elanna, l'm not going to let you | B'Elanna, bunun ibadet özgürlğü hakkında | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
turn this into a debate about freedom of worship. | bir tartışmaya dönüşmesine izin vermeyeceğim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
But that's what it is. | Peki ne o zaman. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
There's a limit to how far | Ne kadar uzakta olursak olalım, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'll let religious practices go aboard this ship. | gemide izin verebileceğim dini uygulamaların bir sınırı var. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lf your belief system required you | Eğer inancın gereği, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
to sacrifice a child to your gods, | bir çocuğu tanrılara kurban etmek isteseydin, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l wouldn't allow that, either. | buna da izin vermezdim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
That's an absurd example. | Bu saçma bir örnek. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
You want to simulate a near death experience, | Ölüm deneyimine yakın bir şeyi simule etmek istiyorsun, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
so you can revisit the Barge of Death, | Ölüm Mavnası'nı tekrar ziyaret etmek istiyorsun, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
and you're telling me what's absurd? | ve bunların saçma olduğunu söylüyorsun öyle mi? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Bottom line, B'Elanna | Sonuç, B'Elanna | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'm not going to let you risk your life for this. | bunun için hayatını risk etmene izin vermeyeceğim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
What l do with my own life is one thing, | Kendi hayatımla yaptığım şey doğrudur, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
but to know that l have condemned my mother... | ama annemi mahkum ettiğimi bilmek... | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
that because of what l've done, she's... | çünkü benim yaptığım şeyler onu... | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l appreciate what you're trying to say, B'Elanna, | Söylemeye çalıştığın şeyi takdir ediyorum, B'Elanna, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
but whatever you experienced, it wasn't real. | ama ne tecrübe edersen et gerçek değildi. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt doesn't matter if you think it was real. | Önemli olan gerçek olduğunu düşünmeniz değil. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt was real to me. | Benim için gerçekti. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Whatever it was, it changed me. | Hernasılsa beni değiştirdi. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l can't ignore that. | Bunu gözardı edemem. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l need to confront what's happened. | Olanlar ile yüzleşmem gerekiyor. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
You know, you're just like her. | Biliyorsunuz, sizde onun gibisiniz. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Lieutenant? | Binbaşı? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
You're as dedicated to Starfleet principles | Siz Yıldız Filosu prensiplerine kendinizi adamışsınız, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
as she was to Klingon honor. | o da Klingon onuruna. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l know that we haven't always seen eye to eye, | Daima aynı fikirde olmadığımızı biliyorum, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
but despite our differences, | ama farklılıklarımıza rağmen, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
you helped me become a good officer | iyi bir subay olmama yardım ettiniz, | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
and l'd like to think that you're proud of me for it. | ve benden daha gururlu olduğunuzu düşünüyorum. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
My mother never had the chance to be proud of me. | Annem gururlu olmam için bana hiç şans vermedi. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'd like her to know me the way you do. | Bana yaptıklarınızı onun bilmesini istiyorum. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l don't want her to die thinking of me as a disgrace. | Benim utancımla ölmesini istemem. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
You have to let me do this. | Bunu yapmama izin verin. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l can't believe the Captain is allowing this. | Kaptan'ın buna müsaade ettiğine inanamıyorum. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
One minute, you're in a coma. | Bir dakika, sen bir komadasın. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
The next, you're a born again Klingon? | Gelecek sefere bir Klingon olarak mı doğacaksın? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l l just don't get it. | Anlamıyorum. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'm not sure l get it, either. | Ben de anladığımdan emin değilim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l just know this is something l have to do. | Tek bildiğim, şu anda yaptığım şey. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
There's got to be an easier way | Maneviyatınızı keşfetmenin | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
for you to explore your spirituality. | daha kolay bir yolu vardır. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Go to church, or something? | Kiliseye falan gitsen olmaz mı? | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
lt wouldn't be enough. | Yeterli olmaz. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
Look, l'll read the scrolls. | Bak, ben parşömenleri okuyacağım. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l'll learn Klingon. | Klingon'u öğreneceğim. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
We'll figure this out... together. | Bunu bulacağız... birlikte. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |
l just hope there is a next time. | Umarım gelecek sefer olur. | Star Trek: Voyager Barge of the Dead-1 | 1999 | ![]() |