Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153798
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Doctor... ''Doctor''? Hardly. | Doktor... ''Doktor''? Acımasız. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
A doctor retains his objectivity. | Bir Doktor objektif davranır. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l didn't do that, did l? | Bunu yapamadım, de mi? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Two patients, equal chances of survival, | İki hasta, hayatta kalma şansı eşit,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and l chose the one l was closer to? | ...ve bana daha yakın olanını seçtim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l chose my friend? | Arkadaşımı seçtim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
That's not in my programming. | Bu programımda yok. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
That's not what l was designed to do! | Bu benim tasarladığım bir şey değildi. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Reprogram me! l'll lend you a hand! | Yeniden programlamma! Bu yetkiyi size veriyorum. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Let's start with this very day, | Bügünle başlamama izin ver,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
this hour, this second! | Bu saat, bu saniyede. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Computer, deactivate the EMH. | Bilisayar, EMH'i kapat. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Here we go again. | Bunu tekrar yapacağız. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt's as though there's a battle being fought inside him... | Kendi içinde savaşıyormuş gibi... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
between his original programming | ...orjinal programıyla... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and what he's become. | ve ne kadar da uygun. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Our solution was to end that battle. | Çözüm, savaşını bitirmesi. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
What if we were wrong? | Eğer biz hatalıysak ne olacak? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
We've seen what happens to him. | Ona ne olduğunu gördük. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
ln fact, we've seen it twice. | Aslında, iki defa gördük. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Still... we allowed him to evolve, | Hala... gelişmesine izin veriyoruz,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and at the first sign of trouble... | ...ve ilk sorununda,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
We gave him a soul, B'Elanna. | Biz ona bir ruh verdik, B'Elanna. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Do we have the right to take it away now? | Bizim şimdi bunu elinden almaya hakkımız var mı? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
We gave him personality subroutines. | Ona kişik alt yazılımı verdik. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'd hardly call that a soul. | Bunu ruh olarak ifade etmek zor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'm having trouble... | Bir sorunum var... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
with the nature of individuality. | ...başkalarına benzemeyen. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You require a philosophical discussion. | Felsefi bir tarışma istiyorsun. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
There's a time and a place for it. | Bunun zamanı ve yeri vardır. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
After l freed you from the collective... | Seni kollektiften ayırdıktan sonra... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
you were transformed. | ...sen değiştin. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt's been a difficult process. | Zor bir işlem oldu. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
That's not what l asked you. | Benim sorduğum şey bu değil. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lf l could change what happened... | Eğer dönüşseydim yapacağın şey... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
erase what you did to me... would l? | ...beni yok etmekti... değil mi? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Captain's Log, supplemental. | Kaptanını seyir defterine ek. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Our Doctor is now our patient. | Doktorumuz şimdi hasta. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt's been two weeks since l've ordered | Gece gündüz başında... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
a 'round the clock vigil. | ...başında nöbet tutulmasını emeredeli iki hafta oldu. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
A crew member has stayed with him at all times, | Bir müretebat her an onunla birlikte olacak,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
offering a sounding board and a familiar presence, | Gemiden tanıdık bir ses ve bildik birisi... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
while he struggles to understand | ...hatıralarını ve düşünecelerini... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
his memories and his thoughts. | ...kavramaya çalışırken. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
The chances of recovery uncertain. | Geri kazanma şansı bellirsiz. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
The more l think about it, the more l realize | Daha fazla düşündükçe, gerçekleştirdiğimden daha başka,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
there's nothing l could've done differently. | ...orada yapabileceğim birşey yoktu. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
The primordial atom burst, sending out its radiation, | İlkel atom patlaması, radyosyonu gönderir,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
setting everything in motion. | ...çevresindeki her şeye. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
One particle collides with another, | Bir partükül bir diğeriyle çarpışır,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
gases expand, planets contract | ...gazlar genişler, gezegenler büzülür,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and before you know it, | ve sen onu farketmeden önce,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
we've got starships and holodecks | ...uzay gemilerimiz ve sanal odalarımız... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and... chicken soup. | ve... tavuk çorbası. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
ln fact, you can't help but have starships | Gerçekte sen yardım edemezsin ama yıldız gemileri... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and holodecks and chicken soup, | ...ve sanal odalar, tavuk çorbası,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
because it was all determined 20 billion years ago! | Çünkü tümü 20 milyar yıl önce olmuştu. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
There is a certain logic to your logic. | Mantığınızda kesin bir yargılama var. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Progress? | Yenilik var mı? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'm not sure if he's making any sense of this experience, | Emin değilim ya bir duygu patlaması yaşıyor... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
or if his program's just running in circles. | ...ya da programı sadece döngüsel çalışıyor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You've been here for 16 hours. | 16 saattir burdasın. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Let me continue while you rest. | İzin ver ben devam edeyim sen dinlen. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'll be all right. | Kalacağım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Go back to the Bridge. | Köprüye dön. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
How can you read at a time like this? | Böyle bir zamanda nasıl okuyabiliyorsun. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
lt helps me think. | Düşünmeme yardımcı oluyor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Think? What do you need to think about? | Düşünmek? Ne hakkında düşünüyorsun? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You. This book is relevant to your situation. | Sen. Bu kitap senin durumuna uygun. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Oh? What is it? | Oh? O nedir? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Poetry... written on Earth | Şiir... dünyada yazılmış... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
a thousand years ago La Vita Nuova. | ...bin yıl önce La Vita Nuova. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
La Vita Nuova ''The New Life''? Ha! | La Vita Nuova ''Yeni hayatlar''? Ha! | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Tell that to Ensign Jetal. | Bunu Teğmen Jetal'a söyleyin. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l killed her countless times. | Onu uzun zaman önce öldürdüm. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Causality, probability. | Nedensellik, olasılık. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
For every action, there's an infinite number of reactions, | Her hareket için sonsuz sayıda tepki vardır,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
and in each one of them, l killed her! | ...ve onların her birinde, ben onu öldürdüm! | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Or did l? | Ya da ben? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Too many possibilities... | Çok fazla olasılık... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
too many pathways for my program to follow... | ...programımın izleyebilceği bir çok yol var... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
impossible to choose... | ...seçmek imkansız... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Still, l... | Hala,... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l can't live with the knowledge of what l've done. | ...ne yaptığımı bilerek yaşayamam. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Captain? Oh, sorry. | Kaptan? Oh, üzgünüm. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
How could you sleep at a time like this? | Bu gibi bir zaman da nasıl uyuyabiliyorsunuz? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Well, it's been a long day. | Uzun bir gün oldu. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
You were saying...? | Ne söylüyordun? | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l have a headache. | Başım ağrıyor. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Fever. You have | Ateş. Sen... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
a fever. l'll live. | ...ateşlenmişsin. Yaşayacağım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Medical emergency! Doctor... | Tıbbi acil durum! Doktor... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Someone's got to treat you immediately. | Birisi seni hemen tedavi etmeli. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Call Mr. Paris. You've got to get to Sick Bay! | Bay Paris çağırın. Hemen revire gitmelisin! | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'm a little busy right now... | Ben şimdi meşgülüm... | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
helping a friend. | ...bir arkadaşa yardım etmekle. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l... l'll be all right. | Ben ...iyiyim. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Go. Sleep. Please. | Gidin. Uyuyun. Lütfen. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
l'll still be here in the morning. | Sabah ben hala burada olacağım. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |
Yes. Please. | Evet. Lütfen. | Star Trek: Voyager Latent Image-1 | 1999 | ![]() |