Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154195
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We need to know how the link was created. | Bağlantımızın nasıl oluştuğunu bilmemiz gerekiyor. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
But our memories are... | Ama anılarımız... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Fragmented, disorganized. | Parça parça, karışık. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
We hoped that you would know. | Bileceğini ümit ediyorduk. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
However, l am willing to attempt to retrieve the data. | Yine de, veriyi alabilmek için denemeye gönüllüyüm. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Data search complete. | Veri tarama tamamlandı. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Do you remember anything further? | Daha fazla birşeyler hatırlıyor musun? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
My last memory is of us... | Son hatırladığım... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
ls of us standing around... | bir kamp ateşi etrafında... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Around a campfire. | duruşumuz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
And yet the data files | Ve henüz kortikal işlemcindeki | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
in your cortical processor appear to be intact. | veri dosyaları bozulmamış görünüyor. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l see no evidence that would explain | Belleğinde bu hatayı açıklayacak | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
your lapse in memory. | hiçbir hata göremedim. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
What about you? | Ne demek istiyorsun? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Why don't you remember what happened? | Neler olduğunu neden hatırlamıyorsun? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l've found no evidence | Bellek dosyalarımda | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
of damage to my memory files either. | zarara yol açacak hiçbirşey bulamadım. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l remember the campfire | Uyandıktan sonra | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
and then waking up in the collective. | kamp ateşi etrafında kollektifi beklediğimizi hatırlıyorum. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
There is an obvious gap... | Açıkça bir boşluk var... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
but no indication of why. | ama neden olduğuna dair hiçbirşey yok. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Why do they still call you Seven? | Onlar neden hala seni Seven diye çağırıyorlar? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
You should have a name. | Bir ismin olmalı. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
lt is my name. | Benim ismim bu. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
lt's a designation. | O senin tanımlaman. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
You're an individual now. | Şimdi sen bir bireysin. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l decided that my former name was no longer appropriate. | Eski ismimin uygun olmadığına karar verdim. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Prepare to reinitialize the memory cascade. | Bellek salınımın yeniden başlatmaya hazırlanın. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l can't wait to use my real name again. | Gerçek adımı tekrar kullanmayı bekleyemem. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
There is nothing preventing you from doing so. | Seni engelleyen hiçbirşey yok. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Except that, most of the time, | Bunu dışında, çoğu zaman | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l don't know whether my name is Marika, P'Chan or Lansor. | ismimin Marika yada P'Chan or Lansor olup olmadığını bilmiyorum.. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
The names, the memories... | İsimler, anılar... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
The memories, even the thoughts flow from one to the other. | Anılar,hatta başka bir yerden aakn düşünceler.. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l can't love or hate or laugh... | Sevemeyeceğim, nefret edemeyeceğim... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Or cry without... or cry without... | yada ağlayamayacağım... yada ağlayamayacağım... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
sharing it with them. sharing it with them. | onlarla paylaşmadan hiçbirşey yapamayacağım. onlarla paylaşmadan hiçbirşey yapamayacağım. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
How can any of us take a name for ourselves... | Herhangi birimiz bir ismi nasıl alabiliriz, kendimiz için... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
For ourselves? | kendimiz için? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
We're not individuals. | Birey değiliz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
We're not Borg. | Borg değiliz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
We're nothing. | Hiç birşey değiliz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Begin the memory cascade. | Bellek salınımı başladı. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
''A friendly game''? | ''Dostça bir oyun mu''? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Well... that's how it started. | Pekala.. böyle başladı. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l see. And perhaps you could explain to me | Anlıyorum. Belki sen bana | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
how this friendly game turned into a street brawl? | dostça bir oyunun nasıl sokak kavgasına döndüğünü açıklarsın? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Well, Harry and l wanted to explore the station. | Peki, Harry ve ben istasyonu gezmek istiyorduk. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Um... we wanted to broaden | Um... yabancı kültür bilgimizi | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
our understanding of alien cultures and, uh... | genişletmek istedik ve, uh... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Skip the recruiting speech. | Acemi konuşmaları geçin. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
You were looking for a bar. | Bir bar arıyormuşsunuz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Well, we found one | Pekala, bir tane bulduk | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
and we met a pair of Kinbori who told us | ve büyük şeylerle oyun oynamayı | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
about this game they play | söyleyen bir çift Kinbori ile tanıştık | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
with these big, odd looking rackets... | büyük raket gibi görünen şeyler... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
You mean one of those? | Şunları mı kastediyorsun? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l in any case, they challenged us | Herneyse, onlar bize meydan okudu | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
to a game and we accepted, | ve biz kabul ettik., | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
but l guess we weren't quite aware of all the rules. | ama zannedersem tüm kurallardan haberdar değildik. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Because you'd been drinking. | Çünkü içiyordunuz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Y You see, we thought it was a version of tennis, | Anlıyorsunuz, tenisin bir çeşidi olduğunu düşünüyorduk, | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
but as soon as we hit the first volley, | ama ilk voleyi vurur vurmaz, | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
this Kinbori jumps over the net | Kinbori zıplayıp bu raketle | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
and starts attacking us with his racket. | vurmaya başladı. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
So we figured we were supposed to fight back... | Bundan dolayı bizde kendimizi savunmak zorunda kaldık.. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
And then, uh... | Ve sonra, uh... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
well, things got a little out of hand. | olanlar küçük bir düşüncesizlik. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
''A little out of hand.'' | ''Küçük bir düşüncesizlik.'' | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Seven Voyager crewmen, including two Bridge officers | Yedi Voyager mürettabatı, iki Köprü Subayı, | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
along with 13 Kinbori and one Morphinian cafe owner... | 13 Kinbori ve Morphinian bar sahibi dahil... | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
all arrested. | tutuklandılar | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
The charges range from disorderly conduct | Bir güvenlik görevlisine saldırarak | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
to assault on a security officer. | uygunsuz davranışlarda bulunmakla suçlanıyorsunuz. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Th That one's not true. | Bunların hiçbirisi doğru değil. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Oh, thank you, Mr. Kim. | Oh, teşekkürler Bay Kim. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l'll note that exception in my log. | Açıklamalarınızı kayıtlarıma ekleyeceğim. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
You're both confined to quarters until further notice | İkiniz de ikinci bie emre kadar kamralarınızda kalacaksınız | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
after you report to Sick Bay. | revire rapor verdikten sonra. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Well, did you win? | Peki, kazandınız mı? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Oh, yes, ma'am. | Oh, evet efendim. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
We kicked their... rackets. | Onların raketlerini... tekmeledik. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Any progress? | Herhangi bir gelişme var mı? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
l've determined that we all have | Hepimizin hafızasında aynı boşluk olduğunu | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
exactly the same gap in our memories. | tesbit ettim. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
lt seems unlikely that it would be a coincidence. | Tesadüf olması ihtimal dahilinde gözükmüyor. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
So you believe the collective | Öyleyse, kollektifin tekrar asimilasyon sırasında | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
deliberately wiped your recollections | planlı olarak hatıralarınızı | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
of the reassimilation process? | sildiğine mi inanıyorsun? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
lt is the most likely explanation. | Muhtemelen en iyi açıklama bu. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
The collective would not care | Kollektif dört dronun tekrar asimile olduklarında | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
that four drones remembered being reassimilated. | hatıralarıyla ilgilenmemeliydi. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Something must have happened during the process. | İşlem sırasında birşeyler olmuş olmalı. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Something they wanted to hide from you. | Birşeyi sizden gizlemek istediler. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Let's look at this from a different perspective. | Farklı bir bakış açısından bakalım. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
Why would the collective | İlk olarak kollektif niçin | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
lock them into a neural triad in the first place? | onlara üçlü bir sinirsel kilitleme yaptı? | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
There is no advantage to having three drones | Üç dronun bu şekilde bağlanmasının | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |
linked together in this manner. | hiçbir avantajı yok. | Star Trek: Voyager Survival Instinct-1 | 1999 | ![]() |