Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154383
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
May I suggest... | Belki de... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
that maybe it's yourself you don't trust? | kendinize güvenmiyor olabilir misiniz? | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Your own feelings that you're afraid of? | Korktuğunuz şey, kendi hisleriniz olabilir mi? | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I need to talk to you. | Seninle konuşmaya ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I was just wondering | Sadece, hala | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
if you still had doubts about me | benim hakkımda şüphelerin var mı | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
or if you believe what I told you about us. | yada, anlattıklarımı inandın mı diye, merak ediyordum. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Your story seems to have been verified. | Görünüşe göre, hikâyen doğrulandı. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I believe you're telling the truth. | Doğruyu söylediğine inanıyorum. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
And the rest of it? | Ve geri kalanınız da mı? | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
What about us? | Pek ya biz? | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'm not one to hold back, as you may have noticed, | Seninde fark ettiğin gibi, kendini tutan bir tek ben değilim, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
so I'll get to the point. | o yüzden asıl meseleye geleceğim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I came here because of you. | Buraya senin için geldim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I knew you wouldn't remember me, | Beni hatırlamadığını biliyorum, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
but I was sure we could regain | ama eski hislerimizi yeniden kazanabileceğimizi | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
the feelings we had before. | biliyorum. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
They were there... | Oradaydılar... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and they were real... | ve gerçektiler... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
but now I'm not so sure. | ama şimdi, o kadarda emin değilim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
My being here puts | Burada ki varlığım | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
this ship at risk. | gemiyi riske atıyor. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
It's better for everyone if I go back to Ramura. | Ramura'ya geri dönmem, herkesin iyiliğine olacaktır. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
So please be honest. | Bu yüzden, dürüst ol, lütfen. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
If you feel nothing for me... | Bana karşı bir şey hissetmiyorsan... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
just tell me... | sadece söyle... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and I'll leave. | ve bende gideyim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
It's called "ice cream"? | Buna "dondurma" denir? | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'm surprised you didn't have any | Geçen sefer buradayken, bundan hiç | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
the last time you were here. | almadığına çok şaşırdım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I could eat this every day. | Bundan her gün yiyebilirim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Then you should. | O zaman yemelisin. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Voyager's a very... | Voyager çok... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
powerful ship. | güçlü bir gemi. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
And very fast. | Ve çok hızlı. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
We've met people with ships that are faster | Başkaları ile tanışmak için, daha hızlı | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and more powerful, | ve daha güçlü gemiler kullanırız, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
but Voyager's always managed to be a match | ama Voyager her zaman, en iyileri ile | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
for the best of them. | başa çıkabilmiştir. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Ramuran vessels are fast. | Ramuran gemileri hızlıdır. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
They could stay up with this ship. | Bu gemiye dayanabilirler. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Kellin... | Kellin... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
we'll keep you safe. | seni güvende tutacağız. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
A tracer never goes home empty handed. | Bir izleyici, asla eve boş elle dönmedi. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
The disgrace would be too great. | Çok büyük bir rezalet olur. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
When I was here before, | Daha önce buradayken, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'd been tracking that man for almost a year. | yaklaşık olarak bir yıldır, takip ettiğim bir adamı yakaladım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
But you know all the tricks. | Ama bütün hileleri biliyorsun. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
You can use them against anyone | Senin peşinden gelen kim olursa, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
who tries to come after you. | ona karşı bu bilgini kullanabilirsin. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
You said you were going to tell me | Bana son gecemizi anlatacağını | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
about our last night together. | söylemiştin. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Let me show you. | İzin ver, sana göstereyim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
You were sitting here in this chair... | Burada ki sandalyede oturuyordun... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
was here. | buradaydım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
And we were drinking something with bubbles. | Ve biz kabarcıklar çıkaran bir şeyler içiyorduk. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I wanted to celebrate. | Kutlamak istedim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'd caught my runaway that day with your help. | Senin yardımınla, kaçağımı gün içinde yakalamıştım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
You came up with the idea | Kutuplaşan gizlemesini | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
of using a magneton sweep | bozabilecek, mıknatıs | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
to disrupt his polarization cloak. | taraması fikrini vermiştin. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
We knew he'd be watching me closely, | Beni yakından izlediğini biliyorduk, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
so...we tricked him. | ve biz onu tuzağa düşürmüştük. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'm sorry you didn't get your fugitive. | Kaçağını yakalayamadığın için çok üzgünüm. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
He must have jumped to another ship | Geçen hafta Voyager, Mikah'ın yörüngesinde iken, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
while Voyager was in orbit of Mikah last week. | başka bir gemiye zıplamış olmalı. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'll find him eventually. | Eninde sonunda onu bulacağım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
If you think we could be of any more help, let me know. | Bu konuda daha fazla yardım edebileceğimizi düşünürsen, söylemen yeterli olur. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I'll handle it from now on. | Şu andan itibaren, bu işle ben başa çıkacağım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Just beam me back to my ship | Sadece beni gemime geri ışınlayın, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and I'll backtrack to Mikah. | ve izini Mikah'ta izlemeye başlayayım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Good bye, and thank you again. | Hoşça kalın, ve tekrar teşekkür ederim. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Ready to energize. | Işınlamaya hazır. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Hello, Resket. | Merhaba Resket. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
You were a real challenge. | Sen gerçek bir meydan okumaydın. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I haven't had the chance | Voyager'a hoş geldin deme | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
to welcome you to Voyager. | şansım olmadı. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Too bad you'll be leaving so soon. | Bu kadar kısa süre içinde ayrılman çok kötü. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
We put him in the brig. | Onu hücreye tıktık. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Once I used the neurolytic emitter on him, | Üzerinde yatıştırıcı yayıcıyı kullandığımda, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
he was only too happy to be going home again. | sadece eve gittiği için, mutlu bir hale gelmişti. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
Neurolytic emitter. | Yatıştırıcı yayıcı. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
We use it on runaways. | Kaçakların üzerinde kullanırız. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
It wipes their memories of the outside world. | Dış dünyaya ait bütün hafızalarını siler. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
So we were celebrating...? | Ve biz kutluyorduk... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
You'd become much more than a friend to me, | Bana karşı daha fazla arkadaş olmaya başlamıştın, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
but I knew I had to go home, | ama eve gitmem gerektiğini biliyordum, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and you'd forget about me within hours. | ve sen beni, birkaç saat içinde unutacaktın. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
So I took the initiative. | Bu yüzden ilk adımı ben attım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
More than usual? | Her zaman ki gibi mi? | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I moved closer to you... | Sana daha da yaklaştım... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I thanked you profusely for all your help, | ettiğin bütün yardım için sana bolca teşekkür ettim, | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
told you that I couldn't have done it without you... | sensiz bu işi yapamayacağımdan, bahsettim... | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and I touched you. | ve sana dokundum. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
I told you I... I cared very much for you... | Dediğim gibi... sana ilgi duydum. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
and that I wanted something to remember you by. | ve hatırlayacağın bir şey yaptım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
And then I did this. | Ve daha sonra bunu yaptım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
That's when I knew you felt the same way. | Seni ilk tanıdığımda hissettiğim şey buydu. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
But it didn't matter because I still had to go. | Ama hiçbir önemi yoktu, çünkü hala gitmek zorundaydım. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |
But now you don't. | Ama şimdi, gitmek zorunda değilsin. | Star Trek: Voyager Unforgettable-1 | 1998 | ![]() |