Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180165
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I am going to have the best race of my life tomorrow. | Hahatımın en iyi yarışı olacak yarın | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Yeah, well, maybe you should adjust your expectations just a little. | Belki biraz umutlarını azaltsan | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Thanks for the vote of confidence there, Dad. | Sağol düşündüğün için baba | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Yeah, well, just trying to keep it real, Romeo. | Ben gerçekçi oluyorum Romeo. | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Can't you say anything encouraging every once in a while? | Bi kez de beni cesaretlendirecek bişey söylesen ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Sure. Give me a reason every once in a while. | Tabi. Sen bana neden ver de | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I should be hearing back from UT any day now. | Her an UT den haber gelebilir | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Carter, I got to tell you something. | Carter, sana bişey söyliycem | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What? Are you trying to talk me out of it? | Ne ? Konuşturmaya mı çalışıyorsun beni ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You can't go back now. | Şimdi gidemezsin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You said that if I got... No, no. no. | Eğer bende.. Yo yo yo | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
No, I just need to tell you something | Hayır sana bişey söylemeliyim | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
and I'm not sure how you're going to take it. | ve nasıl olacak bilmiyorum | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What? Is it about me going to school in Texas? | Ne? Konu Texas daki okul mu ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
No, it's not about that. It's got nothing to do with swimming. | Hayır o değil.. yüzmeyle de alakalı değil | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Jesus, you're like a fucking broken record. | Bozuk kasset gibisin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Is it about those blackouts? Because that was just... | Kararmalar yüzünden mi? Yoksa.. | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
No, it's about your mother. | Hayır konu annen | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
She's in jail. | Hapiste | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
She called a while ago asking for bail money. | Arayıp, kefalet parasını istedi | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Is she okay? | İyi mi ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
She's fine. She's always fine. | İyi Hep iyidir | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Carter, listen. Carter! | Carter, dinle. Carter! | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Hey, Carter's up next. Yeah. | Hey, Carter sırada Evet | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
It's the 100 meter something or other. | 100 metre mi diğeri mi ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Freestyle. | Serbest stil | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Now, where is he? | Nerde o | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Lane 5. | Lane 5. | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
It's his first event, so he's fresh, too. | İlk seferi bu.. | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
They all seem so tall. Don't any short boys swim? | Hepsi de uzun. Kısa bi yüzücü yok mu ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
False start. | Yanlış başlayış | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
He's okay as long as he doesn't do it again. | Bi daha yapmazsa sorun yok | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
He's nervous. | Gergin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Come on, Carter. I know you can do it. | Hadi Carter. Yapabilirsin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Well, it's not his stroke. | Bu onun işi değil | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Come on, come on, come on. | Hadi hadi . | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Second. | Saniye | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What do you want? | Ne istiyrosun ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You weren't in English class today. | Bugün derste yoktun | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Nope, everything is totally fucked up. | Yo herşey bok halde | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Everybody thinks you did fine. | Herkes iyi olduğunu düşünüyor | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I don't. | Değilim | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Well, did you see the school newspaper? Your picture's in it. | Okul gazetesini gördün mü? Resmin var | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Great. That's fucking great. | Harika süper | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Are you coming over later? | Geç mi geleceksin ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
How come? | Nasıl olur ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Because I don't feel like sitting around naked for you today. | Çünkü bugün senle çıplak halde oturmak istemiyorum | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
All right? | Tamam mı ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I got better fucking things to do. | Yapacak daha iyi şeyler var | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I'm finished with the drawings anyway. | Ben çizimleri bitiririm zaten | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I just thought you might like to see them. | Görmek istersin diye düşünmüştüm | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Look, we need to cool things off, okay? | Bak olayları netleştirelim olur mu ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Can't you tell you're fucking up my whole performance. | Tüm performansım kötüydü desene | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You sure those pills don't have anything to do with it? | O hapların alakası olmadığına emin misin ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Shut the fuck up! | Kapa çeneni | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What do you know? You think you know me? | Ne ya? Beni tanıyor musun ki ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You don't know me! | Tanımıyorsun | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You don't know anything! | Hiçbişey bilmiyorsun | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Yeah, sure. I don't know anything. | Tabi Bilmiyorum | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
But at least I know how I feel. | En azından hislerimi biliyorum | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I wish I never fucking met you! | Keşke senle hiç tanışmasaydık | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You fucked everything up for me! | Beni bitirdin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What the hell did I do? I didn't want any of this! | Ne yaptım ki ben ? Hiçbişey istemiyorum! | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You're hurting me! Let go! | Canımı yakıyorsun! Bırak | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You're trying to change me! | Beni değiştirmeye çalışyorsun | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Get off of me! | Bırak beni | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Get the fuck out of here then! | Git burdan o halde | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Go! Why are you acting like this? | Git Niye böyle yapıyorsun ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Are you fucking deaf? | Sağır mısın ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Carter, listen. | Carter, dinle | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Life's going to be handing you a lot more disappointments than this. | Hayat sana bundan da kötülerini verecek | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
And don't think I'm going to let you sit in there | Ve sakın seni burda yalnız bırakacağımı sanma | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
and feel sorry for yourself after what happened today, all right? | bugün olanlardan sonra olmaz | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Thanks, Dad! I really appreciate that! | Sağol baba çok sağol | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Hey! Toughen up! | Hey! Toparlan | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Oh, great! Sure! Right Away! | Oh, harika Hemen | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You can't prove it. | Kanıtlayamazsın | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Are you kidding? It's obvious. | Şaka mı bu ? Kesin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Then for argument's sake, let's say Danny wrote it. | Tamam diyelim Danny yazmış | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What are you going to do, Robert? Fail them both? | Ne yapacaksın Robert? İkisini de mi bırakacaksın? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
I can't believe I'm hearing you say this to me. | Bana bunu söylemene inanamıyorum | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Danny is a brilliant artist. | Danny harika bir sanatçı | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You said yourself he's one of your brightest students. | Sen demiştin çok iyi öğrenci diye | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You want to spoil all that for him? | Tüm bunlarla onu şımartacak mısın ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
And Carter... Carter is hanging on by a thread. | Ve Carter... Carter sorun yaşıyor | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Do you want to devastate him? | Onu ezmek ister misin ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Are you suggesting I do nothing? I'm not saying that. | Bişey yapma mı diyorsun ? Öyle demedim | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Give the kid a makeup exam or something. | Bırak çocuk bi düzeltme sınavına girsin | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
And I should compromise my integrity, | Ve saygınlığımı ayak altına | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
the integrity of my class, for what exactly? | alayım..peki ne için ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
What's your definition of integrity? | Senin saygınlık tarifin ne ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Doesn't it include doing what you know is right | Kankaların için yaptıklarının doğru olmadığı da | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
for your fellow man? | buna dahil mi ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Oh, please? | Oh, lütfen mi ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Robert, these kids are crazy about each other. | Robert, bu çocuklar birbirleri için ölüyor | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
They cheated. | Sahtekarlık yaptılar | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
If I ignore this, what does it say about fairness? | Bunu görmezden gelirsem ne olacak ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
Fairness? No such thing. | Ne mi olacak? Saçmalama | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
You found that... we all found that out in the '60s. | Sen de ben de '60larda bunu gördük | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |
So I should play Dolly Levy now? | Dolly Levy mi çalayım ? | Watercolors-2 | 2008 | ![]() |