• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183164

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Dima is my hero! Dima, benim kahramanım! You and I-1 2011 info-icon
Ian, I know. This is why I pay you, okay? Ian, farkındayım. Bu yüzden sana ödeme yapıyorum, tamam mı? You and I-1 2011 info-icon
You worry for me It's why I pay you. Benim için endişeleniyorsun. Bu yüzden sana ödeme yapıyorum. You and I-1 2011 info-icon
Okay, call me back Goodbye. Tamam, sonra ara beni. Hoşçakal. You and I-1 2011 info-icon
It's okay. I thought you were done. Sorun değil. Bitirdin sandım. You and I-1 2011 info-icon
It's just Ian. Nothing much. Ian'dı işte. Başka bir şey değil. You and I-1 2011 info-icon
How do you like my crib? Ahırımı* (evimi) nasıl buldun? You and I-1 2011 info-icon
I just need money for a new single. Yeni kaset için paraya ihtiyacım var. You and I-1 2011 info-icon
Then I'll be... Sonra, ben... You and I-1 2011 info-icon
I'll be back on top Ben tekrar zirvede olacağım. You and I-1 2011 info-icon
I have an idea Bir fikrim var. You and I-1 2011 info-icon
I know where to get money. Para alabileceğimiz bir yer biliyorum. You and I-1 2011 info-icon
Hey, Ian, guess what Hey, Ian, bil bakalım ne oldu? You and I-1 2011 info-icon
Lana knows somebody who can put money into group. Lana gruba para verebilecek birini biliyor. You and I-1 2011 info-icon
What, they've got money in the small towns? Ne, küçük kasabalarında paraları mı var? You and I-1 2011 info-icon
Fucking cheeky bastards. Arsız pezevenkler. You and I-1 2011 info-icon
She arranged meeting Görüşmeyi ayarladı. You and I-1 2011 info-icon
so we give her money for her photo book. bu yüzden fotoğraf katalogu için ona para veriyoruz. You and I-1 2011 info-icon
A finders' fee? You're fucking mad. Arabulucu ücreti mi bu? Sen tam bir delisin. You and I-1 2011 info-icon
It's coming out of your end. Sonun geliyor senin. You and I-1 2011 info-icon
Look, you want to make single, yes? Bak, kaset yapmak istiyorsun, değil mi? You and I-1 2011 info-icon
Yeah. Right. Okay. Peki. Tamam. You and I-1 2011 info-icon
Okay, and how does she know this fella? Bu dostumuzu ne kadar tanıyor peki? You and I-1 2011 info-icon
She knows his son. Fair enough. Oğlunu tanıyor. Yeterince iyi. You and I-1 2011 info-icon
Give me a call when you find out the time. Zamanını ayarlayınca ara beni. You and I-1 2011 info-icon
Okay. Yes, bye bye. Fucking mongrel Tamam. Pekala, hoşçakal. S*ktiğimin salağı You and I-1 2011 info-icon
Ian loves the idea. Ian fikri sevdi. You and I-1 2011 info-icon
We're good to go. İşi yaptık. You and I-1 2011 info-icon
Hello, Janie. Merhaba, Janie. You and I-1 2011 info-icon
Hey, did you get food? No. Hey, yiyecek bir şeyler aldın mı? Hayır. You and I-1 2011 info-icon
I found way to get money for book. Katalog için para bulmanın yolunu buldum. You and I-1 2011 info-icon
Really? Cool. Can I smoke in here? Gerçekten mi? Süper. Burada içebilir miyim? You and I-1 2011 info-icon
What are you smoking? Maybe a little some for me? Ne içiyorsun? Bana da verirsin belki? You and I-1 2011 info-icon
Yes? No? Olur mu, olmaz mı? You and I-1 2011 info-icon
Fucking step monster canceled the credit card Lanet üvey canavarım kredi kartını iptal etti. You and I-1 2011 info-icon
I thought you talked to your stepmom. Üvey annen ile konuştuğunu sanıyordum. You and I-1 2011 info-icon
No, Lana. Why would I talk to my stepmom? Hayır, Lana. Üvey annemle neden konuşayım ki? You and I-1 2011 info-icon
She kicked us out. Kapı dışarı etti bizi. You and I-1 2011 info-icon
It's okay. I have a little money. Sorun değil. Biraz param var. You and I-1 2011 info-icon
Why you act so strange? Neden bu kadar garip davranıyorsun? You and I-1 2011 info-icon
I'm not. I'm fine. Hey, look at me. Davranmıyorum. İyiyim ben. Hey, bak bana. You and I-1 2011 info-icon
This place is way too fucking small I need some fresh air. Lanet olası ufacık bir yer burası. Biraz hava almam gerek. You and I-1 2011 info-icon
You want to go to Vanya's Vanya'lara gitmek istiyorsun. You and I-1 2011 info-icon
I know he give you drugs. Sana uyuşturucu verdiğini biliyorum. You and I-1 2011 info-icon
Give me my money. No. Paramı ver bana. Olmaz. You and I-1 2011 info-icon
If you spend that money on drugs, we are fucked. O parayı uyuşturucuya harcarsan sıçtık demektir. You and I-1 2011 info-icon
No, Lana, you're fucked. Hayır, Lana, sen sıçtın. You and I-1 2011 info-icon
Isn't that what this is about? Bütün bunlar ondan dolayı değil mi ki? You and I-1 2011 info-icon
Poor little Lana wants to be rich so bad Zavallı küçük Lana zengin olmayı çok ama çok istiyor. You and I-1 2011 info-icon
she'll fuck some idiot just because he has a big penthouse. Büyük bir kral dairen olsun diye aptallarla yatacaksın. You and I-1 2011 info-icon
At least I'm not drug addict. Uyuşturucu bağımlısı değilim en azından. You and I-1 2011 info-icon
No, you're a slut. Hayır, sen bir fahişesin. You and I-1 2011 info-icon
Last night was a joke. Dün gece bir oyundu. You and I-1 2011 info-icon
It meant nothing to me because you're not real. Hiçbir şey hissettirmedi çünkü gerçek sen değildin. You and I-1 2011 info-icon
Nothing about you, Lana, is real. Senin hakkındaki hiçbir şey, Lana, gerçek değil. You and I-1 2011 info-icon
Oh, and you want to be a model? Hı, bir de model olmak mı istiyorsun? You and I-1 2011 info-icon
Nobody actually wants to be a model, Lana. Aslında kimse manken olmayı istemez, Lana. You and I-1 2011 info-icon
Do you know how stupid you sound? Kulağa ne kadar aptalca geldiğini bilmiyor musun? You and I-1 2011 info-icon
Hey hey hey hey. Hey, hey, hey, hey. You and I-1 2011 info-icon
Emile. Gerçek olmadığımı söyledi. You and I-1 2011 info-icon
Of course not. Why do you listen to her? Tabiki değil. Neden onu dinliyorsun? You and I-1 2011 info-icon
You're beautiful Güzelsin sen. You and I-1 2011 info-icon
You're not real! Gerçek değilsin sen! You and I-1 2011 info-icon
Where's Vanya? In his room. Vanya nerede? Odasında. You and I-1 2011 info-icon
No. Kay. Tamam. You and I-1 2011 info-icon
Here is one more. New song. Bir tane daha. Yeni şarkı. You and I-1 2011 info-icon
These girls are great Bu kızlar harika. You and I-1 2011 info-icon
I can tell they are from here. Buralı olduklarını söyleyebilirim. You and I-1 2011 info-icon
We've got to find them. Bulmalıyız onları. You and I-1 2011 info-icon
And when we cry for help Yardım için ağladığımızda You and I-1 2011 info-icon
no one will break our spell. kimse neden bilmeyecek. You and I-1 2011 info-icon
Say that again. What? Tekrar söylesen. Neyi? You and I-1 2011 info-icon
What you just said. That's quality, that is. Şimdi söylediğini. Kaliteli gerçekten. You and I-1 2011 info-icon
Is that what you write down in your little book? Kataloguna yazacağın şeylerden mi bunlar? You and I-1 2011 info-icon
Come on, don't be like that, love. Haydi ama, böyle yapma, güzelim. You and I-1 2011 info-icon
Finding talent is what I do. Yetenek bulmak benim işim. You and I-1 2011 info-icon
Oh, we change here. Oh, burada iniyoruz. You and I-1 2011 info-icon
WEEK 3 happened? Ne oldu? You and I-1 2011 info-icon
Don't worry. Tamam geçti. You and I-1 2011 info-icon
Because man who give us money has dacha. So we go Çünkü bize para veren adamın villası burada. Gidelim. You and I-1 2011 info-icon
Lana! Hi! Lana! Merhaba! You and I-1 2011 info-icon
I've been waiting for you to come back! I missed you! Dönmeni ne zamandır bekliyorum. Çok özledim seni! You and I-1 2011 info-icon
He is Vadim. O, Vadim. You and I-1 2011 info-icon
Son of man who stopped train. Treni durduran adamın oğlu. You and I-1 2011 info-icon
Oh right. Fine looking young man. Hello, Vadim. Öyle mi? Yakışıklı çocuk. Merhaba, Vadim. You and I-1 2011 info-icon
Hi! How are you? Come on out! Welcome! Merhaba! Nasılsın? Haydi dışarı gelin! Hoş geldiniz! You and I-1 2011 info-icon
Yeah, we're coming out. Tamam, geliyoruz. You and I-1 2011 info-icon
Oh, Vadim, they're beautiful Oh, you shouldn't have. Oh, Vadim, çok güzeller Hiç gereği yoktu. You and I-1 2011 info-icon
I'm Dima, pleased to meet you. I'm Leonid, nice to meet you. Ben, Dima, tanıştığıma memnun oldum. Ben de Leonid, memnun oldum. You and I-1 2011 info-icon
This is Lana Bu, Lana. You and I-1 2011 info-icon
Lana, ohhh. Lana, ohhh. You and I-1 2011 info-icon
Very happy to finally meet you, Lana. Sonunda tanıştığıma çok sevindim, Lana. You and I-1 2011 info-icon
Your eyes, your nose... what a beauty! Gözlerin, burnun... Bu ne güzellik böyle! You and I-1 2011 info-icon
Hello hello. Hello. Merhaba. Merhaba. You and I-1 2011 info-icon
And this is Ian, Dima's manager. Ve bu da Ian, Dima'nın menajeri. You and I-1 2011 info-icon
Ah, beautiful beautiful Beautiful beautiful, da. Ah, çok güzel, çok güzel. You and I-1 2011 info-icon
Where is that paparazzi? Come here. Paparazzi nerede? Buraya gelin. You and I-1 2011 info-icon
Okay, mate. Tamamdır, dostum. You and I-1 2011 info-icon
Come here, Lana. Two big men for the newspaper. Gel, Lana. Gazete için oldukça büyük iki adam. You and I-1 2011 info-icon
Okay, smile. Yes. Tamam, gülümseyin. İşte bu. You and I-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183159
  • 183160
  • 183161
  • 183162
  • 183163
  • 183164
  • 183165
  • 183166
  • 183167
  • 183168
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim