• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183165

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Mere! Haydi ! You and I-1 2011 info-icon
My dear guests, good luck Sevgili konuklarım, sizlerle tanışmak You and I-1 2011 info-icon
and nice to meet you. çok güzel ve büyük bir şans. You and I-1 2011 info-icon
Long story short, let's drink To your health! Kısa keselim, haydi içelim bakalım. Sağlığınıza! You and I-1 2011 info-icon
It's a beautiful boat. What exactly is it you do? Güzel tekne. Aslen ne işle meşgulsünüz? You and I-1 2011 info-icon
Ah, property. Hmm, emlak. You and I-1 2011 info-icon
I give you money no problem. Para veririm size, hiç sorun değil. You and I-1 2011 info-icon
Cash in a suitcase. Valizin içinde nakit. You and I-1 2011 info-icon
In a suitcase. Valizde mi? You and I-1 2011 info-icon
And Vadim will be in group. Ama Vadim de grupta olacak. You and I-1 2011 info-icon
Of course. Yeah, of course. Tabiki. Evet, tabiki. You and I-1 2011 info-icon
Uh, great looking kid your Vadim. Yakışıklı çocuk Vadim. You and I-1 2011 info-icon
I mean rule number one: He's got to impress the ladies. Zaten 1. kural: Bayanları etkileyecek biri olmalı. You and I-1 2011 info-icon
Boys and girls, Beyler, bayanlar You and I-1 2011 info-icon
My guests, misafirlerim, You and I-1 2011 info-icon
Pig. Küçük domuz seni. You and I-1 2011 info-icon
In honor of my beautiful boy Vadim Yakışıklı oğlum Vadim'e. You and I-1 2011 info-icon
the next Puff Daddy. Yeni Puff Daddy'e. You and I-1 2011 info-icon
And beautiful Lana girlfriend. Ve güzel kız arkadaşı Lana'ya. You and I-1 2011 info-icon
To Vadim! Vadim'e! You and I-1 2011 info-icon
To Vadim. Vadim'e. You and I-1 2011 info-icon
Okay, Vadim, go sing now. Vadim, haydi. Çık şarkı söyle bakalım. You and I-1 2011 info-icon
Vadim sing. Vadim sing for me. Vadim şarkı söyler. Şarkı söyler bana . You and I-1 2011 info-icon
Friends, everybody let's cheer my son! Arkadaşlar! Oğlumu alkışlayalım! You and I-1 2011 info-icon
I'm with you, son. Don't screw this up! Seninleyim, evlat. Batırma bu işi! You and I-1 2011 info-icon
You are so beautiful. Sen çok güzelsin... You and I-1 2011 info-icon
To me. ...Benim için. You and I-1 2011 info-icon
Can't you see? My beautiful son. Anlıyor musun? Yakışıklı oğlum benim. You and I-1 2011 info-icon
Check him out! Bir bakın şuna! You and I-1 2011 info-icon
Everything I've hoped for. Ümit ettiğim her şey. You and I-1 2011 info-icon
Every girl in our town Şehirdeki her kız You and I-1 2011 info-icon
want to fuck him. onunla yatmak istiyor. You and I-1 2011 info-icon
To me.. ...benim için. You and I-1 2011 info-icon
It's crap. Shut the fuck up. It's crap. Shut the fuck up. You and I-1 2011 info-icon
But it's crap. What's crap? What did you say? Ama çok berbat. Berbat ne demek? Ne dedin sen? You and I-1 2011 info-icon
Sorry, I said it's crap. Üzgünüm, berbat olduğunu söyledim. You and I-1 2011 info-icon
I'm sorry, he's completely crap. Shut the fuck up. Kusura bakmayın, çok berbat. Kapa çeneni. You and I-1 2011 info-icon
He's really drunk. Please forgive him Sarhoş olmuş. Affedin onu lütfen. You and I-1 2011 info-icon
Ian, come here. I said you don't know what you mean. Ian, gel buraya. Öyle demek istemediğini söyledim. You and I-1 2011 info-icon
Sit down. I fucking do mean it Otur, gel. Kesinlikle öyle demek istedim. You and I-1 2011 info-icon
I fucking discovered the Mondays, darling. Fuck off. Lanet olası "the Mondays"i keşfettim ben. Haydi oradan. You and I-1 2011 info-icon
Hey, hands off! Don't forget who I am! Hey, ellerini çek üstümden! Kim olduğumu unutma! You and I-1 2011 info-icon
It sounds like, I don't know, Büyük patlamada iki kedinin düzüşmesi... You and I-1 2011 info-icon
two cats fucking in a black bin bag, darling. ...gibi geliyor kulağıma, tatlım. You and I-1 2011 info-icon
Now watch out, manager. Dikkatli ol, menajer. You and I-1 2011 info-icon
You, get off your knees! Get on the stage, singer! Ayağa kalk, sen de! Sahneye çık, şarkıcı! You and I-1 2011 info-icon
Well, supermodel, is he not good enough for you either? Pekala, manken, sana göre de yeterince iyi, değil mi? You and I-1 2011 info-icon
You'll pay for this disgrace, darling You'll see. Bu rezaleti ödeyeceksin, tatlım. Görürsünüz. You and I-1 2011 info-icon
We lest everyone. Herkesi kaybettim. You and I-1 2011 info-icon
Have I? Değil mi? You and I-1 2011 info-icon
What do you need them for? Neden onlara ihtiyaç duyuyorsun ki? You and I-1 2011 info-icon
You have now better friends. Artık daha iyi arkadaşların var. You and I-1 2011 info-icon
Papa, she had nothing to do with this. Baba, bunda onun bir suçu yok. You and I-1 2011 info-icon
It was her idea to bring those jerks. O aşağılık herifleri getirmek onun fikriydi. You and I-1 2011 info-icon
She will now pay for this insult. Bu rezaleti ödeyecek şimdi de. You and I-1 2011 info-icon
I said, drop it! It's done. Kes artık, dedim! Bitti. You and I-1 2011 info-icon
Lana Starkova? Lana Starkova? You and I-1 2011 info-icon
You're fucking fired because I've finished with you. Kovuldun, seninle işim kalmadı artık. You and I-1 2011 info-icon
Okay, fine. My fucking ears are hurting. Tamam, peki. Lanet kulaklarım ağrıyor. You and I-1 2011 info-icon
My ears are hurting, my head is hurting, yeah? Kulaklarım ağrıyor, kafam ağrıyor, tamam mı? You and I-1 2011 info-icon
Excuse me, love. You got any aspirin? Bakar mısın, tatlım? Aspirinin var mı? You and I-1 2011 info-icon
Any aspirin, love? Hiç aspirinin var mı, tatlım? You and I-1 2011 info-icon
Motherfucker. Pezevenk herif. You and I-1 2011 info-icon
Oi, listen you Right, listen. Dinle, tamam mı? You and I-1 2011 info-icon
Hey, I've been through shit like this 1,000 times. Hey, 1000 defa böyle saçmalığın içinde bulundum. You and I-1 2011 info-icon
This ain't over yet. Daha bitmedi. You and I-1 2011 info-icon
From here on in things can only get better. Şu andan itibaren işler daha iyi olacak. You and I-1 2011 info-icon
Dima, look at me Look at me. Dima, bak bana. Bana bak. You and I-1 2011 info-icon
When have I ever let you down? Pes etmene ne zaman izin verdim? You and I-1 2011 info-icon
That's right. I have never let you down Haklısın. Hiçbir zaman izin vermedim. You and I-1 2011 info-icon
I've never ever let you down. Hiç ama hiçbir zaman izin vermedim. You and I-1 2011 info-icon
Men. Of, ne ağrıyor ya! You and I-1 2011 info-icon
Cause you believe in what we are. Olduğumuz şeye inanıyorsun çünkü. You and I-1 2011 info-icon
You believe in what we'll be. Olacağımız şeye inanıyorsun. You and I-1 2011 info-icon
It's fucking magic. Nasıl bir şey bu! You and I-1 2011 info-icon
Order in the court Sessizlik! You and I-1 2011 info-icon
You are charged with violating Article 213 of the Criminal law.. Ceza Kanunu'nun 213. Maddesi'ni ihlâl etmekten suçlanıyorsun. You and I-1 2011 info-icon
Hooliganism. Holiganizm. You and I-1 2011 info-icon
Three months penal service. 3 ay hapis cezası. You and I-1 2011 info-icon
For what? I didn't do anything Ne için? Hiçbir şey yapmadım ben. You and I-1 2011 info-icon
Please, Your Honor, Lütfen, sayın yargıç, You and I-1 2011 info-icon
forgive her. affedin onu. You and I-1 2011 info-icon
She's just a young girl. Daha küçük bir kız. You and I-1 2011 info-icon
Fuck your laws. Kanunlarınızın canı cehenneme. You and I-1 2011 info-icon
This case is closed Take her away. Bu dava kapanmıştır. Götürün onu. You and I-1 2011 info-icon
Max, it's Ian. Max, ben Ian. You and I-1 2011 info-icon
You're going to be very excited when you hear this, Max. Duyduğunda bunu, çok heyecanlanacaksın, Max. You and I-1 2011 info-icon
We're really onto something different here. Çok farklı bir şey ile karşı karşıyayız. You and I-1 2011 info-icon
Music reflects the world around us, doesn't it, Max? Müzik, dünyamızı yansıtır değil mi, Max? You and I-1 2011 info-icon
I mean you remember when the wall came down. Duvar yıkıldığında neler oldu hatırlarsın. You and I-1 2011 info-icon
It was Bruce Springsteen and David Hasselhoff Bruce Springsteen ve David Hasselhoff vardı. You and I-1 2011 info-icon
and so on and so forth and such like. Ve onun gibi diğerleri. You and I-1 2011 info-icon
It was sex, drugs and rock and roll, wasn't it? Seks, uyuşturucu ve rock'n roll vardı, değil mi? You and I-1 2011 info-icon
I mean we loved it didn't we? Sevdik ama değil mi? You and I-1 2011 info-icon
Every night we're all alone. Her gece yapayalnızız. You and I-1 2011 info-icon
Every night, my only hope is the light. Her gece, ışık benim tek umudum. You and I-1 2011 info-icon
That's shining from inside you. İçinden parıldıyor. You and I-1 2011 info-icon
Cause you believe in what what we are. Ne olduğumuza inanıyorsun çünkü. You and I-1 2011 info-icon
You believe in what we'll be. Ne olacağımıza inanıyorsun. You and I-1 2011 info-icon
Give me strength. Güç ver bana. You and I-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183160
  • 183161
  • 183162
  • 183163
  • 183164
  • 183165
  • 183166
  • 183167
  • 183168
  • 183169
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim