• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2493

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm trying out new recipes for my shop. Dükkânım için birkaç yeni tarif deniyordum. Against the Wall-3 2011 info-icon
That's fantastic. Bunlar harika. Against the Wall-3 2011 info-icon
So what can I do for you? Söyle bakalım senin için ne yapabilirim? Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, I was hoping, if it's okay, Ben eğer bir sakıncası yoksa sizden... Against the Wall-3 2011 info-icon
that you could give me a little advice. ...bir konuyla ilgili tavsiye isteyecektim. Against the Wall-3 2011 info-icon
I've been waiting for one of you knuckleheads Ben de siz taş kafalılardan birinin... Against the Wall-3 2011 info-icon
to come talk to me. ...gelip benimle konuşmasını bekliyordum. Against the Wall-3 2011 info-icon
You and Richie should never have broken up your partnership. Sen ve Richie ortaklığınızı asla bitirmemeliydiniz. Against the Wall-3 2011 info-icon
I meant about Abby. Ben Abby'den bahsedecektim. Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, you know Abby and I were... Evet, biliyorsunuz Abby ve ben... Against the Wall-3 2011 info-icon
In a relationship. Yes, I know. Bir ilişkimiz vardı. Evet biliyorum. Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, I wouldn't call it a relationship. Gerçi pek de ilişki denemez. Against the Wall-3 2011 info-icon
I know Abby didn't. En azından Abby demiyor. Against the Wall-3 2011 info-icon
In fact, she made it extremely clear Hatta aramızdaki şeyin bir ilişki... Against the Wall-3 2011 info-icon
the one thing we were not in was a relationship. ...olmadığını kesinlikle belirtmişti. Against the Wall-3 2011 info-icon
My daughter can be very stubborn. Kızım bazen çok huysuz olabiliyor. Against the Wall-3 2011 info-icon
You're telling me. Bir de bana sorun. Against the Wall-3 2011 info-icon
So what do you want to know? Peki, ne bilmek istiyorsun? Against the Wall-3 2011 info-icon
How to win her heart. Onun kalbini nasıl kazanabilirim? Against the Wall-3 2011 info-icon
Oh, John... John... Against the Wall-3 2011 info-icon
Mrs. K., I know it sounds crazy, Bayan Kowalski, kulağa saçma geldiğini biliyorum... Against the Wall-3 2011 info-icon
but I gotta give it a shot. ...ama şansımı denemem gerek. Against the Wall-3 2011 info-icon
Oh, boy. Ah, oğlum. Against the Wall-3 2011 info-icon
You know, honestly, Açıkçası sen de biliyorsun ki... Against the Wall-3 2011 info-icon
Abby is a hopeless romantic. ...Abby aslında iflah olmaz bir romantik. Against the Wall-3 2011 info-icon
So what do I do? O halde ne yapmalıyım? Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, you woo her. Onu kazanmaya çalışmalısın. Against the Wall-3 2011 info-icon
You you make her feel special. Ona kendini özel hissettirmeye çalış. Against the Wall-3 2011 info-icon
Her whole life, she's been surrounded Bütün hayatı boyunca etrafı... Against the Wall-3 2011 info-icon
by four amazing men who adore her. ...ona tapan dört harika erkekle çevrili oldu. Against the Wall-3 2011 info-icon
Her father and her brothers are a very hard act to follow. Babası ve ağabeyleri takip edilmesi zor insanlar. Against the Wall-3 2011 info-icon
Okay. So what does she like? Pekâlâ. Nelerden hoşlanıyor? Against the Wall-3 2011 info-icon
Other than the Bears. Bears hariç tabi. Against the Wall-3 2011 info-icon
Um, the color blue. En sevdiği renk mavi. Against the Wall-3 2011 info-icon
Flowers...her family. Çiçekler, ailesi... Against the Wall-3 2011 info-icon
So the first thing you have to do Onun için de ilk yapman gereken... Against the Wall-3 2011 info-icon
is to patch up that relationship with Richie ...Richie ile arandaki ilişkiyi... Against the Wall-3 2011 info-icon
and get this partnership back on track. ...düzeltmek ve tekrar ortak olarak çalışmaya başlamak olmalı. Against the Wall-3 2011 info-icon
That's gonna be tough. Bu zor olacak. Against the Wall-3 2011 info-icon
'Cause he wants me to stay away from her. Çünkü Richie, Abby'den uzak durmamı istiyor. Against the Wall-3 2011 info-icon
Chad, I wanna thank you for coming in. Chad, geldiğin için teşekkür ederim. Against the Wall-3 2011 info-icon
What does Internal Affairs want with me? İç İşleri'nin benden istediği nedir? Against the Wall-3 2011 info-icon
Take a seat. Oturun lütfen. Against the Wall-3 2011 info-icon
There has been an anonymous complaint filed against you. Sizinle ilgili kimliği belli olmayan bir şikâyet aldık. Against the Wall-3 2011 info-icon
Against me? What kind of complaint? Benimle ilgili mi? Ne tür bir şikâyet bu? Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, due to its potentially serious nature, Oldukça ciddi olduğunu da göz önünde... Against the Wall-3 2011 info-icon
I can't say any more than it's... ...bulundurarak bundan fazlasını söyleyemem çünkü... Against the Wall-3 2011 info-icon
Potentially serious. ...oldukça ciddi. Against the Wall-3 2011 info-icon
Uh, before we get started, what happened to your face? Bu arada, başlamadan önce yüzünüze ne oldu? Against the Wall-3 2011 info-icon
Oh, a couple nights ago, I was mugged near Wrigley. Birkaç gece önce Wrigley yakınlarında kapkaç saldırısına uğradım. Against the Wall-3 2011 info-icon
Did you report it? No. Şikâyette bulundunuz mu? Hayır. Against the Wall-3 2011 info-icon
Why not? I read the papers. Neden? Ben de gazete okuyorum. Against the Wall-3 2011 info-icon
Muggings like mine never get solved. Benimki gibi çözülmeyen birçok kapkaç vakası mevcut. Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, what I'm wondering, Chad, Merak ediyorum Chad... Against the Wall-3 2011 info-icon
is if there's a connection between your mugging ...acaba şu kimliği belli olmayan şikâyetle... Against the Wall-3 2011 info-icon
and the anonymous complaint? ...senin kapkaça uğraman arasında bir bağlantı olabilir mi? Against the Wall-3 2011 info-icon
I wouldn't know. Bilmiyorum. Against the Wall-3 2011 info-icon
Right, of course. Tabi, elbette. Against the Wall-3 2011 info-icon
Um...Do you have any enemies Size ya da kariyerinize zarar... Against the Wall-3 2011 info-icon
who may want to hurt you or your career? ...vermek isteyebilecek düşmanlarınız var mı? Against the Wall-3 2011 info-icon
There's not much of a career to be made Chicago Polis Departmanı'nın... Against the Wall-3 2011 info-icon
in Chicago P.D.'s telecommunications department. ...telekomünikasyon bölümünde yapılacak çok da fazla bir kariyer yok ki. Against the Wall-3 2011 info-icon
Chad, listen to me very carefully. Chad, lütfen beni dikkatle dinleyin. Against the Wall-3 2011 info-icon
If at any time you do think of someone Eğer olur da birinin size... Against the Wall-3 2011 info-icon
who may wanna hurt you, ...zarar vermek istediğini düşünürseniz... Against the Wall-3 2011 info-icon
be assured we have the full force ...emin olun ki Chicago Polis Departmanı... Against the Wall-3 2011 info-icon
of the Chicago Police Department to protect you ...sizi ve ailenizi olabilecek tehlikelere... Against the Wall-3 2011 info-icon
and anyone in your family from future repercussions. ...karşı koruyacaktır. Against the Wall-3 2011 info-icon
Of the 200 cases on judge Benton's calendar next month, Yargıç Benton'ın önümüzdeki ay olan 200... Against the Wall-3 2011 info-icon
Alezky Kaspar of the Polish mob stood out. ...davasına bakarsak en çok göze çarpan Polonyalı gangster Alezky Kaspar'ın davası. Against the Wall-3 2011 info-icon
Case is in two weeks. Dava iki hafta içinde. Against the Wall-3 2011 info-icon
You're thinking this is the case Sence Barcelli'nin Yargıç Benton'ı... Against the Wall-3 2011 info-icon
Barcelli is trying to get Judge Benton to fix? ...ikna etmeye çalıştığı dava bu mu? Against the Wall-3 2011 info-icon
It fits what Nikki told us she overheard. Nikki'nin duydukları doğrultusunda bize söyledikleriyle uyuyor. Against the Wall-3 2011 info-icon
I ran Kaspar's name against Barcelli's arrest record. Barcelli'nin tutuklama kayıtlarında Kaspar'ın ismine rastladım. Against the Wall-3 2011 info-icon
Three years ago, Barcelli was the lead investigator 3 yıl önce, Barcelli Kaspar'a karşı... Against the Wall-3 2011 info-icon
on a distribution of heroin charge filed against Kaspar. ...açılan uyuşturucu davasını yürüten baş soruşturmacıymış. Against the Wall-3 2011 info-icon
By the time the case made it to Judge Benton's desk, Dava Yargıç Benton'ın masasına geldiğinde... Against the Wall-3 2011 info-icon
the heroin had disappeared out of holding, ...eroin de ortadan kayboluvermiş... Against the Wall-3 2011 info-icon
but Barcelli admitted to not reading Kaspar ...aynı zamanda Barcelli de Kaspar'a... Against the Wall-3 2011 info-icon
his Miranda rights, ...karşı suçlamaya yapmamaya karar verince... Against the Wall-3 2011 info-icon
so Benton tossed the case. ...Benton da davayı kestirip atmış. Against the Wall-3 2011 info-icon
What's Kaspar being charged with this time? Bu sefer Kaspar ne ile suçlanıyor peki? Against the Wall-3 2011 info-icon
Conspiracy to commit murder. Cinayet işlemeye teşebbüs. Against the Wall-3 2011 info-icon
But there's a twist. Ama enteresan bir nokta var. Against the Wall-3 2011 info-icon
This time, Barcelli wasn't involved with the bust, Bu sefer, Barcelli'nin tutuklama ile... Against the Wall-3 2011 info-icon
so there's nothing you can do to throw the case. ...hiçbir ilgisi yok. Yani davayı düşürmek için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Against the Wall-3 2011 info-icon
Before we can go with any of this, Bu elimizdekileri kullanabilmemiz için... Against the Wall-3 2011 info-icon
we need to draw a more direct line ...Kaspar, Barcelli ve Yargıç arasındaki... Against the Wall-3 2011 info-icon
from Kaspar to Barcelli to the judge. ...ilişkiyi kesin olarak ortaya çıkarmalıyız. Against the Wall-3 2011 info-icon
If we do that, maybe we can get the judge Eğer bunu başarabilirsek, belki de... Against the Wall-3 2011 info-icon
to turn against his benevolent benefactor, ...yargıcın bu yardımsever, iyi halini Teğmen Bob Barcelli'nin... Against the Wall-3 2011 info-icon
Lieutenant Bob Barcelli. ...aleyhine çevirebiliriz. Against the Wall-3 2011 info-icon
I don't see what's so funny. Really? Burada komik olan ne anlamıyorum? Gerçekten mi? Against the Wall-3 2011 info-icon
Because I think it's pretty obvious. Çünkü bence bu oldukça açık. Against the Wall-3 2011 info-icon
Oh, just please tell me what he said. Lütfen artık bana ne söylediğini söyler misin? Against the Wall-3 2011 info-icon
My conversation with Brody is none of your business. Benim Brody ile konuştuklarım seni hiç ilgilendirmez. Against the Wall-3 2011 info-icon
If it's about me, it is. Eğer benim hakkımdaysa ilgilendirir. Against the Wall-3 2011 info-icon
Well, it wasn't about you. Ama senin hakkında değildi. Against the Wall-3 2011 info-icon
I knew he couldn't leave Abby alone. Abby'yi rahat bırakmayacağını biliyordum. Against the Wall-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2488
  • 2489
  • 2490
  • 2491
  • 2492
  • 2493
  • 2494
  • 2495
  • 2496
  • 2497
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim