• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2922

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You all are fools! You carry pistol without bullets. Hepiniz aptalsınız! İçinde mermi olmayan silah taşıyorsunuz. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
We've neither money nor bullets. Ne paramız var ne de mermimiz. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Hello, sir. Hello. Merhaba, efendim. Merhaba. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Sir, we've come to meet Rahul. Efendim, biz Rahul'le buluşmak için geldik. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What do you want from Rahul? Rahul'den ne istiyorsunuz? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
We are Jenny's friend. Biz Jenny'nin arkadaşlarıyız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Rahul and Jenny Iove each other. Rahul ve Jenny birbirlerini seviyorlar. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Don't dare to take that girl's name in this house! Bu evde o kızın ismini sakın anma! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Get out of this city before evening. Akşam olmadan bu şehri terk edin. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
If I hear that girl's name, I'II get you and that girl killed. Eğer gitmezseniz, sizi ve o kızı öldürtürüm. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Now get out! Şimdi çıkın! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What's the matter, inspector? Problem nedir müfettiş? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Where is Jenny? Jenny? Who? Jenny nerede? Jenny? Kim? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny isn't here. Jenny burada değil. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny is our daughter. Jenny bizim kızımız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Your son Prem has eloped with her from Goa. Oğlunuz Prem onu Goa'dan kaçırdı. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
From Goa! Goa? Goa'dan! Goa? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Yes. My son has never been to Goa. Evet. Benim oğlum hiç Goa'ya gitmedi. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And we never heard of any Jenny. Ve hiç Jenny ismini duymadım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Right, Sharda? Yes. Doğru mu, Sharda? Evet. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Only we two are in this house. Bu evde sadece ikimiz varız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
We will search the house. Evi arayacağız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I said, Jenny isn't here. Söyledim, Jenny burada değil. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
We've to search the house. Evi aramalıyız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
No need, inspector. Gerek yok, müfettiş. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Look, even the girl is saying that there is no need. Bakın, o da aramanıza gerek yok diyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
What's your name, child? Jenny. Senin ismin ne çocuk? Jenny. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This goon spoilt our wedding. Bu ahmak düğünümüzü bozacak. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Arrest him! Arrest him! Yakalayın onu! Yakalayın! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
How can you arrest him? Just a minute. Onu nasıl tutuklarsınız? Bir dakika. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I won't spare him. Elimden kutulamaz. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'II break your hands. Ellerini kıracağım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
No fighting. PIease don't fight. Kavga etmeyin, lütfen kavga etmeyin. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You tell me the truth. Bana doğruyu söyle. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Sir, these people have raised me. Efendim, bu insanlar beni büyüttüler. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And I'm very grateful to them. Ve onlara müteşekkirim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
But I didn't want to marry. Ama evlenmek istemiyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And she forced me to marry Tony. Ve beni Tony'le evlenmeye zorladılar. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You Iove someone else. Başka birini mi seviyorsun? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Don't worry. She doesn't. Endişelenme. Sevmiyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Who is that boy? Kim bu çocuk? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Did you see? He eloped with the girl for her. Gördün mü? Onu bunun için kaçırdı. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Prem, you Iied to me. Prem, bana yala söyledin. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Daddy, saw? They're Iovers? Baba, gördün mü? Onlar birbirine aşık mı? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Tell me the truth. He does everything.. Bana doğruyu söyle. Her şeyi.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Peter, why don't you shout? Peter, neden bağırmıyorsun? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You too shout. Sen de bağır. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Your son didn't give me the right to shout. Oğlun bana bağırma hakkı vermiyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Calm down! Why don't you keep quiet. Sakin olun! Neden sessiz olmuyorsun. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Or else I'II arrest you. Ya da seni tutuklayacağım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Tell them how much you Iove me, Prem. Beni ne kadar sevdiğini söyle, Prem. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Tell everyone. Herkese söyle. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
How much I Iove you? Seni ne kadar sevdiğimi mi? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I can only say.. Sadece diyebilirim ki.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..for Jenny I can.. ..Jenny için.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..do anything. ..her şeyi yaparım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny.. Jenny.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..is everything for me. ..benim için her şey demek. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
She's my joy. O benim neşem. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
She's my Iife. O benim hayatım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
That's enough. You're over acting. Bu kadar yeter, abartmayın. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Inspector, did you hear? Müfettiş, duydunuz mu? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Lie! They both are Iying. Yalan! İkisi de yalan söylüyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
You're intelligent, inspector. Çok akıllısınız, müfettiş. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Get Tony and Jenny married. Tony ve Jenny'i evlendirin. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
God will bless you. Shut up! Tanrı sizi kutsayacak. Kes sesini! Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'm an inspector, not a priest. Ben bir müfettişim, papaz değil. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Don't waste my time. Go. Zamanımı harcamayın. Gidin. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Sorry, Prem. I couldn't say Rahul's name. Üzgünüm, Prem. Rahul'un ismini söyleyemedim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Never mind, Jenny. Boşver, Jenny. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Why don't you talk to Jenny. Neden Jenny'le konuşmuyorsun. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
About what, mother? Ne hakkında anne? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
That you Iove her a Iot. Onu çok sevdiğin hakkında. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
No. I don't Iove Jenny. Hayır, Jenny'i sevmiyorum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I was acting in front of inspector.. Müfettişim önünde rol yapıyordum.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..but I did over acting. ..ama biraz abarttım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Shut up! I'm your mother, I understand everything. Sus! Ben senin annenim. Her şeyi anlarım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny is a nice girl. Jenny iyi bir kız. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I too Iike her. Ben de onu sevdim. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I'II talk to her. No, mother. Ben onunla konuşacağım. Hayır, anne. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny Ioves Rahul. Jenny Rahul'u seviyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Rahul is from a big family. Rahul büyük bir aileden geliyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And he's giving him a car.. Ve ona büyük bir araba veriyorlar. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..what is it.. ..bir.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Fafari. Ferrari. Fafari. Ferrari. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Yes. That's the one. Evet, ondan. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Mother, I can't even take that car's.. Anne ben daha o arabanın adını... Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
..name and he's gifting it to her. ..söyleyemiyorum ama o Jenny'e hediye olarak veriyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny will Iive Iike queen there. Let's wash dishes. Jenny orada kraliçeler gibi yaşayacak. Hadi bulaşıkları yıkayalım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Let me talk to her. İzin ver onunla konuşayım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Mother, don't torture her emotionally. Anne ona duygusal olarak işkence etme, lütfen. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny considers me her friend. Jenny beni arkadaşı olarak düşünüyor. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Don't break our friendship. Arkadaşlığımızı bozma. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Jenny is happy with Rahul. Jenny Rahul'le mutlu. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
And my happiness is in her happiness. Ve benim mutluluğum onun mutluluğuna bağlı. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Are you really happy? Gerçekten mutlu musun? Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
Yes, mother. I'm very happy. Evet, anne. Çok mutluyum. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
We've to arrange the money quickly. Parayı çok çabuk hazırlamamız lazım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
I won't spare this Pitambar. Bu Pitambar'a acımayacağım. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
This son of Pitambar.. Bu Pitambar'ın oğlu.. Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2917
  • 2918
  • 2919
  • 2920
  • 2921
  • 2922
  • 2923
  • 2924
  • 2925
  • 2926
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim