Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3154
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I failed them on purpose. | Derslerimi bilerek bıraktım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, I tanked my grades, okay? | Notlarımdan memnunum, tamam mı? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I'm tired of getting picked on because I'm a brainiac. | Zeki olduğum için sürekli beni seçmelerinden bıktım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I was a brainiac. It worked for me. | Ben de zekiydim. Benim için işe yaradı. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I don't wanna be like you. I wanna be cool. | Senin gibi olmak istemiyorum. Ben böyle iyiyim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Don't touch the thermostat. | Termostata dokunma. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Is that true? You really fail on purpose? | Doğru mu? Bilerek mi kaldın? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Nobody likes a mathlete. | Kimse matematik olimpiyatlarından hoşlanmıyor. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Man, we can't fight these things with our parents around. | Ailelerimiz buradayken bu şeylerle savaşamayız. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
We can't just get rid of'em. | Onlardan kurtulamayız. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Maybe we can. Here's what I want you to do. | Belki de kurtulabiliriz. Şöyle yapacağız. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Send it. | Gönder. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I hate it when we fight. Aw, I can't fight someone as cute as you. | Kavga etmek hoşuma gitmiyor. Senin kadar tatlı biriyle kavga edemem. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Well, I'm glad we made up. | Telafi ettiğimize sevindim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Well, it's not an official make up without the make up kiss. | Öpücüğüm olmadan telafi etmiş sayılmayız. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Easy. My family's up there. And your family's crazy about me. | Yavaş ol. Bizimkiler yukarıda. Seninkiler benim için deliriyor zaten. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
What about you? Well, you know I like you. | Peki sen? Senden hoşlandığımı biliyorsun? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
And we have the whole summer ahead of us. | Önümüzde koca bir yaz tatili varken... | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Maybe we don't have to go so fast. | ...bu kadar acele etmemize gerek yok. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
What? What? | Ne? Ne oldu? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Is that a "no"? | Bu "hayır" anlamına mı geliyor? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Careful. Don't break him. Ricky! | Dikkat et. Bir tarafını kırma. Ricky! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Better grab his shirt. Ricky! | Tişörtünü al. Ricky! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Still no sign of'em. | Hala iz yok. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Where are they? Two options. | Neredeler? İki ihtimal var. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
We're dealing with a retreat or a surprise attack. | Ya geri çekiliyorlar, beklenmedik bir saldırı yapacaklar. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Surprise attack. | Beklenmedik saldırı. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
So did I. Bad news. | Ben de. Kötü haberlerim var. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
The leasing office called. | Emlakçıdan aradılar. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
They need you to go back there before they close for the holidays. | Mesai bitmeden görüşmeniz gerekiyormuş. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Really? Problem with the contract. | Gerçekten mi? Kira kontratıyla ilgiliymiş. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
They insisted. | Israr ettiler. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Ricky, are you okay? | Ricky, sen iyi misin? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Just allergies, Mr. P. Just allergies, Mr. P. | Alerjim yüzünden, Bay P. Alerjim yüzünden, Bay P. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
But they did say it's urgent. | Ama acil olduğunu söylediler. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Urgent? Ah. Okay, I'll call and I'll sort this out. | Acil mi? Tamam. Ben arayıp hallederim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
That's so weird. | Bu saçmalık. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Oh, this is weird, Stu. I think the phone's dead. | Stu, bu çok garip. Sanırım telefonlar çalışmıyor. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Did they just cut off our power? | Az önce elektriği mi kestiler? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Oh, they are gonna hear about it from me. | Bunu bizzat benden duyacaklar. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Let's go. We are going down there right now. | Gidiyoruz. Hemen oraya gidiyoruz. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Hey, guys, uh, we can use some more beer, some chips. | Biraz cips ve biraya ihtiyacımız olabilir. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Why don't you run to the grocery store? I'll fire up the grill. | Neden dönüşte markete uğramıyorsunuz? Ben de mangalı hazırlarım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
And watch the kids? Okay, whatever. | Çocuklarla da ilgilenir misin? Tamam, sorun değil. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I mean, you all have to go. | Üçünüz de gitmeniz gerekiyor. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
They said all your names are on the lease. | Kontratta üçünüzün de ismi varmış. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I'll look after the kids. I don't know if that’s a good idea. | Ben çocuklarla ilgilenirim? İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
No. That’d be Well, I I guess I could drive. | Hayır. Bence... Arabayı ben kullanırım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Okay. Oh, and, Mr. P... | Tamam. Bay P... | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
while you're out, can you get me some adult diapers? | ...gelirken biraz bebek bezi getirir misiniz? Battal boy olsun. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Mine are almost full. Mine are almost full. | Benimkiler neredeyse doldu. Benimkiler neredeyse doldu. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
That is a bad allergy. Oof. | Tuhaf bir alerjiymiş. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Super absorbent. | Ultra emici olsun. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Look. Alien death mist. Don't breathe. | Bak. Öldürücü duman. Nefesini tut. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Put him on "pause. " | Onu beklemeye al. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Happy Fourth of July, space maggots. | 4 Temmuz'unuz kutlu olsun uzaylı kurtçuklar. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Jake, there's smoke in the vents. | Jake, havalandırmadan duman çıkıyor. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
It's me. We have unfriendlies on the move. I tracked them down and held 'em off. | Benim yüzümden. Onları buraya kadar takip ettim ve köşeye sıkıştırdım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Nice. Parents? | Güzel. Bizimkiler? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Gone. Nice. | Gittiler. Güzel. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Now we can take it up a notch. | Bir çentik daha atalım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
This could get ugly. Hannah, go hide. | Daha da kötüleşecek. Hannah, gidip saklan. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. Seek safety. Not you. | Evet. Güvenli bir yer bulalım. Sen değil. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Incoming! Duck! | Geliyor! Eğilin! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Sayonara, suckers! | Hoşça kalın pislikler! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Oh Crud. | Aman. Tanrım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
My arm! My head! They got me! | Kolum! Başım! Beni yakaladılar! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Go, go, go, go! | Çabuk, çabuk, çabuk! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I'm starting to see why the last engineer | Benden önceki mühendisin niçin... | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I see you've booby trapped your room. | Odana bubi tuzağı kurmuşsun. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Got it. Got it. Ooh! Don't got it! | Kurtuldum. Kurtuldum. Kurtulamamışım! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Ingenious human snare. | Akıllıca insan tuzakları. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Oh, wow. I thought I was clumsy. | Ben de kendimi sakar zannederdim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
It's okay. Don't worry. I come in peace. | Sorun değil. Dert etme. Barış için geldim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
It's okay. I'll help you. | Sorun değil. Sana yardım edeceğim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Don't worry. Trust me. It's okay. | Endişelenme. Bana güven. Geçti. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
You've got a boo boo. Don't move. | Yaralanmışsın. Kıpırdama. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Okay? Thank you. | Oldu mu? Teşekkür ederim. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Tazer. Razor. | Tazer, Razor. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Sparks. Sparks! | Sparks. Sparks! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
He's critical to mission. | Görevimiz için önemliydi. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Nice sounds. It's music. | Güzel ses. Buna müzik denir. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Ooh, music. I try? | Müzik. Deyebilir miyim? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
We've definitely slowed 'em down, but those buggers adapt fast. | Onları büyük ölçüde yavaşlattık ama çok çabuk adapte oluyorlar. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
We need to pull out the big guns. | Büyük silahlarımızı çıkarma vakti. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Black Cat Whistler or Fire Dragon? | "Kara Kedinin Islığı" veya "Ateş Topu". | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
How about not burning down the house? | Evi yakmasak nasıl olur? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
He's armed! Enemy armed! | Silahı var. Silahı var! | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Hannah, step away from the alien. | Hannah, uzaylıdan uzak dur. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
No! Leave him alone! He's my friend. | Olmaz! Onu rahat bırakın. O benim arkadaşım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
He was just holding a ray gun to your head. | Başına silah doğrultmuştu. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
It's my bubble blower. He fixed it for me. | Bu benim baloncuk silahım. Benim için tamir etti. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
He's not like the others. Look. | O diğerleri gibi değil. Baksanıza. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
First sign of aggression, I'm taking him out... | Tek bir saldırganlık görürsem onu öldürürüm... | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
with extreme prejudice. | ...hem de sorgusuz sualsiz. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
I don't have training for this. No training. | Bunun için eğitim almadım. Eğitimim yok. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
It's okay, Mr. Snuggle Lump. Snuggle Lump? | Sorun değil Bay Topak. Bay Topak mı? | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, that's what I named him. My name Sparks. | Evet, ona bu ismi verdim. Benim adım Sparks. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
He's not your pet, Hannah. He's a freakin' alien. | O senin evcil hayvanın değil Hannah. Garip bir uzaylı. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |
He's my alien. | O benim uzaylım. | Aliens in The Attic-1 | 2009 | ![]() |