• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3456

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Our brother Alvin couldn't be here today. Kardeşimiz Alvin, bugün gelemedi. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
The thing is, we've never performed without Alvin. Olay şu ki, hiç Alvin'siz şarkı söylemedik. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
And we're not starting now. Ve şimdi başlamayacağız. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You can't have only 2 little pigs. Yalnızca iki domuz olmaz. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You can't have only 2 musketeers. Yalnızca iki silahşor de olmaz. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
So, you know you can't have only 2 Chipmunks. Bildiğiniz gibi, iki tane sincap da olmaz. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
I'll take you home. Sizi eve götüreyim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Hear that, girls? That is the sound of success. Duydunuz mu, kızlar? Bu, başarının sesi. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
I realize how devastated you Chipmunk fans must be. Siz, Sincaplar'ın hayranlarının ne kadar üzüldüğünü anlıyorum. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
So, I guess that means that the Chipettes Yani, bu demektir ki, Batı Eastman'ı... Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
will be representing West Eastman... Come on, girls. ...Chipette'ler temsil edecek... Hadi, kızlar. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Let's take a victory lap. Zafer turunu atalım. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Hey, come on, guys. Let's go. Hadi, çocuklar. Gidelim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Brit, we have to. Let's go. Brit, mecburuz. Gidelim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Yeah! Let them know! Evet! Bilsinler! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Thank you. Thanks. Sağ olun. Teşekkürler. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Life is good. Hayat güzel. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Especially when you're not a loser. Özellikle eziğin biri değilsen. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Hey, guys! I'm here! Çocuklar! Ben geldim! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
They're gone, Alvin. Gittiler, Alvin. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
They're never gonna forgive me. Beni asla affetmeyecekler. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You know, Alvin, Ian was right. Alvin, Ian haklıydı. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You don't care about anyone but yourself. Kendinden başkasını düşünmüyorsun. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
And by the way, I never wanted to win this way. Ve bu arada, böyle kazanmayı hiç istememiştim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Simon? Theodore? Simon? Theodore? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Simon, are you awake? Simon, uyanık mısın? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Theo? Theo? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Theodore? Theodore? Theodore? Theodore? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Theodore, I don't blame you for being mad... Theodore, kızdığın için suçlamıyorum seni... Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
"I ran away from home. "Evden kaçtım. " Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
"Don't look for me at the zoo, 'cause I'm not there." "Beni hayvanat bahçesinde aramayın, çünkü orada değilim. " Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Oh, no, Theodore. Olamaz, Theodore. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Hello? Meerkat family? Merhaba? Çöl faresi ailesi? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Is anyone home? Evde kimse yok mu? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
My name is Theodore. I'd like to be in your family. Benim adım Theodore. Ailenizde olmak istiyorum. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Maybe they're hiding. Belki de saklanıyorlardır. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Don't be afraid! Korkma! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You are not a meerkat. Sen çöl faresi değilsin. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Toby, you take the lions, the tigers and the bears. Toby, sen aslanları, kaplanları ve ayıları al. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Simon and I will take the butterfly room. Simon ve ben, kelebek odasını alacağız. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Nice eagle. Güzel kartal. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Theo! Don't move, Theodore! Theo! Kıpırdama, Theodore! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
No problem there. O konuda sorunum yok. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Hang in there! Hang in there, little guy! Dayan! Dayan, küçük dostum! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
We're gonna get you out of there! Seni oradan çıkaracağız! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Okay, okay, we need a plan. We need a carefully executed plan. Tamam, tamam, bir plan gerek. Dikkatle yürütülen bir plan gerek. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Or you could just run in there like a maniac. Ya da manyak gibi koşturabilirsin. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Theo, watch out! Hi, I'm Theodore. Theo, dikkat et! Selam, ben Theodore. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Hey, birdie! Over here! Are you hungry? Minik kuş! Buradayım! Aç mısın? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
'Cause this "A" stands for "appetizer"! Çünkü bu "Aperatif"in "A"sı! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Let's all just relax and we'll talk this out. Okay? Hepimiz rahatlayalım ve konuşalım, tamam mı? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Look, I get why you want Theodore. I do. Bak, neden Theodore'yi istediğini biliyorum. Biliyorum. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
But, I'm sorry, I can't let that happen. Ama, üzgünüm, buna izin veremem. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
He's my brother. Not that he'd know that, O benim kardeşim. Bilmediğinden değil... Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
because I've been such a big jerk lately. ...çünkü son zamanlarda koca bir pislik gibi davrandım. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
If anyone deserves to be eaten, it's me. Yenilmesi gereken biri varsa, o benim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Not literally! Gerçekten değil! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
I got you, Alvin! Seni korurum, Alvin! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Move it! Kıpırda! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Theo. Help! Theo. İmdat! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Guys, it's a wedge tail eagle. Çocuklar, bu uzun kuyruklu kartal. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Their only mortal enemy is the pygmy elephant. Tek ölümlü düşmanları, Asya filleridir. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Luckily, I speak a little pachyderm. Şanslıyız ki, biraz pakiderm dili biliyorum Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
I think it's working! Sanırım işe yarıyor! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Or not! Yaramıyor da olabilir! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Guys, that was huge. Çocuklar, bu büyük bir şeydi. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
So, are we back to 1 for all and 3 for 1? Birimiz hepimiz, üçümüz birimiz içine döndük mü? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Come on, Simon. Hug it out. Hadi, Simon. Sarıl. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You know I'm sorry, Si. Üzgün olduğumu biliyorsun, Si. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Si? Don't make me have to kiss you! Si? Öptürme beni! Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Because I'll do it. I don't care. Çünkü yaparım. Umurumda değil. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Here come the lips. Make out train is leaving the station. Dudaklarıma gel. Başarma treni duraktan ayrılıyor. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Think I'll take that hug. Guys. Sanırım sarılmayı tercih edeceğim. Çocuklar. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Interested? Call Ian Hawke. 310 555 5309. İlginizi çekti mi? Ian Hawke'ı arayın. 310 555 5309. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Deloris, get me that Ian Hawke on the phone. Deloris, Ian Hawke'ı telefona bağla. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
There you are... Hi. İşte buradasınız... Selam. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
my sweet little moneymakers. ...benim küçük darphanelerim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Do you remember when I told you that I would make you all big stars? Hepinizi büyük yıldız yapacağımı söylediğimi hatırlıyor musunuz? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Yeah. Well, Evet. Yani,... Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
guess who's opening up for Britney Spears at the Staples Center tonight? ...bilin bakalım kim, Staples Center'da Britney Spears'dan önce çıkacak? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Yeah! Pinch me. Am I dreaming? Oh, my gosh. Evet! Çimdikleyin. Rüyada mıyım? Tanrım. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Wait, tonight? We'll miss the school contest. Bekleyin, bu gece mi? Okul yarışmasını kaçıracağız. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
That is correct. You will miss the school contest. Doğru. Okuldaki yarışmayı kaçıracaksınız. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
You're so smart. I can never get anything past you. Çok akıllısınız. Sizden hiçbir şeyi saklayamam. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
It was never about that stupid school contest. O aptal okul yarışmasıyla hiçbir ilgisi yoktu. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
It was always about making Brittany a star. Her şey Brittany'yi yıldız yapmak içindi. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
That's what you wanted, right? İstediğin bu, değil mi? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Well, yeah. Well, tonight's your big chance. Evet. Bugün, senin büyük şansın. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
It's all about you, Brittany. Hepsi seninle ilgili, Brittany. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
What about Jeanette and Eleanor? Peki ya Jeanette ve Eleanor? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Yeah, well, they can sing backup. I got them some stuff, too. Evet, arkada şarkı söyleyebilirler. Onlar için de giysilerim var. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
But we're her sisters. Ama biz onun kardeşleriyiz. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
And the 3 of us sing together or not at all. Ve ya hepimiz söyleriz, ya da söylemeyiz. 1 Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Okay, fine. All I really need is the B girl. Tamam, peki. Tek ihtiyacım B kızı. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Ian, I won't do it without them. Ian, onlar olmadan yapmam. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Okay. Fine, fine. Let's move on to plan B. Tamam. İyi, iyi. B planına geçelim. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Okay! Who likes barbecue? Barbecue? Tamam! Kim barbekü seviyor? Barbekü mü? Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Because I know this awesome little barbecue restaurant in the Valley Çünkü vadide en iyi kızarmış sincapları yapan,... Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
that makes the best roasted chipmunk. 1 ...harika küçük bir restoran biliyorum. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
Real tasty. Cidden leziz. Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3451
  • 3452
  • 3453
  • 3454
  • 3455
  • 3456
  • 3457
  • 3458
  • 3459
  • 3460
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim