• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3460

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
How loud is he! Ne kadar da kaba! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
'And this is Aishwarya. About her I'll tell later.' Ve bu da Aishwarya. Onunla ilgili... sonra anlatırım. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Aishu!? Aishu! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Mr. Kenny, Aishu... Bay Kenny, Aishu... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Beautiful. Beautiful. Güzel. Güzel. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Like someone gave us a plot for redevelopment... Sanki biri devlet yardımıyla... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...under some government scheme. ...yeniden imar için arsa vermiş gibi. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Aishu, I told you we have to go somewhere, didn't I? Aishu, sana bir yere gitmemiz gerekiyor demedim mi? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
You could've changed your dress at the airport. Elbiseni havalanında değiştirebilirdin. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
So Aishwarya, when did you come to India last time? Eee Aishwarya, Hindistan'a en son ne zaman geldin? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Six years ago along with my father. Altı yıl önce babamla birlikte. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Oh! I am sorry for the loss. Just a matter of few days. Ooo! Kaybın için üzgünüm. Birkaç günlük bir mesele. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
You'll see how Aishu will move on. Göreceksin, Aishu nasıl da yoluna devam edecek. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
She is my daughter after all. Ne de olsa benim kızım. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Ms. Pinky, just wait and watch how I first make Ash... Bayan Pinky, sadece bekle ve gör; Ash'ı nasıl önce... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...Miss. India and then the top heroine of the country. ...Miss. India sonra da ülkenin en büyük film yıldızı yapacağım. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
I have co sponsored Miss. India competition for ten years. On yıldır Hindistan Güzellik Yarışmasının yardımcı sponsoruyum. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Just by looking at the plot I can tell you the FSI of the building. Sadece araziye bakarak yapılacak binanın büyüklüğünü söyleyebilirim. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Hi, I'm home. I'm not. Merhaba, ben geldim. Ben yokum. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
N, mom and dad are coming home... N, annem ve babam evlilik yıldönümleri... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...for their wedding anniversary. ...için eve geliyorlar. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Just like they came on your birthday and my birthday... Tıpkı senin ve benim doğum günümde... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...and on Diwali and New Year's eve. ...Diwali'de ve yeni yılda geldikleri gibi. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Come on, N. I'm sure they will surely come this time. Yapma N. Eminim ki bu defa kesin gelecekler. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Whatever! Çok da umurumda! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Wow! Juliet and all? Voov! Juliet ha? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Wow! It's not mine. Voov! Benim değil. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Stupid Sonia has kept them in my bag by mistake. Aptal Sonia yanlışlıkla benim çantama koymuş. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Even if Juliet had came into your bag by mistake just keep it. Juliet çantana yanlışlıkla girmiş olsa da, bırak dursun. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Whatever! Her neyse! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Party. Party. Party. Parti, parti, parti. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Shakespeare's every word, his every line... Shakespeare'in her kelimesi, her mısrası... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Can't she keep it down? Hey, Nandy Bull. Biraz daha sessiz olamaz mı? Hey Boğa Nandy. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
You are suffering from last night's hangover? Dün geceden baş ağrın mı var? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Morning's hangover? Kind attention, Nandini Oberoi. Sabahtan! Dikkatini ver, Nandini Oberoi. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
So where was I? Nerede kalmıştım? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Yes, Shakespeare has described it so well. Evet, Shakespeare çok güzel betimlemiş. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
You kiss by the book. Kitap sayesinde öpüşüyorsunuz. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Sameer Khanna, this play is 'Romeo and Juliet'. Sameer Khanna, bu oyunun adı 'Romeo ve Juliet'. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
It's not 'Romeo and Romeo'. 'Romeo ve Romeo' değil. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Ma'am, why so serious? This is just a play. Efendim, neden bu kadar ciddiye alıyorsunuz? Bu sadece bir oyun. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
'Romeo and Juliet' is just a play? 'Romeo ve Juliet' sadece bir oyun mu? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
It can be two plays. One Romeo play... İki oyun da olabilir. Bir Romeo oyunu... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...and the other one Juliet play. Just shut up, Juggi and Jassi. ...ve bir Juliet oyunu. Sadece çeneni kapa Juggi and Jassi. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
This is notjust Romeo's and Juliet's story. Bu sadece Romeo ve Juliet'in hikayesi değil. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
It's the story of two teenagers... Bu iki gencin hikayesi... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...who dared to stand against the whole world... Tüm dünyaya karşı durmaya cesaret eden iki gencin... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...for what they believe in. İnandıkları uğruna. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Then let's perform their play. O zaman onların oyununu oynayalım. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Why shouldn't we bother about Romeo and Juliet? Neden Romeo ve Juliet için canımızı sıkmayalım? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
This bomb will explode any moment now. Bu bomba her an patlayabilir. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
You... Madam, principal Philips has called you. Sen... Efendim, Müdür Philips Bey sizi çağırdı. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
I'm gonna deal with you boys later. Sizinle sonra hesaplaşacağız çocuklar. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Come on, kids. Hadi ama çocuklar. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
This is notjust a play, class 12B. It's notjust a play. Bu sadece bir oyun değil 12B Sınıfı, sadece bir oyun değil. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Sing with me in chorus. Benimle birlikte söyleyin. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
"To heck with Romeo and Juliet." Romeo ve Juliet cehenneme gitsin. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
"Ms. Das, please teach us something else." Bayan Das bize başka bir şey öğretin. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Now that you are leaving say 'hi' to our Juliet. Sen şimdi Juliet'imize merhaba diyerek gidiyorsun. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Sameer Khanna. Sameer Khanna. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Sameer Khanna. Yes. Sameer Khanna. Evet. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Sorry, ma'am, where shall I go? Outside the class. Out. Nereye gidiyorum efendim? Sınıfın dışına. Dışarı! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
And come back along with your parents. You got it? Ve geri ailenle birlikte dön. Anladın mı? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Now that you got a one in a million Juliet... Şimdi milyonda bir bulunabilecek bir Juliet'iniz olduğuna göre... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...the Romeo must be worthy of her. ...Romeo da ona yaraşır olmalı. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Don't worry. The search is on. Merak etme. Arayış devam ediyor. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
She does look like a Juliet. Gerçekten bir Juliet gibi görünüyor. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
So what if she looks like one? Can she act? Öyleyse ne olmuş? Rol yapabiliyor mu? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Acting? Rol yapmak mı? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Can't you see Bollywood Calling on her mom's face? Annesinin yüzündeki Bollywod Çağrısını görmüyor musun? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Whatever! Ma'am, now that you need Romeo for Juliet... Her neyse. Efendim, şimdi size Juliet için Romeo gerekiyor... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...and Romeo is standing in front of you. ...ve Romeo karşınızda duruyor. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Just waiting for an audition. Right? Wrong. Sadece seçmeleri bekliyor. Doğru değil mi? Yanlış! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Now you go outside and practice your slogan. Şimdi dışarı çık ve sloganına çalış. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
What was that again? Neydi o? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Romeo and Juliet... To heck with... Romeo ve Juliet... Cehenneme gitsin... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Thank you for everything, Ms. Das. My pleasure. Her şey için çok teşekkürler Bayan Das. Benim için bir zevkti. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Toodles! Why don't you take your seat? Baybay. Neden yerine oturmuyorsun? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
I'll just see you. In my film 'Pattaya'... Birazdan görüşürüz. 'Pattaya' adlı filmimde... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
...my character's name was Juliet. ...karakterimin adı Juliet'ti. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
This Toodles' tiny tot can't even say a word correctly... Bu baybayın ufaklığı bir kelimeyi bile düzgün söyleyemez. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
I see. So who do you think would do Juliet's part? Öyle mi? Peki sence Juliet rolünü kim yapmalı? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
By the way, I saw your name in audition's list. Bu arada başvuru listesinde senin adını gördüm. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Were you also trying for it? Are you crazy? Sen de mi rolü almaya uğraşıyorsun? Deli misin? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
I was not trying for Juliet, but I was trying for a free period. Ben Juliet olmak için değil, derslerden kaytarmak için uğraşıyorum. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
I too want to go on a diet. Ben de diyet yapmak istiyorum. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Your makiato, sir. Yours too. Makiato'nuz efendim. Senin ki de... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Which stupid Englishman named this drink Makiato? Hangi acayip İngiliz bu içeceğe Makiato adını vermiş acaba? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
In 1879 when the coffee plantation started... 1879'da kahve ekimi başladığında... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Are you serious? Ciddi olamazsın! Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Don't tell me you know the answer. Bunu da bildiğini söyleme. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Tell me honestly you were born in a library, weren't you? Doğruyu söyle, sen kütüphanede doğdun değil mi? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Dude, my motto is pretty simple. Kanka, benim sloganım oldukça basit. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
First Google and then ogle. Önce Google'a bak sonra etrafı kes. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Just think about it. Becoming a Romeo would be like cool. Bir düşün. Romeo olmak seksi olur. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Romeo? Him? Romeo mu? Bu mu? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
What? Sam can't become Romeo? Neden? Sam Romeo olamaz mı? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Exactly my sentiments. Aynen öyle. Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
Sam will become the Romeo. You wanna bet? Romeo Sam olacak. İddiaya girmek ister misin? Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
You love it, don't you, Einstein, losing to me every time. Buna bayılıyorsun, değil mi Einstein? Her seferinde bana yenilmeyi... Always Kabhi Kabhi-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3455
  • 3456
  • 3457
  • 3458
  • 3459
  • 3460
  • 3461
  • 3462
  • 3463
  • 3464
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim