• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3662

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And all of the people I've killed... İnsanların tümünü ben öldürdüm... American Odyssey-1 2015 info-icon
Not killed by you. Yok sen yapmadın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Not your fault. Senin bir suçun yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
And you. Ve senin. American Odyssey-1 2015 info-icon
You have to stop. Durdurmak zorundasın. American Odyssey-1 2015 info-icon
I can't. You know... Yapamam. Durdurmayı bilirsin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Make it stop. Make it... You know... Durdur şunu. durdur... Biliyorsun... American Odyssey-1 2015 info-icon
You know what you did. Ne yaptığını biliyorsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
I killed you. Beni sen öldürdün. American Odyssey-1 2015 info-icon
Now, you have to die. Şimdi de senin ölmen gerekiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Now are you ready? Şimdi hazır mısın? American Odyssey-1 2015 info-icon
Sassel Beach. Sassel Plajı. American Odyssey-1 2015 info-icon
En kısa zamanda. American Odyssey-1 2015 info-icon
Sağolun. American Odyssey-1 2015 info-icon
Where the hell were you? Hangi cehennemdeydin? American Odyssey-1 2015 info-icon
I hope you didn't screw this up. Umarım, bir hata yapmadın. American Odyssey-1 2015 info-icon
You got your wish. İstediğin oldu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Odelle is dead. Odelle öldü. American Odyssey-1 2015 info-icon
Your problems are solved. Sorunların çözülmüş oldu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Slow down. We need to talk. Yavaş ol. Konuşmalıyız. American Odyssey-1 2015 info-icon
There is nothing left to say. Söyleyecek bir şey kalmadı. American Odyssey-1 2015 info-icon
I never want to see you again. Seni bir daha görmek istemiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
You killed her! Onu öldürdün! American Odyssey-1 2015 info-icon
Odelle is dead. We trusted you, and you killed her! Odelle öldü. Sana güvendik ama sen onu öldürdün! American Odyssey-1 2015 info-icon
I can explain. Leave me alone! Açıklayabilirim. Beni rahat bırak! American Odyssey-1 2015 info-icon
Calm down. I can explain. Leave me! Sakin ol. Açıklayabilirim. Bırak beni! American Odyssey-1 2015 info-icon
Explain what? Neyi açıklayacaksın? American Odyssey-1 2015 info-icon
Let me guess. Osela. Dur tahmin edeyim. Osela. American Odyssey-1 2015 info-icon
And you are the white man traveling with Odelle Ballard. Sen Odelle Ballard ile seyahat eden beyaz adamsın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Show me. Bana göster. American Odyssey-1 2015 info-icon
Not a problem. Sorun yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
Where'd you find this place? Burayı nereden buldun? American Odyssey-1 2015 info-icon
Belongs to an editor friend. She's in Florida. Editör bir arkadaşıma ait. O Florida'da. American Odyssey-1 2015 info-icon
We have it all to ourselves. Hepsi bize ait. American Odyssey-1 2015 info-icon
Sorry. Sorry. Özür. Özür. American Odyssey-1 2015 info-icon
Where's Christine? She sick? Christine nerede? O hasta? American Odyssey-1 2015 info-icon
Um... no. Um... hayır. American Odyssey-1 2015 info-icon
She's been reassigned. O başka bir yere atandı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Mr. Decker, I'm... Mr. Decker, ben... American Odyssey-1 2015 info-icon
What the hell is going on? Neler oluyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
I was just told to pack up your things. Sadece eşyalarınızı toplamam söylendi. American Odyssey-1 2015 info-icon
If you showed up, I was supposed to call security, Eğer ortaya çıkarsan, dışarı attırmak için güvenliği aramam gerekiyordu. American Odyssey-1 2015 info-icon
But maybe if you just leave... Ama belki, eğer kendiniz giderseniz... American Odyssey-1 2015 info-icon
Mr. Decker... Mr. Decker... American Odyssey-1 2015 info-icon
Mr. Decker, you can't go... Mr. Decker, giremezsin... American Odyssey-1 2015 info-icon
Perfect. The puppet and his puppeteer. Mükemmel. Kukla ve kuklacı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter, there's no sense in dragging this out. Peter, bunu uzatmanın bir anlamı yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
The decision's been made. Karar verildi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Maybe we should consult Mr. Baker on it, hmm? Belki Mr. Baker'a danışmalıyız, ha? American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm calling security. Güvenliği arıyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Frank, would you give us a moment? Frank, bize bir dakika izin verir misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
You violated the terms of our arrangement, Peter. Anlaşmamızın koşullarını çiğnedin, Peter. American Odyssey-1 2015 info-icon
I brought Tsaldari back to New York İstediğin gibi New York'a Tsaldari'yi geri getirdim. American Odyssey-1 2015 info-icon
I know what you've been doing. Yusuf Qasim... Ne yaptığını biliyorum. Yusuf Qasim... American Odyssey-1 2015 info-icon
Tsaldari was intrigued by him. Tsaldari onun ilgisini çekmişti. American Odyssey-1 2015 info-icon
I knew he was a waste of time. I needed her to trust me. Zaman kaybı olduğunu biliyordum. Onun bana güvenmesi gerekiyordu. American Odyssey-1 2015 info-icon
I... I've made progress with her. Ben... onunla ilerleme kaydettim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You still need me. Hala bana ihtiyacın var. American Odyssey-1 2015 info-icon
Time's up, Peter. The election is over. Zaman doldu, Peter. Seçim sona erdi. American Odyssey-1 2015 info-icon
The election's not till tomorrow. I can still... Seçim yarın. Ben hala... American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter, she is going to win. Peter, o kazanacak. American Odyssey-1 2015 info-icon
She is the next Greek prime minister. O bir sonraki Yunanistan Başbakanı olacak. American Odyssey-1 2015 info-icon
But don't you worry. Situation's under control. Ama sen merak etme. Durum kontrol altında. American Odyssey-1 2015 info-icon
Your services are no longer required. Artık sana ihtiyacımız yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
She'll never agree to work with you. O asla seninle çalışmayı kabul etmeyecek. American Odyssey-1 2015 info-icon
Not without me. Good bye, Peter. Bensiz yapmaz. Güle güle, Peter. American Odyssey-1 2015 info-icon
Best of luck finding yet another career. Başka bir iş bulmanda sana iyi şanslar. American Odyssey-1 2015 info-icon
She's inside that hut. Good luck to you. O bu kulübede. İyi şanslar sana. American Odyssey-1 2015 info-icon
No, no, no, no. Yo, yo, yo, yo. American Odyssey-1 2015 info-icon
You go first. Önce sen git. American Odyssey-1 2015 info-icon
I don't do voodoo, man. Büyü yapmıyorum, dostum. American Odyssey-1 2015 info-icon
You want her? You get her. Onu istiyor musun? Onu almayı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Is this a trap? Bu bir tuzak mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
The man in there is a medicine man. Oradaki adam bir tıp adamı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Bone in the nose, blood sacrifice. Burun kemiği, kurbanın kanı. American Odyssey-1 2015 info-icon
I don't get involved with that, man. Böyle bir şeye bulaşmak istemiyorum, dostum. American Odyssey-1 2015 info-icon
I mean, shoot me here if you like. İstersen, beni burda vur, yani. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm not going in there. Oraya girmeyeceğim. American Odyssey-1 2015 info-icon
The jump drive. The information you stole from Abbas. Flash bellek. Abbas'tan çaldığın bilgiler. American Odyssey-1 2015 info-icon
You do not get to kill her. Onu öldürmek için alamadın. American Odyssey-1 2015 info-icon
I do. Ben aldım. American Odyssey-1 2015 info-icon
And then I will kill you. şimdi de seni öldürürüm. American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter, what the hell are you doing? Peter, sen ne yapıyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
It's 6:00 in the morning. Daha sabahın altısı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Get in. Gir. American Odyssey-1 2015 info-icon
Come on, spare the neighbors the sight of your legs. Hadi, komşular bir tarafını görmeden. American Odyssey-1 2015 info-icon
You heard about Yusuf Qasim? Yusuf Qasim'ı duydun mu? American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah, it's, uh, Evet, zor olmadı. American Odyssey-1 2015 info-icon
He had firsthand knowledge about SOC's dealings with al Qaeda. El Kaide ile SOC ilişkilerinde hakkında onun ilk elden bilgisi vardı. American Odyssey-1 2015 info-icon
I was trying to lock up his testimony, Onun yeminli ifadesini almaya çalışıyordum, sonra o bunu yaptı. American Odyssey-1 2015 info-icon
I thought you made a deal with Baker. Baker ile bir anlaşma yaptığını sanıyordum. American Odyssey-1 2015 info-icon
It was a stall to protect my family. O ailemi korumak için bir duraktı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Buy time to find Yusuf. Yusuf'u bulmak için zaman satın almalısın. American Odyssey-1 2015 info-icon
I don't want Baker's blood money. Baker'ın kanlı parasını istemem. American Odyssey-1 2015 info-icon
I want him in a prison cell. Ben onun bir hapishane hücresine tıkıImasını istiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter, take a hint from the universe. Peter, evrenden bir ipucu al. American Odyssey-1 2015 info-icon
You're not going to win this. Bunu kazanmaya gitmiyoruz. American Odyssey-1 2015 info-icon
I have to. Kazanmalıyım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Wake up. The Supreme Court has spoken. Uyan. Temyiz Mahkemesi kararını açıkladı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Corporations are people, and they're all a holes. Holdingler insana benzer. Hiçbiri beş para etmez. American Odyssey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3657
  • 3658
  • 3659
  • 3660
  • 3661
  • 3662
  • 3663
  • 3664
  • 3665
  • 3666
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim