• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3663

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Baker's the one I know about, Baker hakkında bildiğim tek şey, tanıdığım insanları öldürdüğü. American Odyssey-1 2015 info-icon
And, I just found out, Ve yeni öğrendiğim, gazeteci Randall Walters. American Odyssey-1 2015 info-icon
What? I thought that was some kind of lovers' quarrel. Ne? Bunun aşıklar arasında bir tür kavga olduğunu düşündüm. American Odyssey-1 2015 info-icon
Walters was working on an exposé on Black Sands. Walters, Black Sands'i ortaya çıkarmak için çalışıyordu. American Odyssey-1 2015 info-icon
This is the bear you want to keep poking? Bu ayıyı dürtmeye devam etmek istiyor musun? American Odyssey-1 2015 info-icon
With a wooden stake, right through the heart. Tahta bir kazıkla tam kalbinden. American Odyssey-1 2015 info-icon
I need your help. Yardımın gerekiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Baker canceled my deal. Got me fired. Baker anlaşmamı iptal etti. Bana ateş etti. American Odyssey-1 2015 info-icon
I can't get into the building. I need access. Binaya giremiyorum. Erişim istiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
You just told me he had Randall Walters killed. Bana onun Randall Walters'i öldürdüğünü söyledin. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm not asking you to stick your neck out. Seni tehlikeye atmak istemiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Just dig around a little. Biraz kurcala. American Odyssey-1 2015 info-icon
Baker wanted me to deliver Sophia Tsaldari. Baker benden Sophia Tsaldari'yi teslim etmemi istedi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Suddenly, he doesn't care? Birdenbire, nedense umur etmez oldu? American Odyssey-1 2015 info-icon
I need to know what he's up to. Neyin peşinde olduğunu bilmek istiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Did he make a deal with her? So? Why not just ask Tsaldari? Onunla bir anlaşma sağladı mı? Öyle mi? Neden Tsaldari'ye sormuyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
She's in Greece. O Yunanistan'da. American Odyssey-1 2015 info-icon
Busy winning an election. Not answering my calls. Yoğun bir seçim çaalışması yapıyor. Telefonlarıma cevap vermiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah, smart woman. Evet, akıllı bir kadın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Maybe you should just park outside her house. Belki de onun evinin önüne park etmelisin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter, I'm back at work. Peter, İşe geri döndüm. American Odyssey-1 2015 info-icon
Things are finally getting back to normal. Sonunda işler normale dönüyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Hey, if it wasn't for me, you'd still be in jail. Hey, eğer ben olmasaydım, hala hapiste olacaktın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah? If it wasn't for you, Evet? Eğer sen olmasaydın, American Odyssey-1 2015 info-icon
I wouldn't have been in there in the first place. en başta da oraya girmeyecektim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You know what they're doing is wrong. Onların yaptığının yanlış olduğunu biliyorsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
You want to be on the right side of this. Bunun doğru tarafında olmak istiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
I... I know you do. Ben... Ben bunu biliyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'll keep my eyes and ears open. Gözümü, kulağımı açık tutacağım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Joe, Joe. Joe, Joe. American Odyssey-1 2015 info-icon
Hello. Bob. Merhaba. Bob. American Odyssey-1 2015 info-icon
Can you check out a phone number for me? Benim için bir telefon numarasını araştıra bilir misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
Whose number is it? Kimin numarasını? American Odyssey-1 2015 info-icon
It's about Ruby. Ruby'le ilgili. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm checking on her, like you said. Dediğim gibi onu araştır. American Odyssey-1 2015 info-icon
Okay, what's... What's the number? Tamam, ne... numarası ne? American Odyssey-1 2015 info-icon
I went for a walk. Yürüyüşe çıkmıştım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Where are they taking her? Onu nereye götürüyorlar? American Odyssey-1 2015 info-icon
You bring death, Odelle Ballard. Sen ölümü getirdin, Odelle Ballard. American Odyssey-1 2015 info-icon
Who lives here? Burada kim kalıyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
Who the hell are you? Lanet olsun sen kimsin? American Odyssey-1 2015 info-icon
Who's that? Kim bu? American Odyssey-1 2015 info-icon
The number was unlisted. Numara rehberde yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
I had to hack into a few cell phone company servers. Birkaç cep telefonu şirketi sunucularını hacklemek zorunda kaldım. American Odyssey-1 2015 info-icon
But I finally found it. And? Ama sonunda buldum. Ve? American Odyssey-1 2015 info-icon
You're not going to believe this. Buna inanmayacaksın. American Odyssey-1 2015 info-icon
The number belongs to Michael Banks, Numara Michael Banks'e ait, American Odyssey-1 2015 info-icon
chief executive officer of Osela Private Security. Osela Özel Güvenlik Şirketinin genel müdürüne. American Odyssey-1 2015 info-icon
Osela, Harrison. Osela, Harrison. American Odyssey-1 2015 info-icon
The people that you said killed your father. Babanı öldürdüğünü söylediğin kişiler. American Odyssey-1 2015 info-icon
Wait... oh, my gosh. Are you with... Bekle... oh, Hay Allah. Sen... American Odyssey-1 2015 info-icon
Are you with Ruby right now? şimdi Ruby'le birlikte misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
Don't... don't say anything. Hiç... hiç bir şey söyleme. American Odyssey-1 2015 info-icon
Just... just cough once if she's with you. Eğer... yanındaysa bir kez öksür. American Odyssey-1 2015 info-icon
Thanks, Bob. Sağol, Bob. American Odyssey-1 2015 info-icon
I got to go. Gitmeliyim. American Odyssey-1 2015 info-icon
You couldn't just let it go. Böyle yapmamalıydın. American Odyssey-1 2015 info-icon
You're Osela. Sen Osela'sın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Everything you said... Söylediğin her şey... American Odyssey-1 2015 info-icon
everything you told me about yourself... Kendin hakkında söylediğin her şey... American Odyssey-1 2015 info-icon
Was the truth. gerçekti. American Odyssey-1 2015 info-icon
I just left out the part Sadece Michael Banks tarafından işe alındığım kısmını unutmuşum. American Odyssey-1 2015 info-icon
How could you? Bunu nasıI yaparsın? American Odyssey-1 2015 info-icon
Michael cared about me when no one else would. Michael hiç kimse umursamazken beni önemsedi. American Odyssey-1 2015 info-icon
So you'd kill for him? Yani onun için mi öldürdün? American Odyssey-1 2015 info-icon
And then what? Everything else... Ya sonrası? Her şey... American Odyssey-1 2015 info-icon
Meeting me in the park, sleeping with me, Benimle parkta buluşman, benimle yatman, işinin bir parçası mıydı? American Odyssey-1 2015 info-icon
It started out that way. Öyle başladı. American Odyssey-1 2015 info-icon
But it became something more. Ama bir şey daha oldu. American Odyssey-1 2015 info-icon
You don't want to do this. It's a mistake. Bunu yapmak istemezsin. Bu bir hata. American Odyssey-1 2015 info-icon
You want money? Because I can pay you. dürüst değiller. Para mı istiyorsun? Sana para verebilirim. American Odyssey-1 2015 info-icon
More money than you can ever imagine. Tahmin edebileceğinden çok daha fazla para. American Odyssey-1 2015 info-icon
The United States government will pay you. Please, no. ABD hükümeti ödeyecek. Lütfen, hayır. American Odyssey-1 2015 info-icon
I was ordered to kill you three days ago, Seni İHA protestosunda öldürmek için üç gün önce emir aldım. American Odyssey-1 2015 info-icon
That was you? O sen miydin? American Odyssey-1 2015 info-icon
I had you in my sights. Sana nişan aldım. American Odyssey-1 2015 info-icon
I could've dropped you right there. Orda vurabilirdim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Why didn't you? Neden yapmadın? American Odyssey-1 2015 info-icon
Because I couldn't. Yapamadım çünkü. American Odyssey-1 2015 info-icon
I thought we could... Düşündüm ki biz... American Odyssey-1 2015 info-icon
I don't know. So stupid. Bilmiyorum. Çok aptalca. American Odyssey-1 2015 info-icon
How could you ever forgive me? NasıI beni affedebilecek misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
You killed my father. Babamı öldürdün. American Odyssey-1 2015 info-icon
You murdered my father, and then you sleep with me? Babamı öldürdün, sonra da benimle mi yattın? American Odyssey-1 2015 info-icon
What kind of sick, twisted person does that? Ne tür bir hastalıklı, sapık böyle bir şey yapar? American Odyssey-1 2015 info-icon
I am sick. I'm twisted. Hastayım. Sapığım. American Odyssey-1 2015 info-icon
And I fell in love with you. Ama sana aşığım. American Odyssey-1 2015 info-icon
911, what's your emergency? 911, acil durumunuz nedir? American Odyssey-1 2015 info-icon
Yes, there's a woman with a gun, and she's going to kill someone. Evet, burada silahlı bir kadın var, birini öldürecek. American Odyssey-1 2015 info-icon
Can I get your address? Adresi alabilir miyim? American Odyssey-1 2015 info-icon
12323 Sandy Point Road. 12323 Sandy Point Yolu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Please, no. Lütfen, yapma. American Odyssey-1 2015 info-icon
Sen ne yapıyorsun ulan? American Odyssey-1 2015 info-icon
No, no, no, no, no, no. You do not want to do that. Yo, yo, yo, yo, yo, yo. Bunu yapmak istemezsin. American Odyssey-1 2015 info-icon
If you kill this one, they will just send more. Eğer bunu öldürürsen, başkalarını gönderirler. American Odyssey-1 2015 info-icon
Odelle Ballard kills an Osela, Odelle Ballard bir Osela öldürdü, American Odyssey-1 2015 info-icon
and look, another one is here to kill Odelle Ballard. ve bak, başka biri buraya Odelle Ballard'ı öldürmeye geldi. American Odyssey-1 2015 info-icon
But if you kill this one, Eğer bunu öldürürsen, bir başkası da seni öldürmeye gelecek, kardeşim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Maybe they will never know. Belki de onlar asla bunu öğrenemeyecek. American Odyssey-1 2015 info-icon
No, they will know, they will know. Hayır, öğrenirler, onlar bilir. American Odyssey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3658
  • 3659
  • 3660
  • 3661
  • 3662
  • 3663
  • 3664
  • 3665
  • 3666
  • 3667
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim