• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3959

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
we all know there's one reason GNN'in zirveye çıkmasının tek bir sebebi olduğunu biliyoruz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And that reason is the greatest Ve o sebep de dünyanın en iyi haber sunucusu. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yeah, Ron! Evet Ron! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You're magic! Muhteşemsin. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Good friend. İyi arkadaş. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron had no idea who Icarus was. Ron İkarus'un kim olduğunu bilmiyordu. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
He thought he was an alien villain from Star Trek. Onun Uzay Yolu'nda kötü bir uzaylı olduğunu sanıyordu. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Somebody call an ambulance! Biri ambulans çağırsın! Kalbim karpuz gibi yarıldı! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Stay classy, Ron Burgundy. Klas kal Ron Burgundy. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, Ron... ޞey, Ron... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
it looks as if both optic nerves are separated Görünüşe göre iki gözün de optik sinirleri kornealardan ayrılmış. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
But surely there's some drug or some machine... Ama mutlaka bir ilaç ya da makine vardır. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron, I've looked at all the test results repeatedly. Ron, test sonuçlarına tekrar tekrar baktım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
There's always false positives. Daima yanlış pozitif olabilir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Run the tests again! Okay, all right. Tekrar yap o testleri! Tamam, tamam. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
There is one more test I can do. Yapabileceğim bir test daha var. Biliyordum! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yep, you're blind! Evet, körsün! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Clearly, there must be something in this Bu son model ofiste bana yardımı dokunacak... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
that can help me! Settle down. ...bir şeyler olmalı! Sakin ol. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
There's got to be something in here! Bir şeyler olmalı! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Orderly. Orderly. Sıkı tutun! Zombiler! Zombiler! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Jack Lime's been filling in for you Sen gittiğinden beri yerine Jack Lime çıkıyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What about Linda? She hasn't called. Linda ne yapıyor? Beni aramadı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Linda's pretty busy. I'm sure that's what it is. Linda bayağı meşgul. Eminim öyledir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Have you ever eaten the boot from Monopoly? Monopoly'deki çizmeyi yedin mi hiç? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It is so good. Çok lezzetli. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Don't even bring up Thanksgiving. Şükran Günü'nü sorma bile. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I got halfway through a Nerf football. Sünger futbol topunun yarısını yedim. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You haven't been blind for Thanksgiving. Şükran Günü'nde kör değildin ki. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I can't even masturbate. Mastürbasyon bile yapamıyorum! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What's masturbate? Mastürbasyon nedir? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Heck, one morning I spent 20 minutes Bir sabah 20 dakika boyu... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
aggressively rubbing my shin, ...kaval kemiğimi sıvazlayıp "Nerede bu his" diye meraklandım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Went through half a can of Crisco. Yarım kutu yağ harcadım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Feel it. Tell me that doesn't feel like a penis. Elle. Bana bunun penis gibi gelmediğini söyle. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
That feels like a shin. Kaval kemiği gibi geliyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yeah, because you're feeling it through the hands of a sighted person. Evet, çünkü onu görebilen birinin elleriyle hissediyorsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron, purely for empirical evidence and science, Ron, sırf ampirik bulgu ve bilim adına... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'd like to feel your bony, hard cock and compare that to a shin. ...kemikli, sert aletini elleyip kemikle kıyaslamak istiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You think I'm stupid, don't you? Aptal olduğumu düşünüyorsun değil mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Go ahead, laugh at the blind man. Hadi aptal adama gülün. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Laugh at the village fool. The carnival freak. Köyün delisine gülün. Karnaval ucubesi. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'm like the Elephant Man, aren't I? Fil Adam gibiyim değil mi? Hadi ama Ron. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Do I amuse you? Sizi eğlendiriyor muyum? Daha çok! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'm a man. I'm not an animal. Ben insanım. Hayvan değilim. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What you're going through Yaşadığın şeyin Fil Adam'la ilgisi yok. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It doesn't even remotely compare. Kıyas bile kabul etmez. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Good bye, Ron. Hoşça kal Ron. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No, don't go! Hayır, gitmeyin! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Please! Wait! I'm all alone! Come back! Lütfen! Çok yalnızım! Geri dönün! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You feel like a big shot? Are you a big man now? Şimdi kendini önemli biri gibi mi hissediyorsun? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Are you getting your jollies off this one, God? Eğleniyor musun bari Tanrım? Umarım mutlusundur. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Billy Dee Williams. Billy Dee Williams. Sahi mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I need you to start taking responsibility Hem Walter hem de kendin için sorumluluk almaya başlamalısın. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Do you realize you're talking to a man Daha bu sabah dişlerini bit pazarından bulduğu bir kemanla... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Wouldn't you have known it was a violin when you touched it? Dokunduğun anda keman olmadığını anlamadın mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'm just saying, it's not going to be a cakewalk. Kolay olmayacağını söylemeye çalışıyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, then we best get to it. O halde hemen başlasak iyi olur. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's next to impossible. I can't do it! Neredeyse imkansız. Yapamıyorum! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yes, I'm still sitting here nude like you requested. Evet, hala istediğin gibi çıplak oturuyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's not just a fish. It's a shark. Sıradan bir balık değil. Bir köpekbalığı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And by the smell of the oil from its liver, Karaciğerindeki yağın kokusuna bakılırsa yavru bir büyük beyaz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
If he stays tangled in this net, he's not going to survive. Eğer bu ağa takılı kalırsa fazla yaşamaz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's not just a shark, Veronica, Sıradan bir köpekbalığı değil Veronica, Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
he's a Carcharodon carcharias. bir Carcharodon carcharias. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The largest apex predator in the ocean. Okyanustaki en uç yırtıcı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Son, Endişelenme evlat, bu dostumuzu ölüme terk etmeyeceğiz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Give me a goddamn break. Yok artık. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Seriously, you've got one of the most vicious predators Cidden ama, önünde okyanusun en acımasız... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
in the ocean and you're going to name him Crackers? ...yırtıcılarından biri var ve ona Kraker mi diyeceksin? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
In the future, when you say I can name something, İleride bir şeye isim verebileceğimi söyleyince götlük yapma. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Don't worry, Baxter, we won't feed him your dog food. Endişelenme Baxter. Ona senin mamandan vermeyeceğiz. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
He had the love of Veronica and his son. Veronica'nın ve oğlunun sevgisine sahipti. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The beauty of the lighthouse. Ve fenerin güzelliğine. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, you're a hungry guy. Bayağı acıkmışsın. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Got you! Yakaladım! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yes! You got it. Evet! Başardın. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You struck him out. Başardın. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Happy birthday, Doby! İyi ki doğdun Doby! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron, Walter. Ron, Walter. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Mom, we made a birthday cake for Doby Anne, Doby'e fok eti ve balık yemi kremasıyla doğum günü pastası yaptık. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
We did. Nice, nice. Evet yaptık. Güzel. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Listen, I... Walter, I fear that the shark Bak Walter, korkarım o köpekbalığı koy için fazla büyüdü. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What do you know, bitch! Sen ne anlarsın kaltak! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Excuse me, young man. Affedersin genç adam. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Walter, that language is only used by your father Walter, öyle kelimeleri sadece anne hata yapınca baba söyleyebilir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
She ruins everything! Her şeyi mahvediyor! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
First she made you leave and now she wants Doby to go. Önce seni kovdu, şimdi de Doby'nin gitmesini istiyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It might be time to set Doby free. Doby'i özgür bırakma vakti gelmiş olabilir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The other day we found old man Crowley's walker by the cove. Geçen gün koyun yanında ihtiyar Crowley'nin yürütecini bulduk. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
He's been missing for a week. Bir haftadır kayıptı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, dear Lord. Yüce Tanrım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'll go talk to him. All right. Gidip onunla konuşacağım. Tamam. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Wrong way. Yanlış yöne gidiyorsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Just like the passing of the seasons, Ve böylece mevsimlerin geçip gitmesi gibi... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Do you think he's crying, Sence denizin derinliklerinde deli gibi ağlayıp gözyaşı döküyor mu? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
He's a shark, so, no. O bir köpekbalığı, o yüzden hayır. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I think that he's surrounded by water. Etrafı suyla çevrili. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
If we ever see him again, Sence onu yeniden görürsek bizi tanır mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Absolutely, my son. Kesinlikle oğlum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3954
  • 3955
  • 3956
  • 3957
  • 3958
  • 3959
  • 3960
  • 3961
  • 3962
  • 3963
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim