• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3956

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Jack... No, that's worse. You know it's worse. Hayır! Bu daha da kötü! Daha kötü olduğunu biliyorsun! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It sounds like jack off! Sıvazlıyormuşum gibi! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Art Areola. Art Areola. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Sounds ethnic. It almost sounds Italian. Etnik sayılır. Kulağa İtalyanca gibi geliyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Freddie, I can't... Listen to me, Burgundy. Yapamam Freddie. Beni dinle Burgundy. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
This is far from over, do you hear me? Bu iş daha bitmedi tamam mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
This Çok verimli bir toplantı oldu. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You can pick me up at 8:00. Beni 20:00'de alabilirsin. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, my God, I think I just tore my undercarriage. Eyvah, sanırım takımlarım yırtıldı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, man. He's just like me but he's a cat! Aynı benim gibi, ama bir kedi! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
That's a cat? O bir kedi mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, Ron. Ron, you are missing some real high quality Ron, son derece kaliteli Garfield esprilerini kaçırıyorsun! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I don't know what happened. Ne olduğunu bilmiyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
But Linda Jackson got very physical with me. Ama Linda Jackson fiziksel şeyler yaptı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I knew it. She's probably in a gang. Biliyordum. Muhtemelen bir çeteye üye. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I mean, there was just a ball of motion Yani ter, saç ve ses kaplı hareketler yumağıydı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Sounds like she wants you. Seni istiyor gibi. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Hey, man. The ladies been all over me since we got crazy famous. Dinle dostum. Çılgınca ünlü olduğumdan beri kadınlar peşimde. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Not to brag or nothing, Övünmek gibi olmasın ama Sheena Easton'a kasık biti bulaştırdım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Hey, it's just doing something beautiful that two people do. Bu iki insanın yaptığı güzel bir şey. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'm just saying... Demek istediğim o biri, partnerini uyarsa iyi olmaz mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Semantics. Anlama göre değişir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I have a date! Benim bir randevum var! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Brick has a date? Good for Brick! Brick'in randevusu mu var? Aferin Brick! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What's a date? Randevu nedir? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Then you get sticky. Sonra yapış yapış olursun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
There it is. Brian Fantana's glorious cabinet of condoms. İşte bu. Brian Fantana'nın görkemli prezervatif dolabı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
For you I'm thinking Teddy's Big Stick. Sana Teddy'nin Büyük Sopası'nı uygun gördüm. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's the only one that comes with the Presidential Seal of Approval. Başkanlık Mührü taşıyan bir tek o var. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
This one will fit right into her oval orifice. Hatunun oval ofisine kolayca girer. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's a great condom San Juan Tepesi'ne hücum edeceksen harikadır. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
AKA, a lady's puss. Yani bir kadının organına. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Particularly good if you're a Rough Rider. Süvariysen özellikle iyidir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Oh, wait, wait, wait. Dur, dur, dur. Aynı şeyi mi düşünüyoruz? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Clam Dam. Clam Dam. Midye Barajı. Midye Barajı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Clam dam. Midye Barajı. Midye Barajı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's a non lubricated condom, but it'll collect your pearls. Kayganlaştırıcılı değildir, ama incilerini toplar. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
What about Cock Frock? Takım Takımı'na ne dersin? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Cock Frock? It's a full body condom. Takım Takımı mı? Bütün vücudunu kaplar. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And you can paint in it. Bununla resim de çizebilirsin. Dur bir dakika. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Sleeve It to Beaver. It's a great condom. Beaver'a Geçir. Harika prezervatiftir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Takes you back to a simpler time Seni her şeyin siyah beyaz olduğu eski zamanlara götürür. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's particularly good if you're going in Eddie Hasgöt peşindeysen özellikle iyidir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
My penis weighs 50 pounds. Benim penisim 20 kilo. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No, it doesn't, Brick. Hayır değil Brick. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Thirty pounds. 15 kilo. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Seventeen pounds. 7 kilo. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No, your penis probably weighs four or five ounces. Hayır, muhtemelen 100 150 gramdır. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Fifty pounds. 20 kilo. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
So you just went back to the original number. Şimdi de ilk sayıya geri döndün. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
to all of our Native American friends. ...Aziz Patrik Günü kutlu olsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Where's my map? Harita nerede? Harita yok, sadece yeşillik var. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No, there's a map there. Hayır, harita orada. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Look at the monitor. Right. Ekrana bak. Doğru. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Your legs are fine. Brick, bacaklarında bir şey yok. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The color of your pants Pantolonunun rengiyle arkadaki ekran aynı renk. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
See you're standing right now on your legs. Bak işte, bacaklarının üstünde duruyorsun. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Brick, it looks like it's hot in Texas. Brick, Teksas sıcak görünüyor. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron, I'm a ghost. Hayalet oldum Ron. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Brick, do you want to do the weather? Brick, hava durumunu sunmak ister misin? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No. No, thanks. No? Hayır, teşekkür ederim. Hayır mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You want to come back to the weather? Geri dönmek ister misin? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Nope. Nope. Okay. Hayır. Hayır. Peki. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Ron, tell me what this looks like. Bunun neye benzediğini söyle Ron. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Okay, Brick, it's live television, my friend. Brick, canlı yayındayız dostum. Hadi bir reklam arasına girelim. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's 50 degrees in this state. Bu eyalette hava 50 derece. Hazırda reklam yokmuş. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I'm going to take out my real one. Gerçeğini çıkaracağım. Hayır, hayır, hayır! Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Arguably one of my favorite cities in the entire world. Muhtemelen dünyada en sevdiğim şehirlerden biri. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I put it in my top 90, En iyi 90 listeme koyarım, Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
So, tell me, what are some of your favorite haunts? Peki en çok nereleri seviyorsun? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, I love it all. Her yerini seviyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Big Ben. The Tower of London. Big Ben. Londra Kulesi. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Naughty Hill. The Wailing Wall. Haylaz Tepe. Ağlama Duvarı. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Grabbing a sherbet and walking along the Thames. Şerbet alıp Thames'de yürümek. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
It's pronounced "Thames." Doğrusu Thames'tir. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Piccadilly, the Beatles. Piccadilly, Beatles. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The Beatles aren't a place. Beatles bir yer adı değil. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The Beatles' Building. Beatles Binası. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Where the Beatles spent a lot of their time as young men. Beatles'ın gençliğinde sürekli takıldığı bina. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Where they learned how to be a Beatle. Beatle olmayı orada öğrendiler. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Beatles' Building, right in downtown London. Beatles Binası, Londra'nın merkezinde. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Yeah, I was in London for two years Londra'da iki yıl kaldım ama Beatles Binası diye bir yer duymadım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
You got me. I've never been there. Yakalandım. Londra'ya hiç gitmedim. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I couldn't even find it on a map. Haritada bile bulamam. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Look, it's not that you're not attractive, Çekici olmadığından falan değil. Sadece biraz eski kafalıyım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Well, I am a modern woman. Ben modern bir kadınım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And let me tell you, Ve sana şunu söyleyeyim, istediğim bir şey görünce gidip onu alırım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
We're going to do this, aren't we? Bu işi yapacağız değil mi? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
We most definitely are going to do this. Kesinlikle yapacağız. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Do lunch boxes and sleeping people count? Beslenme çantası ve uyuyan insanlar sayılır mı? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
Then, yes. I have kissed Scooby Doo and Roy. O halde evet. Scooby Doo ile Roy'u öptüm. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I tongue kissed a lawn jockey. Ben bir jokey biblosuyla öpüştüm. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I once pooped in the basement of the Lincoln Memorial. Bir keresinde Lincoln Anıtı'nın bodrumuna sıçtım. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
The Lincoln Memorial has a bathroom? Lincoln Anıtı'nın tuvaleti mi var? Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
No, but they have a basement. Hayır ama bodrumu var. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I feel like if I knew how, Nasıl yapıldığını bilsem... Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I would start to sing a love song right now. ...şu an bir aşk şarkısı söylermişim gibi hissediyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I feel like I'm about to watch you start to sing. Ben de şarkı söylemeye başlamanı izleyecekmiş gibi hissediyorum. Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
I feel like I'm about to sing a love song to you Sana aşk şarkısı söyleyecek gibi hissediyorum Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
And I feel like I'm about to sing the same love song to you Ben de aynı şarkıyı sana söyleyecek gibi hissediyorum Anchorman 2 The Legend Continues-3 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3951
  • 3952
  • 3953
  • 3954
  • 3955
  • 3956
  • 3957
  • 3958
  • 3959
  • 3960
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim