• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4052

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Approaching Mission Bay. Görev tamamlandı And Then Came Lola-1 2009 info-icon
So, um... you and this photographer, are you guys... Peki sen ve şu fotoğrafçı.. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
You know, are you a thing? Siz..şey misiniz? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
We work together. Mm hm. Birlikte çalışıyoruz Mm hm. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
And more. Ah... Ve daha fazlası Ah... And Then Came Lola-1 2009 info-icon
It's complicated. Yeah. Karışık Evet And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Does that matter? Önemli mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I hope her work is better than her timing. She's very talented. Umarım işi zamanlamasından iyidir Çok yetenekli And Then Came Lola-1 2009 info-icon
She must be. Öyle olmalı And Then Came Lola-1 2009 info-icon
That was smooth, wasn't it? Yaklaştı di mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Um, I'm going to go dry out. All right. Yeah, go do that. Ben kurutucam Tamam..git sen And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Come on, Lola. Hadi Lola. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Hi. This is Lola. I'm busy right now, but you know what to do. Selam ben Lola. Şu an meşgulüm ama siz gerekeni yapın And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Lola, what's happened to you? Lola, ne oldu sana? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Without those prints, I am fucked! O çıktılar olmazsa biterim ben! And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I... I am there for her. I am. Onun için varım. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
At least, I try. I try to be. En azından denerim And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I try really hard to be there for her. Onun yanında olmayı deniyorum And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I'm counting on you. Sana güveniyorum And Then Came Lola-1 2009 info-icon
If you don't get here soon, I don't know what I'm going to do. Kısa zamanda gelmezsen ne yapacağımı bilmiyorum And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Call me. Ara beni And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Hi. Jesus! Selam Tanrım! And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Who are you, the lab stalker? Kimsin sen laboratuvar sapığı mı? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Actually, I was looking for... I was looking for Jen. Aslında ben..Jen'i arıyordum. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Well, my... my prints. Baskılarım And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Well, instead of just staring at me, do you think you might want to help me out? Bana bakacağına yardım etsen? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Uh... yeah. Yeah. Evet.. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oh, God! Hi! There you are. Oh, Tanrım! Selam..burdasın And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Here I am. Jesus, Alex! Burdayım..Alex! And Then Came Lola-1 2009 info-icon
What? My finger. Yeah, her finger. Ne? Parmağım Evet parmağı And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I was helping her with her blouse. I was here for the... Bluzu için yardım ediyordum ben.. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
These. Here. İşte. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Yeah. Thank you. Evet.Teşekkürler And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oh! Bye. Oh! Bay. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
You know what, I really have to take off too, sweetie. Benim gerçekten gitmem gerek canım And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I'll call you later, ok? Seni sonra ararım tamam? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Hey, want a ride? Hey, götüreyim mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Well, this is, uh... intimate. Bu..salgın mı And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Mmm. Don't be scared. Cheers. Cheers. Korkma Şerefe. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
It's good to see you again. Seni tekrar görmek güzel And Then Came Lola-1 2009 info-icon
It's... great to see you. Seni görmek harika And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Thank you so much. I am running so late. No problem. Çok sağol, geç kalıyorum Sorun değil And Then Came Lola-1 2009 info-icon
We used to have fun, didn't we? Çok eğlendik di mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oh, yeah, we did. Oh, evet And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I miss Europe the most though. Avrupayı özledim And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Really? Mm hm. Gerçekten mi? Mm hm. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Europe misses you. Avurpa da seni And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Does it? It does. Öyle mi? Öyle And Then Came Lola-1 2009 info-icon
In fact, it's waiting for you to come for a visit right now. Aslında seni bekliyor gelip, beni görsün diye And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Is that yours? Oh. Sorry. Senin mi? Oh. Afedersin And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Hey, what did you say your name was again? Hey, adım ne demiştin? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Look out! Look out! Whoa! Whoa! Dikkat et! And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oops! Sorry. You ok? Afedersin..iyi misin? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Yeah. Yeah, I'm fine. I'm fine. Evet iyiyim ben iyiyim. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oh, so... you and Jen close? Oh, ee..sen ve Jen yakın mısınız? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Hmm... mostly friends with benefits. Hmm... daha çok arkadaşça bişey And Then Came Lola-1 2009 info-icon
And how long has that been going on for? Ee bu ne kadar sürecek? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
A while actually. Bi süre And Then Came Lola-1 2009 info-icon
She was still with that flaky photographer. What was her name? Hala o fotoğrafçıyla adı neydi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Lucy? Lori? Lulu? Lucy? Lori? Lulu? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Some L word. Lola? L harfli bişeydi Lola? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Yeah, Lola. That was it. Thank God Jen is done with her. Evet Lola. Öyleydi Tanrıya şükür Jen in onla işi bitti And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Come on, she wasn't that bad, was she? O kadar da kötü değilmiş di mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I mean, they were together for a while, right? Yani bi süredir birliktelerdi di mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I mean... was Jen unhappy? Yani.. Jen mutsuz muydu? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Uh... that's an understatement. O da bi düşünce And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I don't know why Jen hung in there so long. It sounded like a lot of drama and lousy sex. Jen niye o kadar takıldı bilmiyorum Drama ve yaramaz seks olduğu belli And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Lousy sex? Yaramaz mı? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Well, I guess they had a lot of sex, Bayağı seks yapmışlar And Then Came Lola-1 2009 info-icon
but from what Jen said, girlfriend could be so checked out, ama Jen in dediğine göre arkadaşlık olayı farklıymış And Then Came Lola-1 2009 info-icon
it reminded her of sleeping with a guy. erkekle yatıyor gibiymiş And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I have an idea. Bi fikrim var And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Come to Europe with me. Benle avrupaya gel And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I'm not kidding. Şaka yapmıyorum And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Ok, we can get on a plane tomorrow morning. I'm leaving. Yarın uçağa bineriz Ben gidiyorum And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I have frequent flyer miles with your name written all over them. Her tarafa adın yazılı bi tablom var And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Come with me. Benimle gel And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Don't tempt me. Beni bulandırma And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oh, Casey... Oh, Casey... And Then Came Lola-1 2009 info-icon
you're already tempted. sen hep böyleydin And Then Came Lola-1 2009 info-icon
To possibly working together. Birlikte çalışabiliriz And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Speaking of working, I really do need to go. İşten bahsetmişken, gerçekten gitmeliyim And Then Came Lola-1 2009 info-icon
No, no, no! Wait, wait, wait! Yo yo dur dur dur And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I... I have an idea. Oh, now you have an idea? Bi fikrim var Oh, fikrin mi var? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I do. Ok, well, do tell. Evet Tamam söyle And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Listen, why don't I go to the reception with you? Niye senle resepsiyona gelmiyorum? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
You said yourself that I should, and that way I can meet the partners, Sen demiştin hem ortaklarınla da buluşabilirim And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I can have the photographer deliver the prints in time for the meeting... Böylece fotoğrafları da oraya aldırabilirim.. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
What do you think? It's genius. Ne diyorsun? Zekice And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I don't usually like to get in the middle of things, Genelde bişeylerin bölünmesini sevmem.. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
but one night, Jen came over ama bi gece Jen geldi And Then Came Lola-1 2009 info-icon
and she was cursing and swearing, cos this... küfür ediyordu sürekli falan And Then Came Lola-1 2009 info-icon
I guess Lola missed their three year anniversary. Lola 3.yıldönümlerini mi ne unutmuş And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Said she had some big job or something. Well, maybe she did. onla bi hesabı varmış falan Belki de And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Well, apparently, she spent the whole weekend at the zoo, Tüm haftasonunu hayvanat bahçesinde geçirmiş.. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
waiting for an elephant to give birth. bi fil mi doğuracakmış ne. And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Particularly ironic, since Jen really wants kids. Jen çocuk istemeye başlayınca durum ironileşmeye başladı And Then Came Lola-1 2009 info-icon
She does? Uh huh. İstedi mi? And Then Came Lola-1 2009 info-icon
It's one reason I've kept it light. Bu da bi neden And Then Came Lola-1 2009 info-icon
Oh, here we are. Oh, başlıyoruz And Then Came Lola-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4047
  • 4048
  • 4049
  • 4050
  • 4051
  • 4052
  • 4053
  • 4054
  • 4055
  • 4056
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim