Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4359
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But my grandmother wanted to go peacefully in her sleep. | Ama ninem uykusunda huzurlu bir ölüm istiyordu. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
We thought that's how she went. We were all excited for her. | Biz de öyle öldü sandık. Hepimiz onun adına sevindik. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
But then we did an autopsy. | Sonra otopsi yaptırdık. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Found out she actually died horribly, in the worst way possible. | Öğrendik ki, korkunç bir şekilde ölmüş. En kötü şekilde... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
During an autopsy. | ...otopsi sırasında. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
It was fucked up. | Fena bir durumdu. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She always said her grandkids didn't pay enough attention to her and... | Hep derdi, torunlarım bana fazla kulak asmıyor... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
and she was right. | ...haklıymış. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She was dead on. | Tam isabet. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
But I loved my grandma. Loved her very much. | Ama severdim onu. Çok severdim. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
My grandma taught me about a lot. | Bana çok şey öğretti. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Taught me what religion is. | Din ne demek onu öğretti. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Taught me everything you can know about religion, | Din hakkında her şeyi öğretti. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
in one quick story. I'll tell you now. | Hızlı bir hikaye anlatayım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
When I graduated from high school... | Liseden mezun olduktan sonra... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
When I graduated, my grandma came to me, gave me a big hug, | ...ninem yanıma geldi, iyice bir sarıldı bana. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
said, "Anthony, I'm so proud of you. | Dedi ki, "Anthony, seninle gurur duyuyorum." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
You're my first grandchild to get to go to college. | "Üniversiteyi kazanan ilk torunum sensin." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
What can I do for you, what can I give you before you go to college?" | "Senin için ne yapabilirim? Ne verebilirim sana?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I said, "Honestly, Grandma, all I need from you is money." | Dedim, "Gerçekten, nine, tek isteğim para." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I know you guys have never been, but college is expensive. | Biliyorum gitmediniz ama üniversite pahalı bir yer. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And my grandma said, "Okay, Anthony, I understand." | Ninem dedi ki, "Peki Anthony, anlıyorum." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Couple months go by. It's the end of summer. | Birkaç ay geçti. Yazın sonundayız. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I'm packing up my dad's car, getting ready to go to school, | Babamın aracına eşya yerleştiriyorum. Okula gitmeye hazırlanıyorum. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
and my grandma walks up. | Ninem yanıma geldi. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Says, "Anthony, here, before you leave, take this." | "Anthony, gitmeden vereyim. Al bunu." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And she handed me a brand new Bible. | Ve bana yepyeni bir İncil verdi. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
King James Version. | Kral James nüshası. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I said, "Thanks, Grandma, that's exactly what we talked about." | Dedim, "Teşekkürler nine, tam da bunu konuşmuştuk." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I got in the car and I went off to school. | Araca bindim ve okula gittim. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Couple of weeks go by, | Birkaç hafta geçti. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I'm hanging out in my dorm room, having a good time, when the phone rings. | Odamda takılıyorum. Güzel zaman geçiriyorum. Telefon çaldı. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
It's my grandma. | Arayan ninem. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
"Anthony, just calling to see how college is going." | "Anthony, üniversite nasıl gidiyor diye aradım." dedi. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
"Grandma, college is the best. I'm having the time of my life. | "Nine, burası harika. Çok iyi zaman geçiriyorum." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
But to be honest, I'm starting to run low on money, | "Ama açıkçası param bitiyor." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
and I could use a little bit, like we talked about." | "Şu konuştuğumuz para yardımı iyi olurdu." dedim. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She said, "Okay, well let me ask you this: | "Peki, önce şunu sorayım: | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Have you been reading your Bible?" | İncili okuyor musun?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I said, "Totally, Grandma, I'm on chapter four." | "Kesinlikle nine. 4. bölümdeyim." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She said, "Okay, Anthony, I guess I'll talk to you later." | "Peki, Anthony, sonra görüşürüz o zaman." dedi. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Hung up the phone. | Telefonu kapattı. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Couple of months go by. Now I'm really starting to struggle financially. | Birkaç ay geçti. Artık parasal açıdan cidden zor durumdayım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Might have to drop out of school, so I call my grandma in a panic. | Okulu bırakmak zorunda kalabilirim. Panik içinde ninemi aradım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I say, "Please, it's Anthony. I'm having the time of my life in college. | "Ben Anthony, nolur, burda her şey çok güzel... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
But if I wanna graduate, and I do, | ...ama mezun olmak istiyorsam, ki istiyorum,... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I need you to send me some money like we talked about." | ...şu konuştuğumuz parayı göndermen lazım." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She said, "Anthony, let me ask you this: Have you been reading your Bible?" | Dedi, "Anthony, önce şunu sorayım: İncil'ini okuyor musun?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I said, "Yes, Grandma! I wish it was longer!" | Dedim, "Evet, nine! Keşke daha uzun olsaydı!" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And she said, "Okay, Anthony. I guess I'll talk to you later." | "Peki, Anthony. Sonra görüşürüz." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Finally, it's the end of the school year. | Sonunda, okul bitiyor. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I've got straight A's, but I'm dropping out of college, | Her dersten A alıyorum. Ama bırakmak zorundayım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
'cause I have no more money left. | Çünkü hiç param kalmamış. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I'm furious, close to tears, cleaning out my dorm room, | Sinirliyim, neredeyse ağlayacağım. Odamı topluyorum. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
when the phone rings. It's my grandma. | Telefon çalıyor, arayan ninem. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
"Anthony, I heard you're dropping out of school today. How come?" | "Anthony, duydum ki okulu bırakıyormuşsun. Nasıl olur?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I said, "You know goddamn well how come, Grandma! | "Sen nasıl olduğunu çok iyi biliyorsun, nine!" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
'Cause you wouldn't give me any money." | "Çünkü bana hiç para yollamadın." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She said, "Anthony, let me ask you this: Did you read your Bible?" | "Anthony, şunu sorayım: İncil'i okudun mu?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I just hung up the phone. I was so pissed off. | Telefonu kapattım. Çok sinirliyim. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Took everything out of that room. | Her şeyi odadan çıkardım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Last thing I took off the shelf, the last thing I took out of that room, | Raftan aldığım, odadan çıkardığım son şey... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
was that Bible my grandma had given me. | ...ninemin bana verdiği İncil'di. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Took it off the shelf, held it in my hands, | Raftan aldım, ellerimin arasına. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
and for the first time, I actually opened it up. | Ve ilk kez, gerçekten açtım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And on the very first page, in my grandmother's handwriting, | Hemen ilk sayfada, ninemin el yazısıyla... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
it said, "Fuck you." | ..."Siktir." yazıyor. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Thank you everyone. | Teşekkürler. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I hope you enjoyed the jokes I prepared for you tonight. | Sizin için hazırladıklarımı beğenmişsinizdir umarım. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And all the jokes I write, they're all made up, they're all fake, | Yazdığım tüm şakalar uydurma. Hepsi yalan. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
except for Eric Clapton and the Challenger. | Eric Clapton ve Challenger hariç. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Everything else... everything else is fake. | Onlar dışında hepsi yalan. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
But everything I'm about to tell you, | Ama bunda sonra... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
from here until the end of the show, that's all true. | ...gösterinin sonuna kadar anlatacağım her şey doğru. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Now... | Bakın... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I don't tell dark jokes because I'm a comedian. | Komedyen olduğum için kara mizah yapmıyorum. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I'm a comedian because I tell dark jokes. | Kara mizah yaptığım için komedyenim. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I'm kind of fucked up, all right? | Biraz siki tutmuşum, tamam mı? | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I've always been this way. I can't really help myself. | Hep böyleydim. Elimde değil. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
It gets me into trouble a lot. I lose friends. | Başımı çok belaya sokuyor. Arkadaş kaybediyorum. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
It's ruined relationships with people in my family. | Aile ilişkilerimi mahvetti. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
For instance, my grandmother actually did pass away, | Mesela, ninem gerçekten öldü. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
about six months ago. | 6 ay kadar önce. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I did love her very much. She was a big fan of mine. | Kendisini gerçekten çok severdim. O da beni severdi. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And I was asked to speak at her funeral, | Cenazesinde konuşmam istendi. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
which was a horrible mistake. | Bu korkunç bir hataydı. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Horrible mistake. | Korkunç. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
No one should ever ask me to speak at anyone's funeral. | Kimse benden cenazede konuşmamı istememeli. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
I asked a friend for advice. | Bir arkadaştan tavsiye istedim. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Was like, "I've never talked to a group of people | Dedim, "Hiç daha önce kalabalık önünde... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
without getting paid a lot of money. How should I handle this?" | ...para almadan konuşmadım. Ne yapayım?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
"Anthony, just go up there and tell a story. | Dedi, "Anthony, çık ve bir hikaye anlat. | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Find one moment about you and your grandma you can share with everybody. | ...Herkesle paylaşabileceğin, ninenle ortak bir anını bul." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
And don't tell a joke. Try not to." | "Ve şaka yapmamaya çalış." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
So I walked up and was like, "You know what my favorite memory was? | Ben de çıktım anlattım. "En sevdiğim hatıra ne biliyor musunuz?" | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
When I was like four years old, before I learned to read, | "4 yaşlarında daha okuma yazma bilmezken... | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Grandma would curl up with me on the couch, | ...ninemle kanepede kıvrılırdık." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
she had this Southern accent, and she would read to me. | "Güneyli aksanıyla bana kitap okurdu." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
She would read Mark Twain to me, and I loved it. Like... | "Mark Twain okurdu ve çok severdim." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |
Mark Twain out of my grandma's mouth, it would just come to life." | "Ninemin sesiyle, Mark Twain hayat bulurdu." | Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 | 2015 | ![]() |